02019R1890 — NL — 13.04.2022 — 004.001
Onderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document
VERORDENING (EU) 2019/1890 VAN DE RAAD van 11 november 2019 (PB L 291 van 12.11.2019, blz. 3) |
Gewijzigd bij:
|
|
Publicatieblad |
||
nr. |
blz. |
datum |
||
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2020/274 VAN DE RAAD van 27 februari 2020 |
L 56I |
1 |
27.2.2020 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2020/1655 VAN DE RAAD van 6 november 2020 |
L 372I |
1 |
9.11.2020 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2021/1960 VAN DE RAAD van 11 november 2021 |
L 400 |
11 |
12.11.2021 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2022/595 VAN DE COMMISSIE van 11 april 2022 |
L 114 |
60 |
12.4.2022 |
Gerectificeerd bij:
VERORDENING (EU) 2019/1890 VAN DE RAAD
van 11 november 2019
betreffende beperkende maatregelen in het licht van ongeoorloofde booractiviteiten van Turkije in het oostelijk deel van de Middellandse Zee
Artikel 1
In deze verordening wordt verstaan onder:
“vordering”: elke vóór, op of na de datum van inwerkingtreding van deze verordening ingediende eis, ook wanneer deze de vorm van een rechtsvordering heeft, die voortvloeit uit of verband houdt met de uitvoering van een contract of transactie, en met name:
een vordering tot nakoming van een verplichting die voortvloeit uit of verband houdt met een contract of transactie;
een vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie, financiële garantie of contragarantie, ongeacht de vorm;
een vordering tot schadeloosstelling in verband met een contract of een transactie;
een tegenvordering;
een vordering, ook via een exequatur, waarmee wordt beoogd erkenning of uitvoering van een rechterlijke of arbitrale uitspraak of van een gelijkwaardige beslissing te verkrijgen, ongeacht de plaats van uitspraak;
“contract of transactie”: een verrichting, ongeacht haar vorm en het recht dat erop van toepassing is, die een of meer contracten of soortgelijke verplichtingen tussen al dan niet dezelfde partijen omvat; in dat verband worden onder “contract” tevens begrepen alle — ook de uit juridisch oogpunt op zichzelf staande — met name financiële garanties of contragaranties en kredieten, alsmede alle uit een dergelijke transactie voortkomende of daarmee verband houdende bepalingen;
“bevoegde autoriteiten”: de bevoegde autoriteiten van de lidstaten als aangegeven op de websites die zijn opgesomd in bijlage II;
“economische middelen”: activa van enigerlei aard, materieel of immaterieel, roerend of onroerend, die geen tegoeden zijn, maar kunnen worden gebruikt om tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen;
“bevriezing van economische middelen”: voorkomen dat economische middelen worden gebruikt om op enigerlei wijze tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen, inclusief, maar niet daartoe beperkt, door deze te verkopen, te verhuren of te verhypothekeren;
“bevriezing van tegoeden”: voorkomen van het op enigerlei wijze muteren, overmaken, corrigeren of gebruiken van, toegang verschaffen tot of omgaan met tegoeden met als gevolg wijzigingen van hun omvang, bedrag, locatie, eigenaar, bezit, onderscheidende kenmerken of bestemming of verdere wijzigingen waardoor het gebruik van bedoelde tegoeden, inclusief het beheer van een beleggingsportefeuille, mogelijk zou worden gemaakt;
“tegoeden”: financiële activa en voordelen van enigerlei aard, met inbegrip van, maar niet beperkt tot:
contanten, cheques, geldvorderingen, wissels, postwissels en andere betaalmiddelen;
deposito’s bij financiële instellingen of andere entiteiten, saldi op rekeningen, schulden en schuldbewijzen;
in het openbaar en onderhands verhandelde waardepapieren en schuldbewijzen, inclusief aandelen, certificaten van waardepapieren, obligaties, promesses, warrants, schuldbekentenissen en derivatencontracten;
rente, dividenden of andere inkomsten uit of waarde voortkomende uit of gegenereerd door activa;
krediet, recht op compensatie, garanties, uitvoeringsgaranties of andere financiële verplichtingen;
kredietbrieven, cognossementen, koopbrieven;
bewijsstukken van belangen in fondsen of financiële middelen;
“grondgebied van de Unie”: het grondgebied van alle lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is, onder de in het Verdrag bepaalde voorwaarden, met inbegrip van hun luchtruim.
Artikel 2
Bijlage I omvat natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen waarvoor de Raad overeenkomstig artikel 1, lid 1, en artikel 2, lid 1, van Besluit (GBVB) 2019/1894, heeft geconstateerd dat zij:
verantwoordelijk zijn voor of betrokken zijn bij, onder meer door het plannen van, het voorbereiden van, het deelnemen aan, het leiding geven aan of het verlenen van bijstand aan booractiviteiten die verbonden zijn aan de exploratie en productie van koolwaterstoffen of de uit die activiteiten voortvloeiende winning van koolwaterstoffen die niet zijn toegestaan door de Republiek Cyprus, binnen haar territoriale wateren, haar exclusieve economische zone of op haar continentaal plat, met inbegrip van, in gevallen waarin de exclusieve economische zone of het continentaal plat niet overeenkomstig het internationaal recht is afgebakend van een staat met een tegenoverliggende kust, activiteiten die het bereiken van een afbakeningsovereenkomst kunnen ondermijnen of belemmeren;
financiële, technische of materiële steun verlenen voor de onder punt a) bedoelde booractiviteiten die verbonden zijn aan de exploratie en productie van koolwaterstoffen of de uit die activiteiten voortvloeiende winning van koolwaterstoffen;
geassocieerd zijn met de onder a) en b) bedoelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen.
Artikel 3
In afwijking van artikel 2 kunnen de bevoegde autoriteiten, onder zodanige voorwaarden als zij geraden achten, toestemming geven voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen of voor de beschikbaarstelling van bepaalde tegoeden of economische middelen, nadat zij hebben vastgesteld dat de betrokken tegoeden of economische middelen:
noodzakelijk zijn voor het dekken van uitgaven voor de basisbehoeften van de in bijlage I vermelde natuurlijke personen of rechtspersonen, en de gezinsleden die van deze natuurlijke personen afhankelijk zijn, zoals betalingen voor levensmiddelen, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen of geneeskundige behandelingen, belastingen, verzekeringspremies of nutsvoorzieningen;
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van redelijke honoraria of de vergoeding van gemaakte kosten in verband met de verlening van juridische diensten;
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor het loutere houden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen;
noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de relevante bevoegde autoriteit de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie ten minste twee weken vóór zij de toestemming verleent, in kennis stelt van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming dient te worden verleend, of
gestort worden op of betaald worden van een rekening van een diplomatieke of consulaire missie of een internationale organisatie die bescherming geniet op grond van het internationaal recht, voor zover die betalingen bestemd zijn voor de officiële doelen van de diplomatieke of consulaire missie of de internationale organisatie.
Artikel 4
In afwijking van artikel 2, lid 1, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten toestemming verlenen voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:
de tegoeden of economische middelen zijn het voorwerp van een arbitragebesluit dat is vastgesteld vóór de datum waarop de in artikel 2 bedoelde natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of het in artikel 2 bedoelde lichaam op de lijst van bijlage I werd opgenomen, dan wel van een vóór of na die datum in de Unie gegeven rechterlijke of administratieve beslissing of in de betrokken lidstaat uitvoerbare rechterlijke beslissing;
de tegoeden of economische middelen worden uitsluitend gebruikt om te voldoen aan vorderingen die door een dergelijke beslissing zeker zijn gesteld of geldig zijn verklaard, binnen de grenzen gesteld door de toepasselijke wet- en regelgeving betreffende de rechten van houders van dergelijke vorderingen;
de beslissing komt niet ten goede aan een op de lijst van bijlage I geplaatste natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam, en
de erkenning van de beslissing is niet in strijd met de openbare orde van de betrokken lidstaat.
Artikel 5
In afwijking van artikel 2, lid 1, en mits een betaling verschuldigd is door in bijlage I vermelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen op grond van een contract of overeenkomst dat of die is gesloten of een verplichting die is ontstaan vóór de datum waarop de betrokken natuurlijke persoon of rechtspersoon of entiteit of het betrokken lichaam in bijlage I werd opgenomen, kunnen de bevoegde autoriteiten onder zodanige voorwaarden als zij geraden achten toestemming verlenen voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, indien de betrokken bevoegde autoriteit heeft vastgesteld dat:
de tegoeden of economische middelen worden gebruikt voor een betaling door in bijlage I vermelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen, en
de betaling niet in strijd is met artikel 2, lid 2.
Artikel 6
Artikel 2, lid 2, is niet van toepassing op het overmaken op bevroren rekeningen van:
rente of andere inkomsten op die rekeningen;
betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of ontstaan vóór de datum waarop de in artikel 2 bedoelde natuurlijke persoon of rechtspersoon of entiteit of het in artikel 2 bedoelde lichaam werd opgenomen in bijlage I, of
betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van rechterlijke, administratieve of arbitrale beslissingen die in een lidstaat zijn gegeven of in de betrokken lidstaat uitvoerbaar zijn;
mits deze rente, andere inkomsten en betalingen onderworpen blijven aan de in artikel 2, lid 1, vervatte maatregelen.
Artikel 7
Onverminderd de geldende voorschriften inzake rapportage, vertrouwelijkheid en beroepsgeheim zijn natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen verplicht:
alle informatie die de naleving van deze verordening vergemakkelijkt, zoals informatie in verband met rekeningen en bedragen die overeenkomstig artikel 2 zijn bevroren, onverwijld te verstrekken aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar zij hun woonplaats hebben of gevestigd zijn, en deze informatie, direct of via de lidstaat, aan de Commissie te doen toekomen, en
samen te werken met de bevoegde autoriteit bij de verificatie van deze informatie.
Artikel 8
Het is verboden om bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of gevolg hebben dat de maatregelen van artikel 2 worden omzeild.
Artikel 9
Artikel 10
Vorderingen in verband met contracten of andere transacties aan de uitvoering waarvan, direct of indirect, geheel of gedeeltelijk, afbreuk is gedaan door de maatregelen die uit hoofde van onderhavige verordening zijn ingesteld, met inbegrip van vorderingen tot schadeloosstelling of soortgelijke vorderingen, zoals een vordering tot schuldvergelijking of een garantievordering, met name een vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie, garantie of contragarantie, met name een financiële garantie of contragarantie, ongeacht de vorm hiervan, worden niet toegewezen indien deze vorderingen worden ingesteld door:
in bijlage I vermelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen;
een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam, handelend voor rekening of ten behoeve van een van de onder a) bedoelde personen, entiteiten of lichamen.
Artikel 11
De Commissie en de lidstaten stellen elkaar in kennis van de maatregelen die uit hoofde van deze verordening worden genomen, en verstrekken elkaar alle relevante informatie waarover zij beschikken in verband met deze verordening, in het bijzonder informatie:
met betrekking tot middelen die zijn bevroren krachtens artikel 2 en toestemmingen die zijn verleend krachtens de artikelen 3 tot en met 5;
met betrekking tot inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.
Artikel 12
Artikel 13
Artikel 14
Artikel 15
De Raad, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (hierna “de hoge vertegenwoordiger” genoemd) mogen voor de uitoefening van hun taken uit hoofde van deze verordening persoonsgegevens verwerken. Deze taken omvatten het volgende:
wat betreft de Raad, het opstellen en wijzigen van bijlage I;
wat betreft de hoge vertegenwoordiger, het opstellen van wijzigingen van bijlage I;
wat betreft de Commissie:
het toevoegen van de inhoud van bijlage I aan de elektronische geconsolideerde lijst van personen, groepen en entiteiten waarop financiële beperkende maatregelen van de Europese Unie van toepassing zijn, en aan de interactieve kaart met sancties, die beide toegankelijk zijn voor het publiek;
het verwerken van informatie over de gevolgen van de maatregelen van deze verordening, zoals de waarde van bevroren tegoeden, alsook informatie over door de bevoegde autoriteiten verleende toestemmingen.
Artikel 16
Artikel 17
Deze verordening is van toepassing:
op het grondgebied van de Unie, met inbegrip van haar luchtruim;
aan boord van vlieg- of vaartuigen die onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallen;
op alle zich op of buiten het grondgebied van de Unie bevindende natuurlijke personen die onderdaan van een lidstaat zijn;
op alle volgens het recht van een lidstaat erkende of opgerichte rechtspersonen, entiteiten of lichamen, binnen of buiten het grondgebied van de Unie;
op alle rechtspersonen, entiteiten of lichamen ten aanzien van alle geheel of gedeeltelijk binnen de Unie verrichte zakelijke transacties.
Artikel 18
Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
BIJLAGE I
LIJST VAN DE IN ARTIKEL 2 BEDOELDE NATUURLIJKE PERSONEN EN RECHTSPERSONEN, ENTITEITEN EN LICHAMEN
|
Naam |
Identificatiegegevens |
Redenen |
Datum van plaatsing op de lijst |
1. |
Mehmet Ferruh AKALIN |
Geboortedatum: 9.12.1960 Nummer paspoort of identiteitskaart: 13571379758 Nationaliteit: Turks Geslacht: man |
Mehmet Ferruh Akalın is vicevoorzitter (adjunct-directeur-generaal) en lid van de raad van bestuur van Turkish Petroleum Corporation (TPAO). Hij is hoofd van de afdeling exploratie van TPAO. Mehmet Ferruh Akalın is in zijn hoedanigheid van vicevoorzitter van TPAO en hoofd van de afdeling exploratie verantwoordelijk voor het plannen, aansturen en uitvoeren van de activiteiten van TPAO op het gebied van offshore-exploratie van koolwaterstoffen. Die activiteiten omvatten booractiviteiten van TPAO waarvoor geen toestemming is gegeven door de Republiek Cyprus, zoals hierna omschreven. Die ongeoorloofde booractiviteiten werden uitgevoerd door: a) het TPAO-boorschip Yavuz in de territoriale zee van de Republiek Cyprus tussen juli en september 2019; b) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, tussen oktober 2019 en januari 2020; c) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, evenals een overeenkomst met Israël, tussen januari en april 2020; d) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, tussen april en oktober 2020; e) het TPAO-boorschip Fatih in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht, in de onmiddellijke nabijheid van haar territoriale zee, tussen november 2019 en januari 2020; f) het TPAO-boorschip Fatih in een gebied in het westen van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht, tussen mei en november 2019. |
27.2.2020 |
2. |
Ali Coscun NAMOGLU |
Geboortedatum: 27.11.1956 Nummer paspoort of identiteitskaart: 11096919534 Nationaliteit: Turks Geslacht: man |
Ali Coscun Namoglu is adjunct-directeur van de afdeling exploratie van Turkish Petroleum Corporation (TPAO). In die hoedanigheid is Ali Coscun Namoglu betrokken bij het plannen, aansturen en uitvoeren van de activiteiten van TPAO op het gebied van offshore-exploratie van koolwaterstoffen. Die activiteiten omvatten booractiviteiten van TPAO waarvoor geen toestemming is gegeven door de Republiek Cyprus, zoals hierna omschreven. Die ongeoorloofde booractiviteiten werden uitgevoerd door: a) het TPAO-boorschip Yavuz in de territoriale zee van de Republiek Cyprus tussen juli en september 2019; b) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, tussen oktober 2019 en januari 2020; c) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, evenals een overeenkomst met Israël, tussen januari 2020 en april 2020; d) het TPAO-boorschip Yavuz in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht en die is afgebakend in een overeenkomst met Egypte, tussen april en oktober 2020; e) het TPAO-boorschip Fatih in een gebied van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht, in de onmiddellijke nabijheid van haar territoriale zee, tussen november 2019 en januari 2020; f) het TPAO-boorschip Fatih in een gebied in het westen van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus die door de Republiek Cyprus ter kennis van de Verenigde Naties is gebracht, tussen mei en november 2019. |
27.2.2020 |
BIJLAGE II
WEBSITES VOOR INFORMATIE OVER DE BEVOEGDE AUTORITEITEN EN ADRES VOOR KENNISGEVINGEN AAN DE COMMISSIE
BELGIË
https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions
BULGARIJE
https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions
TSJECHIË
www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html
DENEMARKEN
http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/
DUITSLAND
https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html
ESTLAND
https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid
IERLAND
https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/
GRIEKENLAND
http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
SPANJE
https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx
FRANKRIJK
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/
KROATIË
https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955
ITALIË
https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/
CΥΡRUS
https://mfa.gov.cy/themes/
LETLAND
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LITOUWEN
http://www.urm.lt/sanctions
LUXEMBURG
https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html
HONGARIJE
https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato
MALTA
https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx
NEDERLAND
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties
OOSTENRIJK
https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/
POLEN
https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe
https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions
PORTUGAL
https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas
ROEMENIË
http://www.mae.ro/node/1548
SLOVENIË
http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi
SLOWAKIJE
https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu
FINLAND
https://um.fi/pakotteet
ZWEDEN
https://www.regeringen.se/sanktioner
Adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie:
Europese Commissie
Directoraat-generaal Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie (DG FISMA)
Spastraat 2
B-1049 Brussel, België
E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu