6.12.2013   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 357/5


Voorstel tot seponering van klacht CHAP (2013)2466

2013/C 357/04

1.

De Europese Commissie heeft talrijke klachten over de controles door de Spaanse autoriteiten aan de grens met Gibraltar ontvangen en geregistreerd onder CHAP (2013)2466.

2.

Gezien het grote aantal klachten heeft de Commissie, om spoedig een antwoord te kunnen geven en de betrokkenen op de hoogte te houden, en tegelijkertijd spaarzaam met haar administratieve middelen om te gaan, een ontvangstbevestiging gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie en op de volgende website:

http://ec.europa.eu/eu_law/complaints/receipt/index_en.htm

3.

Na de klachten te hebben bestudeerd en contact te hebben gehad met de betrokken autoriteiten, heeft de Commissie besloten op 25 september 2013 een technisch bezoek te organiseren aan de grensdoorlaatpost La Línea de la Concepción.

4.

De diensten van de Commissie hebben hun onderzoek nu afgerond. De bevindingen tijdens het technische bezoek en de informatie die bij die gelegenheid werd verstrekt door beide autoriteiten, hebben geen bewijzen opgeleverd waaruit de Commissie kan afleiden dat de personen- en goederencontroles die door de Spaanse autoriteiten bij de grensdoorlaatpost La Línea de la Concepción worden verricht, een inbreuk vormen op de desbetreffende bepalingen van het EU-recht.

5.

Het beheer van deze grensdoorlaatpost is echter niet eenvoudig: het is er zeer druk en er is niet veel ruimte (per dag ongeveer 35 000 personen die het land binnenkomen en evenveel die het land verlaten, ongeveer 10 000 auto's per dag); bovendien wordt er steeds meer tabak Spanje binnengesmokkeld. De Commissie is dan ook van mening dat de autoriteiten aan beide zijden van de grens meer maatregelen zouden kunnen nemen om deze problemen op te lossen.

6.

De Commissie heeft de Spaanse autoriteiten verzocht de volgende maatregelen te overwegen:

 

Meer ruimte creëren aan de Spaanse kant van de grensdoorlaatpost:

Tijdens het bezoek viel het de deskundigen van de Commissie op dat er van de zes rijstroken aan de kant van Gibraltar bij binnenkomst in Spanje ter hoogte van de politiecontrolepost nog maar twee over zijn en dat de meeste reizigers de facto via slechts één rijstrook bij de Spaanse controlepost van de douane aankomen (de groene strook voor reizigers die geen goederen hebben aan te geven). Bovendien maakt de weg bij de grensovergang in Spanje een bocht van 180° en voegen motoren zich daar bij de overige voertuigen. Hoewel er niet extreem veel verkeer was op het moment dat het bezoek plaatsvond, konden de deskundigen van de Commissie zien hoe het verkeer op dat punt vastliep. De Commissie is van mening dat deze constructie een knelpunt vormt en als een van de belangrijkste oorzaken van de filevorming bij deze grensovergang moet worden beschouwd. De Commissie beveelt Spanje dan ook aan het verkeer hier anders te organiseren en ervoor te zorgen dat er meer rijstroken komen voor reizigers die geen goederen hebben aan te geven; daarvoor kan met name de vrije ruimte in de directe omgeving van dit punt worden gebruikt.

Het is de deskundigen ook opgevallen dat bij de uitreis uit Spanje de facto slechts één van de twee aanwezige rijstroken beschikbaar is voor het verkeer. Alleen ter hoogte van de Spaanse politiecontrolepost verloopt het verkeer over twee banen. Dit komt doordat een lange strook van de linker rijbaan in beide richtingen wordt gebruikt en wordt vrijgehouden voor noodgevallen (zoals de Spaanse autoriteiten uitlegden tijdens het bezoek). De Commissie verzoekt Spanje het verkeer hier anders te organiseren en ten volle gebruik te maken van beide rijstroken, in het bijzonder tijdens de spitsuren.

De Commissie verzoekt Spanje te overwegen hiervoor de financiële steun uit het EBF/ISF te gebruiken. Zij wijst er ook nogmaals op dat de modernisering van de grensdoorlaatpost kan worden opgenomen in de partnerschapsovereenkomst en de operationele programma's van de instrumenten van het cohesiebeleid voor de periode 2014-2020;

 

Betere risicoprofielen opstellen:

De Commissie beveelt Spanje aan het risicoanalysesysteem te verbeteren teneinde bagage en voertuigen gerichter aan grondige controles te kunnen onderwerpen.

De Spaanse autoriteiten hebben ook gemeld dat de Spaanse douane bij uitreis willekeurige controles verricht. De Commissie is echter van oordeel dat de intensiteit van deze controles niet gerechtvaardigd is en dus zou kunnen worden verminderd, wat ook zou bijdragen tot een vlotter reizigersverkeer van Spanje naar Gibraltar;

 

De uitwisseling van informatie over tabakssmokkel verbeteren:

De Spaanse autoriteiten wordt verzocht meer met hun tegenhangers in Gibraltar in dialoog te treden en gegevens over tabakssmokkel uit te wisselen, zodat de handhaving aan beide kanten verbetert en het probleem wordt aangepakt.

7.

De Commissie heeft de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk verzocht de volgende maatregelen te overwegen:

 

Betere risicoprofielen opstellen:

Hoewel de autoriteiten van Gibraltar erkennen dat de tabakssmokkel via deze grensdoorlaatpost een groot probleem is en zij de Commissie informatie hebben verstrekt over de bestaande wetgeving ter bestrijding van dit verschijnsel, hebben de deskundigen van de Commissie tijdens hun bezoek vastgesteld dat er geen personen- en goederencontroles werden verricht bij de uitreis uit Gibraltar. De Commissie beveelt Gibraltar dan ook aan om reizigers en hun bezittingen bij uitreis uit Gibraltar aan niet-systematische, op risicoanalyse gebaseerde controles te onderwerpen aan de grensdoorlaatpost van La Línea de la Concepción;

 

Wetgeving en waarborgen verbeteren om de tabakssmokkel efficiënter te bestrijden:

De autoriteiten van Gibraltar wordt verzocht de tabakswet van 1997 te herzien en deze in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving op het gebied van douane- en belastingvrijstellingen voor reizigers naar de EU en de bijbehorende kwantitatieve beperkingen voor de belastingvrije invoer van tabaksproducten.

De autoriteiten van Gibraltar wordt verzocht maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de invoer van tabaksproducten in Gibraltar in verhouding staat tot de legale vraag naar deze producten.

De autoriteiten van Gibraltar wordt verzocht ervoor te zorgen dat alle fabrikanten van tabaksproducten die sigaretten leveren aan klanten in Gibraltar afdoende controle uitoefenen op de toeleveringsketen;

 

De uitwisseling van informatie over tabakssmokkel verbeteren:

De autoriteiten van Gibraltar wordt verzocht meer met hun Spaanse tegenhangers in dialoog te treden en gegevens over tabakssmokkel uit te wisselen, zodat de handhaving aan beide kanten verbetert en het probleem wordt aangepakt.

8.

Ten slotte geldt hier wat voor elke grensdoorlaatpost geldt: dagelijkse samenwerking van de autoriteiten aan weerszijden van de grens biedt de beste garantie voor resultaten bij de bestrijding van smokkel en grensoverschrijdende criminaliteit en voor een goede doorstroming van het verkeer. De Commissie moedigt alle autoriteiten dan ook aan een intensievere, constructieve dialoog te voeren met hun tegenhangers aan de andere kant van de grens.

9.

Gelet op het bovenstaande zullen de diensten van de Commissie de Commissie voorstellen om de zaak te sluiten.

Mochten de klagers over nieuwe informatie menen te beschikken op basis waarvan de Commissie het voorstel om de zaak te sluiten in heroverweging kan nemen, dan moet deze informatie binnen een maand na publicatie van dit bericht worden ingediend bij de Commissie. Bij ontstentenis van dergelijke nieuwe informatie kan de Commissie de zaak sluiten.

10.

De Commissie zal de situatie bij de grensdoorlaatpost La Línea de la Concepción echter blijven volgen en heeft de autoriteiten aan beide zijden van de grens verzocht binnen zes maanden te laten weten welk gevolg er aan de aanbevelingen is gegeven.

11.

Bovendien houdt de Commissie zich het recht voor om haar standpunt te herzien als de situatie verandert en om zo nodig opnieuw een bezoek te brengen aan de grensdoorlaatpost La Línea de la Concepción.