|
4.8.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 183/6 |
Arrest van het Hof (Vierde kamer) van 21 juni 2007 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Optimus — Telecomunicações, SA/Fazenda Pública
(Zaak C-366/05) (1)
(Indirecte belastingen op bijeenbrengen van kapitaal - Richtlijn 69/335/EEG, zoals gewijzigd bij richtlijn 85/303/EEG - Artikel 7, lid 1 - Kapitaalrecht - Vrijstelling - Voorwaarden - Toestand op 1 juli 1984)
(2007/C 183/10)
Procestaal: Portugees
Verwijzende rechter
Supremo Tribunal Administrativo
Partijen in het hoofdgeding
Verzoekende partij: Optimus — Telecomunicações, SA
Verwerende partij: Fazenda Pública
Interveniënt aan de zijde van verwerende partij: Ministério Público
Voorwerp
Verzoek om een prejudiciële beslissing — Supremo Tribunal Administrativo — Uitlegging van de artikelen 4, lid 2, 7, lid 1, 8 en 10 van richtlijn 69/335/EEG van 17 juli 1969 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal (PB L 249, blz. 25), zoals gewijzigd bij richtlijn 85/303/EEG van de Raad van 10 juni 1985 (PB L 156, blz. 23) — Heffing van zegelrecht van een naamloze vennootschap voor een vermeerdering van het vennootschappelijk kapitaal in contanten, terwijl een dergelijke verrichting op 1 juli 1984 was vrijgesteld van deze rechten
Dictum
|
1) |
In het geval van een staat, zoals de Portugese Republiek, die met ingang van 1 januari 1986 is toegetreden tot de Europese Gemeenschappen, moet bij gebreke van uitzonderingsbepalingen in de toetredingsakte of in een andere handeling van gemeenschapsrecht, artikel 7, lid 1, van richtlijn 69/335/EEG van de Raad van 17 juli 1969 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal, zoals gewijzigd bij richtlijn 85/303/EEG van de Raad van 10 juni 1985, aldus worden uitgelegd dat de daarin voorziene verplichte vrijstelling geldt voor alle binnen de werkingssfeer van richtlijn 69/335 vallende verrichtingen die op 1 juli 1984 in deze staat waren vrijgesteld van het kapitaalrecht of waren onderworpen aan een verlaagd tarief van 0,50 % of lager. |
|
2) |
In het geval van een staat, zoals de Portugese Republiek, die op 1 januari 1986 tot de Europese Gemeenschappen is toegetreden, verbieden de artikelen 7, lid 1, en 10 van richtlijn 69/335, zoals gewijzigd bij richtlijn 85/303, dat na 1 januari 1986 een zegelrecht wordt ingevoerd op een binnen de werkingssfeer van richtlijn 69/335 vallende vermeerdering van het vennootschappelijk kapitaal die op 1 juli 1984 op grond van het nationale recht was vrijgesteld van dit recht. |