|
3.8.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 225/21 |
Arrest van het Hof (Vijfde kamer) van 30 mei 2013 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Conseil d’État — Frankrijk) — Doux Élevage SNC, Coopérative agricole UKL-ARREE/Ministère de l’Agriculture, de l’alimentation, de la pêche, de la ruralité et de l’aménagement du territoire, Comité interprofessionnel de la dinde française (CIDEF)
(Zaak C-677/11) (1)
(Artikel 107, lid 1, VWEU - Staatssteun - Begrip „staatsmiddelen” - Begrip „toerekenbaarheid aan staat” - Sectorale organisaties in landbouwsector - Erkende organisaties - Door die organisaties in belang van beroepsgroep vastgestelde gemeenschappelijke acties - Financiering uit door die organisaties vrijwillig ingevoerde bijdragen - Bestuurshandeling waarbij die bijdragen verplicht worden gesteld voor alle ondernemingen in betrokken landbouwsector)
2013/C 225/35
Procestaal: Frans
Verwijzende rechter
Conseil d’État
Partijen in het hoofdgeding
Verzoekende partijen: Doux Élevage SNC, Coopérative agricole UKL-ARREE
Verwerende partijen: Ministère de l’Agriculture, de l’alimentation, de la pêche, de la ruralité et de l’aménagement du territoire, Comité interprofessionnel de la dinde française (CIDEF)
Voorwerp
Verzoek om een prejudiciële beslissing — Conseil d’État — Uitlegging van artikel 107 VWEU tegen de achtergrond van het arrest van 15 juli 2004, Pearle e.a. (C-345/02) — Besluit van een nationale overheidsinstantie waarbij voor alle leden van een sector een overeenkomst algemeen verbindend wordt verklaard die een bijdrage oplegt in het kader van een door die overheidsinstantie erkende sectorale organisatie waardoor die bijdrage verbindend wordt — Verwezenlijking van acties met betrekking tot communicatie, promotie, externe relaties en verdediging van de belangen van de sector — Financiering van acties die in strijd zijn met het Unierecht — Begrip „steunmaatregel”
Dictum
Artikel 107, lid 1, VWEU moet aldus worden uitgelegd dat het besluit waarbij een nationale overheidsinstantie een overeenkomst die, zoals de sectorale overeenkomst in het hoofdgeding, een bijdrage invoert in het kader van een door de nationale overheid erkende sectorale organisatie, voor alle ondernemingen van een sector in de landbouw algemeen verbindend verklaart, waardoor die bijdrage verplicht wordt om acties te kunnen voeren op het gebied van communicatie, promotie, externe relaties, kwaliteitsgarantie, onderzoek en verdediging van de belangen van de sector, geen bestanddeel van een steunmaatregel van de staat vormt.