8.5.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 153/1 |
Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
(2015/C 153/01)
Datum waarop het besluit is genomen |
20.02.2014 |
|||
Nummer van de steunmaatregel |
SA.35847 (2012/N) |
|||
Lidstaat |
Tsjechische Republiek |
|||
Regio |
Moravskoslezko |
— |
||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Letiště Ostrava, zpevněné plochy |
|||
Rechtsgrondslag |
zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů |
|||
Type maatregel |
Individuele steun |
Moravskoslezský kraj |
||
Doelstelling |
Regionale ontwikkeling, Sectorale ontwikkeling |
|||
Vorm van de steun |
Rechtstreekse subsidie |
|||
Begrotingsmiddelen |
Totaalbudget: CZK 57,1513 (in miljoen) |
|||
Maximale steunintensiteit |
70 % |
|||
Looptijd (periode) |
vanaf 25.03.2015 |
|||
Economische sectoren |
Diensten in verband met de luchtvaart |
|||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum waarop het besluit is genomen |
08.12.2014 |
|||
Nummer van de steunmaatregel |
SA.38832 (2014/NN) |
|||
Lidstaat |
Portugal |
|||
Regio |
ACORES |
Artikel 107, lid 3, onder a) |
||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Taxa reduzida do imposto especial sobre o consumo dos licores e aguardentes produzidos e consumidos na Região Autónoma dos Açores |
|||
Rechtsgrondslag |
Ao abrigo da Decisão 376/2014/UE do Conselho, de 21 de junho de 2014 (JO L 182 de 21.6.2014, p. 1), adotada com base no artigo 349.o do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia (TFUE), em derrogação do artigo 110.o do TFUE, Portugal é autorizado a aplicar, na Região Autónoma da Madeira, uma taxa reduzida do imposto especial sobre o consumo de rum e licores produzidos e consumidos a nível local e, na Região Autónoma dos Açores, de licores e aguardentes produzidos e consumidos a nível local, que pode ser inferior à taxa mínima do imposto especial sobre o consumo fixada pela Diretiva 92/84/CEE do Conselho, mas não inferior em mais de 75 % à taxa nacional normal do imposto especial sobre o consumo de álcool. A presente decisão é aplicável de 1 de julho de 2014 até 31 de dezembro de 2020. |
|||
Type maatregel |
Regeling |
— |
||
Doelstelling |
Overige, Regionale ontwikkeling |
|||
Vorm van de steun |
Verlaging belastingtarief |
|||
Begrotingsmiddelen |
Totaalbudget: EUR 5,8625 (in miljoen) |
|||
Maximale steunintensiteit |
75 % |
|||
Looptijd (periode) |
01.07.2014 — 31.12.2020 |
|||
Economische sectoren |
Vervaardiging van gedistilleerde dranken door distilleren; rectificeren en mengen |
|||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum waarop het besluit is genomen |
09.01.2015 |
|||||
Nummer van de steunmaatregel |
SA.38981 (2014/N) |
|||||
Lidstaat |
Hongarije |
|||||
Regio |
Veszprém |
Artikel 107, lid 3, onder a) |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
LIP — Magyarország — Támogatás a Nitrogénművek Vegyipari Zrt részére |
|||||
Rechtsgrondslag |
A társasági adóról és az osztalékadóról szóló 1996. évi LXXXI. törvény, valamint a fejlesztési adókedvezményről szóló 206/2006. (X. 16.) Korm. rendelet — 8/2007. (III. 19.) MeHVM rendelet a Gazdasági Versenyképesség Operatív Program szabàlyairól |
|||||
Type maatregel |
Individuele steun |
Nitrogénművek Vegyipari Zrt. |
||||
Doelstelling |
Regionale ontwikkeling |
|||||
Vorm van de steun |
Rechtstreekse subsidie, Belastingvermindering |
|||||
Begrotingsmiddelen |
Totaalbudget: HUF 13 719,24 (in miljoen) |
|||||
Maximale steunintensiteit |
14,83 % |
|||||
Looptijd (periode) |
vanaf 18.02.2013 |
|||||
Economische sectoren |
Vervaardiging van kunstmeststoffen en stikstofverbindingen |
|||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum waarop het besluit is genomen |
04.02.2015 |
|||
Nummer van de steunmaatregel |
SA.39539 (2014/N) |
|||
Lidstaat |
Italië |
|||
Regio |
FORLI-CESENA, RIMINI |
Niet-steungebieden |
||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Contributi alle attività produttive per i danni conseguenti alle eccezionali precipitazioni nevose verificatesi nel febbraio 2012 nei comuni delle province di Forlì-Cesena e Rimini |
|||
Rechtsgrondslag |
Decreto del Presidente della Giunta regionale n. 11 del 6 febbraio 2012 (Dichiarazione dello stato di crisi regionale fino al 31 maggio 2012 per le eccezionali nevicate e gelate nei territori delle province di Rimini, Forlì-Cesena, Ravenna, Ferrara, Bologna, Modena, Reggio Emilia, Parma, Piacenza). Decreto della Presidenza del Consiglio dei Ministri dell'8 febbraio 2012 (Dichiarazione dell'eccezionale rischio di compromissione degli interessi primari a causa delle eccezionali avversità atmosferiche che stanno colpendo il territorio nazionale nel mese di febbraio 2012, ai sensi dell'articolo 3, comma 1, del decreto-legge 4 novembre 2002, n. 245, convertito con modificazioni dall’articolo 1 della legge 27 dicembre 2002, n. 286). Delibera di Giunta regionale n. 1226 del 21 luglio 2014 (Approvazione delle direttive disciplinanti i criteri, le modalità e i termini per la presentazione delle domande di contributo e per la relativa concessione a favore dei soggetti privati e delle attività produttive dei comuni delle province di Forlì-Cesena e Rimini per i danni subiti in conseguenza delle eccezionali precipitazioni nevose verificatesi nel febbraio 2012). |
|||
Type maatregel |
Regeling |
— |
||
Doelstelling |
Vergoeding schade veroorzaakt door natuurrampen |
|||
Vorm van de steun |
Rechtstreekse subsidie |
|||
Begrotingsmiddelen |
Totaalbudget: EUR 100 (in miljoen) |
|||
Maximale steunintensiteit |
80 % |
|||
Looptijd (periode) |
tot 12.02.2016 |
|||
Economische sectoren |
Alle economische sectoren komen voor steun in aanmerking |
|||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum waarop het besluit is genomen |
16.01.2015 |
|||
Nummer van de steunmaatregel |
SA.39669 (2014/N) |
|||
Lidstaat |
Hongarije |
|||
Regio |
— |
Gemengd |
||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Értékelési terv — Fejlsztési Adókedvezmény |
|||
Rechtsgrondslag |
— |
|||
Type maatregel |
Regeling |
— |
||
Doelstelling |
— |
|||
Vorm van de steun |
— |
|||
Begrotingsmiddelen |
Jaarbudget: HUF 82 400 (in miljoen) |
|||
Maximale steunintensiteit |
50 % |
|||
Looptijd (periode) |
18.07.2014 — 31.12.2020 |
|||
Economische sectoren |
Alle economische sectoren komen voor steun in aanmerking |
|||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm