02015R1755 — NL — 13.04.2022 — 005.001
Onderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document
VERORDENING (EU) 2015/1755 VAN DE RAAD van 1 oktober 2015 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Burundi (PB L 257 van 2.10.2015, blz. 1) |
Gewijzigd bij:
|
|
Publicatieblad |
||
nr. |
blz. |
datum |
||
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2018/1605 VAN DE RAAD van 25 oktober 2018 |
L 268 |
18 |
26.10.2018 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2019/1163 VAN DE COMMISSIE van 5 juli 2019 |
L 182 |
33 |
8.7.2019 |
|
L 272 |
1 |
25.10.2019 |
||
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2019/1779 VAN DE RAAD van 24 oktober 2019 |
L 272 |
5 |
25.10.2019 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2020/1578 VAN DE RAAD van 29 oktober 2020 |
L 362 |
1 |
30.10.2020 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2022/595 VAN DE COMMISSIE van 11 april 2022 |
L 114 |
60 |
12.4.2022 |
Gerectificeerd bij:
VERORDENING (EU) 2015/1755 VAN DE RAAD
van 1 oktober 2015
betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Burundi
Artikel 1
Voor de toepassing van deze verordening gelden de volgende definities:
a) |
„vordering” : elke vóór of na de datum van inwerkingtreding van deze verordening ingediende vordering, ook wanneer deze de vorm van een rechtsvordering heeft, die voortvloeit uit of verband houdt met de uitvoering van een contract of transactie, en met name:
i)
elke vordering tot nakoming van een verplichting die voortvloeit uit of verband houdt met een contract of transactie;
ii)
elke vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie, van financiële garanties of contragaranties, ongeacht de vorm;
iii)
elke vordering tot schadeloosstelling in verband met een contract of een transactie;
iv)
elke tegenvordering;
v)
elke vordering, ook via een exequatur, waarmee wordt beoogd erkenning of uitvoering van een rechterlijke of arbitrale uitspraak of van een gelijkwaardige beslissing te verkrijgen, ongeacht de plaats van uitspraak; |
b) |
„contract of transactie” : elke verrichting, ongeacht de vorm en het recht dat erop van toepassing is, die een of meer contracten of soortgelijke verplichtingen tussen al dan niet dezelfde partijen omvat; in dit verband worden onder „contract” tevens begrepen obligaties, garanties of contragaranties, en met name financiële garanties of contragaranties en kredieten, ook indien deze uit juridisch oogpunt op zichzelf staan, alsmede alle uit een dergelijke transactie voortkomende of daarmee verband houdende bepalingen; |
c) |
„bevoegde autoriteiten” : de bevoegde autoriteiten van de lidstaten als aangegeven op de websites die zijn opgesomd in bijlage II; |
d) |
„economische middelen” : activa van enigerlei aard, materieel of immaterieel, roerend of onroerend, die geen tegoeden zijn, maar kunnen worden gebruikt om tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen; |
e) |
„bevriezing van economische middelen” : voorkomen dat economische middelen worden gebruikt om op enigerlei wijze tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen, inclusief, maar niet daartoe beperkt, door deze te verkopen, te verhuren of te verhypothekeren; |
f) |
„bevriezing van tegoeden” : voorkomen van mutatie, overmaking, wijziging, gebruik of inzet van of omgang met tegoeden, op welke wijze ook, met als gevolg wijziging van hun omvang, bedrag, locatie, eigenaar, bezit, onderscheidende kenmerken, bestemming of andere wijzigingen waardoor het gebruik van bedoelde tegoeden, inclusief het beheer van een beleggingsportefeuille, mogelijk wordt gemaakt; |
g) |
„tegoeden” : financiële activa en economische voordelen van enigerlei aard, met inbegrip van, maar niet beperkt tot:
i)
contanten, cheques, geldvorderingen, wissels, postwissels en andere betaalmiddelen;
ii)
deposito's bij financiële instellingen of andere entiteiten, saldi op rekeningen, schulden en schuldbewijzen;
iii)
in het openbaar en onderhands verhandelde waardepapieren en schuldbewijzen, inclusief aandelen, certificaten van waardepapieren, obligaties, promesses, warrants, schuldbekentenissen en derivatencontracten;
iv)
rente, dividend of andere inkomsten uit of waarde voortkomende uit of gegenereerd door activa;
v)
krediet, recht op compensatie, garanties, uitvoeringsgaranties of andere financiële verplichtingen;
vi)
kredietbrieven, cognossementen, koopbrieven, alsmede
vii)
bewijsstukken van belangen in fondsen of financiële middelen; |
h) |
„grondgebied van de Unie” : het grondgebied van de lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is, onder de in het Verdrag bepaalde voorwaarden, met inbegrip van hun luchtruim. |
Artikel 2
Bijlage I omvat natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten en lichamen die overeenkomstig artikel 2, lid 1, van Besluit (GBVB) 2015/1763, door de Raad zijn geïdentificeerd als:
verantwoordelijk voor de ondermijning van de democratie of als een belemmering voor het zoeken naar een politieke oplossing in Burundi, bijvoorbeeld door daden van geweld, repressie of aanzetten tot geweld;
betrokken bij het plannen van, het opdracht geven tot of het stellen van handelingen, in Burundi, die het internationaal recht inzake de mensenrechten of het internationaal humanitair recht, naargelang het geval, schenden, of die een schending van de mensenrechten vormen, en
geassocieerd met de onder a) en b) bedoelde personen, entiteiten of lichamen.
Artikel 3
In afwijking van artikel 2 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, onder voorwaarden die zij passend achten, toestemming verlenen voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen of de beschikbaarstelling van bepaalde tegoeden of economische middelen, nadat zij hebben vastgesteld dat de betrokken tegoeden of economische middelen:
noodzakelijk zijn voor het dekken van uitgaven voor de basisbehoeften van de in de bijlage I genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, en de gezinsleden die van deze natuurlijke personen afhankelijk zijn, zoals betalingen voor levensmiddelen, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen of medische behandelingen, belastingen, verzekeringspremies en nutsvoorzieningen;
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van redelijke honoraria of de vergoeding van gemaakte kosten in verband met de verlening van juridische diensten;
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor alleen het aanhouden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen, of
noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de relevante bevoegde autoriteit de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie ten minste twee weken vóór zij de toestemming verleent, in kennis stelt van de redenen waarom zij meent dat specifieke toestemming dient te worden verleend.
Artikel 4
In afwijking van artikel 2, lid 1, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten toestemming verlenen voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:
de tegoeden of economische middelen zijn het voorwerp van een arbitragebesluit dat is vastgesteld vóór de datum waarop de in artikel 2 bedoelde natuurlijke persoon, rechtspersoon, entiteit of het in artikel 2 bedoelde lichaam werd opgenomen in bijlage I, of van een rechterlijk of administratief besluit dat in de Unie is uitgesproken, of van een rechterlijk besluit dat in de betrokken lidstaat uitvoerbaar is, en dat van voor of na die datum dateert;
de tegoeden of economische middelen zullen uitsluitend worden aangewend om te voldoen aan vorderingen die bij een dergelijke beslissing zijn gewaarborgd of geldig zijn verklaard, overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke voorschriften betreffende de rechten van de houders van dergelijke vorderingen;
het besluit komt niet ten goede aan een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam vermeld in bijlage I, alsmede
de erkenning van het vonnis is niet in strijd met de openbare orde van de betrokken lidstaat.
Artikel 5
In afwijking van artikel 2, lid 1, en mits een betaling verschuldigd is door een in bijlage I vermelde natuurlijke persoon, rechtspersoon, entiteit of een in bijlage I vermeld lichaam op grond van een contract of overeenkomst dat of die is gesloten of een verplichting die is ontstaan vóór de datum waarop de betrokken natuurlijke persoon, rechtspersoon, entiteit of het betrokken lichaam in bijlage I werd opgenomen, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, onder door hen passend geachte voorwaarden, toestemming verlenen voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, indien de betrokken bevoegde autoriteit heeft vastgesteld dat:
de tegoeden of economische middelen zal worden gebruikt voor een betaling door een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam van bijlage I, alsmede
de betaling niet in strijd is met artikel 2, lid 2.
Artikel 6
Artikel 2, lid 2, is niet van toepassing op het overmaken op bevroren rekeningen van:
rente of andere inkomsten op die rekeningen;
betalingen op grond van contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of ontstaan vóór de datum waarop de in artikel 2 bedoelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen was opgenomen in bijlage I, of
betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van rechterlijke, administratieve of arbitragebesluiten die in een lidstaat zijn uitgesproken of in de betrokken lidstaat uitvoerbaar zijn;
mits deze rente, andere inkomsten en betalingen overeenkomstig artikel 2, lid 1, worden bevroren.
Artikel 7
Onverminderd de geldende voorschriften inzake rapportage, vertrouwelijkheid en beroepsgeheim zijn natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen verplicht:
alle informatie die de naleving van deze verordening vergemakkelijkt, zoals informatie in verband met rekeningen en bedragen die overeenkomstig artikel 2 zijn bevroren, onverwijld te verstrekken aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar zij hun woonplaats hebben of gevestigd zijn, en deze informatie, direct of via de autoriteiten van de lidstaat, aan de Commissie te doen toekomen, alsmede
samen te werken met de bevoegde autoriteit bij de verificatie van deze informatie.
Artikel 8
Het is verboden om bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of gevolg hebben dat de in artikel 2 bedoelde maatregelen worden omzeild.
Artikel 9
Artikel 10
Vorderingen in verband met contracten of andere transacties aan de uitvoering waarvan, direct of indirect, geheel of gedeeltelijk, afbreuk is gedaan door de maatregelen die uit hoofde van onderhavige verordening zijn ingesteld, met inbegrip van vorderingen tot schadeloosstelling of soortgelijke vorderingen, zoals een vordering tot schuldvergelijking of een garantievordering, met name een vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie, garantie of contragarantie, met name een financiële garantie of contragarantie, ongeacht de vorm hiervan, worden niet toegewezen indien deze vorderingen worden ingesteld door:
de in bijlage I opgenomen natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen;
een natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam, handelend voor rekening of ten behoeve van een van de onder a) bedoelde personen, entiteiten of lichamen.
Artikel 11
De Commissie en de lidstaten stellen elkaar in kennis van de maatregelen die uit hoofde van deze verordening worden genomen, en verstrekken elkaar alle relevante informatie waarover zij beschikken in verband met deze verordening, in het bijzonder informatie:
met betrekking tot middelen die zijn bevroren krachtens artikel 2 en toestemmingen die zijn verleend krachtens de artikelen 3, 4 en 5;
met betrekking tot inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechtbanken.
Artikel 12
De Commissie wordt gemachtigd bijlage II te wijzigen op basis van door de lidstaten verstrekte informatie.
Artikel 13
Arrikel 14
Artikel 15
Artikel 15 bis
De Raad, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (de „hoge vertegenwoordiger”) kunnen voor de uitoefening van hun taken uit hoofde van deze verordening persoonsgegevens verwerken. Deze taken omvatten:
wat betreft de Raad, het voorbereiden en uitvoeren van wijzigingen van bijlage I;
wat betreft de hoge vertegenwoordiger, het voorbereiden van wijzigingen van bijlage I;
wat betreft de Commissie:
het toevoegen van de inhoud van bijlage I in de elektronisch geconsolideerde lijst van personen, groepen en entiteiten waarop financiële beperkende maatregelen van de Europese Unie van toepassing zijn, en in de interactieve sanctiekaart, beide toegankelijk voor het publiek;
het verwerken van informatie over de gevolgen van de uit hoofde van deze verordening genomen maatregelen, zoals de waarde van bevroren tegoeden, alsook informatie over door de bevoegde autoriteiten verleende toestemmingen.
Artikel 16
Artikel 17
Deze verordening is van toepassing:
op het grondgebied van de Unie, met inbegrip van haar luchtruim;
aan boord van vlieg- of vaartuigen die onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallen;
op alle zich op of buiten het grondgebied van de Unie bevindende natuurlijke personen die onderdaan van een lidstaat zijn;
op alle volgens het recht van een lidstaat erkende of opgerichte rechtspersonen, entiteiten en lichamen, binnen of buiten het grondgebied van de Unie;
op alle rechtspersonen, entiteiten en lichamen ten aanzien van alle geheel of gedeeltelijk binnen de Unie verrichte zakelijke transacties.
Artikel 18
Deze verordening treedt in werking op de datum van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
BIJLAGE I
Lijst van de in artikel 2 bedoelde natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen
Nr. |
Naam |
Identificatiegegevens |
Redenen voor plaatsing op de lijst |
1. |
Godefroid BIZIMANA |
Geslacht: mannelijk Geboortedatum: 23.4.1968 Geboorteplaats: Nyagaseke, Mabayi, Cibitoke Burundese nationaliteit. Paspoortnummer: DP0001520 |
„Chargé de missions de la Présidence” en voormalig plaatsvervangend directeur-generaal van de nationale politie. Op 31 december 2019 werd de heer BIZIMANA bevorderd tot hoofd van de politie. Verantwoordelijk voor het ondermijnen van de democratie door het nemen van operationele besluiten die hebben geleid tot buitensporig gebruik van geweld en gewelddadige repressie ten aanzien van de vreedzame demonstraties die op 26 april 2015 begonnen nadat president Nkurunziza aangekondigd had zich opnieuw kandidaat te stellen als president. |
2. |
Gervais NDIRAKOBUCA ook bekend als NDAKUGARIKA |
Geslacht: mannelijk Geboortedatum: 1.8.1970 Burundese nationaliteit. Paspoortnummer: DP0000761 |
Sinds juni 2020 minister van Binnenlandse Zaken, Gemeenschapsontwikkeling en Openbare Veiligheid. Voormalig hoofd van het kabinet van de presidentiële administratie (Présidence), tussen mei 2013 en november 2019 bevoegd voor aangelegenheden in verband met de nationale politie, en voormalig directeur-generaal van de nationale inlichtingendienst tussen november 2019 en juni 2020. Verantwoordelijk voor het belemmeren van de zoektocht naar een politieke oplossing in Burundi door het uitvaardigen van instructies die hebben geleid tot een buitensporig machtsgebruik, geweldpleging, repressie en schendingen van het internationaal recht inzake de mensenrechten ten aanzien van de vreedzame demonstraties die op 26 april 2015 begonnen nadat president Nkurunziza aangekondigd had zich opnieuw kandidaat te stellen als president, met inbegrip van de betogingen op 26, 27 en 28 april 2015 in de districten Nyakabiga en Musaga van Bujumbura. |
3. |
►C1 Mathias-Joseph NIYONZIMA ◄ alias KAZUNGU |
Geboortedatum: 6.3.1956; 2.1.1967 Geboorteplaats: Gemeente Kanyosha, Mubimbi, provincie Bujumbura Rural, Burundi Registratienummer (SNR): O/00064 Burundese nationaliteit. Paspoortnummer: OP0053090 |
Officier bij de nationale inlichtingendienst. Verantwoordelijk voor het belemmeren van de zoektocht naar een politieke oplossing in Burundi door het aanzetten tot geweldpleging en repressie tijdens de betogingen die op 26 april 2015 begonnen nadat president Nkurunziza aangekondigd had zich opnieuw kandidaat te stellen als president. Verantwoordelijk voor het helpen bij de opleiding, de coördinatie en de bewapening van de paramilitaire milities van de Imbonerakure, ook buiten Burundi, die verantwoordelijk zijn voor geweldpleging, repressie en ernstige schendingen van de mensenrechten in Burundi. |
4. |
Léonard NGENDAKUMANA |
Geboortedatum: 24.11.1968 Burundese nationaliteit. Paspoortnummer: DP0000885 |
Voormalige „Chargé de Missions de la Présidence” en voormalig generaal in het leger. Verantwoordelijk voor het belemmeren van de zoektocht naar een politieke oplossing in Burundi door zijn deelname aan de poging tot staatsgreep van 13 mei 2015, waarbij getracht werd de Burundese regering ten val te brengen. Verantwoordelijk voor het geweld in Burundi, met name granaataanvallen, en voor het aanzetten tot geweld. Generaal Léonard NGENDAKUMANA heeft het gebruik van geweld als middel om politieke doelen te bereiken openlijk verdedigd. |
BIJLAGE II
Websites voor informatie over de bevoegde autoriteiten en adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie
BELGIË
https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions
BULGARIJE
https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions
TSJECHIË
www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html
DENEMARKEN
http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/
DUITSLAND
https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html
ESTLAND
https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid
IERLAND
https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/
GRIEKENLAND
http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
SPANJE
https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx
FRANKRIJK
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/
KROATIË
https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955
ITALIË
https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/
CΥΡRUS
https://mfa.gov.cy/themes/
LETLAND
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LITOUWEN
http://www.urm.lt/sanctions
LUXEMBURG
https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html
HONGARIJE
https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato
MALTA
https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx
NEDERLAND
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties
OOSTENRIJK
https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/
POLEN
https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe
https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions
PORTUGAL
https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas
ROEMENIË
http://www.mae.ro/node/1548
SLOVENIË
http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi
SLOWAKIJE
https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu
FINLAND
https://um.fi/pakotteet
ZWEDEN
https://www.regeringen.se/sanktioner
Adres voor kennisgevingen aan de Europese Commissie:
Europese Commissie
Directoraat-generaal Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie (DG FISMA)
Spastraat 2
B-1049 Brussel, België
E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu