Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD EN DE COMMISSIE tot vaststelling van het in de stabilisatie- en associatieraad EU-Servië in te nemen standpunt inzake het reglement van orde /* COM/2013/0215 final - 2013/0113 (NLE) */
TOELICHTING Naar verwachting zal de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen
de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Servië, anderzijds, in
werking treden tijdens het eerste halfjaar van 2013, zodra alle lidstaten de
overeenkomst geratificeerd hebben. De bij artikel 119 van genoemde overeenkomst opgerichte stabilisatie-
en associatieraad houdt toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en
behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de
overeenkomst voordoen, alsmede alle andere bilaterale of internationale
vraagstukken van gemeenschappelijk belang. Als bepaald in artikel 120 van de stabilisatie- en
associatieovereenkomst stelt de stabilisatie- en associatieraad zijn eigen
reglement van orde vast. Overeenkomstig artikel 122 van de overeenkomst bepaalt
de stabilisatie- en associatieraad in zijn reglement van orde de taken van het
stabilisatie- en associatiecomité, dat de stabilisatie- en associatieraad bijstaat
bij zijn werkzaamheden. Als bepaald in artikel 3, lid 1, van het besluit van de Raad en de
Commissie van ….. inzake de sluiting van de stabilisatie- en
associatieovereenkomst, wordt het standpunt in de stabilisatie- en
associatieraad vastgesteld bij besluit van de Raad, op voorstel van de
Commissie, of, waar dat passend is, door de Commissie. Ter informatie van de Raad is het reglement van orde van de relevante
sub-comités en speciale groepen in een afzonderlijke bijlage opgenomen. De Raad wordt bijgevolg verzocht zijn goedkeuring te hechten aan onderhavig
voorstel voor een besluit inzake het standpunt van de Europese Unie en Euratom
betreffende een besluit van de stabilisatie- en associatieraad EU-Servië
aangaande zijn reglement van orde. 2013/0113 (NLE) Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD EN DE COMMISSIE tot vaststelling van het in de stabilisatie-
en associatieraad EU-Servië in te nemen standpunt inzake het reglement van orde DE RAAD VAN DE
EUROPESE UNIE, DE EUROPESE COMMISSIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met
name artikel 218, lid 9, Gezien het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor
Atoomenergie (Euratom), en met name artikel 101, Gezien het besluit van de Raad en de Commissie van … inzake de sluiting
van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en haar
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië (hierna “Servië” genoemd),
anderzijds, en met name artikel 3, lid 1, Gezien het voorstel van de Europese Commissie, Overwegende hetgeen volgt: Bij
artikel 119 van de stabilisatie- en associatieovereenkomst wordt een
stabilisatie- en associatieraad ingesteld. (1)
In artikel 120 van genoemde overeenkomst is bepaald
dat de stabilisatie- en associatieraad zijn eigen reglement van orde vaststelt. (2)
In artikel 122 van genoemde overeenkomst is bepaald
dat de stabilisatie- en associatieraad wordt bijgestaan door een stabilisatie-
en associatiecomité. (3)
Overeenkomstig artikel 122 van genoemde
overeenkomst stelt de stabilisatie- en associatieraad in zijn reglement van
orde vast welke taken het stabilisatie- en associatiecomité heeft. Volgens datzelfde
artikel mag de stabilisatie- en associatieraad bevoegdheden delegeren aan het
stabilisatie- en associatiecomité. (4)
In artikel 124 van de genoemde overeenkomst is
bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad bijzondere comités of lichamen
kan oprichten om hem bij de uitvoering van zijn taken bij te staan. Voorts is
bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad in zijn reglement van orde de
samenstelling, de taken en de werkwijze vaststelt van dergelijke comités of
lichamen, HEBBEN HET VOLGENDE BESLUIT
VASTGESTELD: Enig artikel Het standpunt van de Europese Unie en Euratom in de stabilisatie- en
associatieraad, die is ingesteld bij artikel 119 van de stabilisatie- en
associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en
de Republiek Servië, anderzijds, met betrekking tot het reglement van orde van
de stabilisatie- en associatieraad en het delegeren van bevoegdheden aan het in
artikel 122 van die overeenkomst genoemde stabilisatie- en associatiecomité,
wordt gebaseerd op het bij dit besluit gevoegde ontwerpbesluit van de
stabilisatie- en associatieraad. Kleine wijzigingen van dit ontwerp-besluit
kunnen zonder verder besluit van de Raad en de Commissie worden aanvaard. Gedaan te Brussel, Voor de Commissie || Voor de Raad De voorzitter || De voorzitter BIJLAGE bij het besluit van de
Raad en de Commissie tot vaststelling van het in de stabilisatie- en
associatieraad EU-Servië in te nemen standpunt inzake het reglement van orde Besluit nr.
1 van de stabilisatie- en associatieraad EU-Servië van [datum] tot
vaststelling van zijn reglement van orde DE STABILISATIE- EN ASSOCIATIERAAD, Gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese
Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië (hierna “Servië”
genoemd), anderzijds, en met name de artikelen 119 en 120, Overwegende dat genoemde overeenkomst op … in werking is getreden, BESLUIT: Artikel 1 Voorzitterschap De stabilisatie- en associatieraad wordt beurtelings voor een periode
van twaalf maanden voorgezeten door de voorzitter van de Raad Buitenlandse
Zaken van de Europese Unie, namens de Europese Unie en haar lidstaten en de
Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en door een vertegenwoordiger van de
regering van Servië. De eerste periode begint op de datum van de eerste
vergadering van de stabilisatie- en associatieraad en eindigt op 31 december
2013. Artikel 2 Vergaderingen De stabilisatie- en associatieraad komt eenmaal per jaar bijeen op ministerieel
niveau. Op verzoek van een der partijen kunnen speciale vergaderingen van de
stabilisatie- en associatieraad worden belegd, indien de partijen dat
overeenkomen. Tenzij de partijen anderszins overeenkomen, wordt elke
vergadering van de stabilisatie- en associatieraad gehouden op de plaats waar
de vergaderingen van de Raad van de Europese Unie gewoonlijk worden gehouden,
op een in onderling overleg vastgestelde datum. Vergaderingen van de
stabilisatie- en associatieraad worden door de secretarissen van de
stabilisatie- en associatieraad gezamenlijk bijeengeroepen, in overleg met de
voorzitter. Artikel 3 Vertegenwoordiging De leden van de stabilisatie- en associatieraad mogen zich laten
vertegenwoordigen indien zij verhinderd zijn de vergadering bij te wonen.
Indien een lid zich wenst te laten vertegenwoordigen, dient hij de voorzitter
vóór de zitting waar hij vertegenwoordigd zal worden, in kennis te stellen van
de naam van zijn vertegenwoordiger. De vertegenwoordiger van een lid van de
stabilisatie- en associatieraad oefent alle rechten van dit lid uit. Artikel 4 Delegaties De leden van de stabilisatie- en associatieraad mogen worden vergezeld door
ambtenaren. Vóór elke vergadering wordt de voorzitter in kennis gesteld van de
voorgenomen samenstelling van de delegaties van beide partijen. Wanneer er op
de agenda een punt staat dat verband houdt met de Europese Investeringsbank,
woont een vertegenwoordiger van die bank de vergadering van de stabilisatie- en
associatieraad als waarnemer bij. De stabilisatie- en associatieraad kan
niet-leden uitnodigen de vergaderingen bij te wonen om informatie te
verstrekken over bijzondere onderwerpen. Artikel 5 Secretariaat Een ambtenaar van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese
Unie en een ambtenaar van de missie van Servië bij de Europese Unie treden
gezamenlijk op als secretarissen van de stabilisatie- en associatieraad. Artikel 6 Correspondentie De voor de stabilisatie- en associatieraad bestemde correspondentie
wordt gericht aan de voorzitter van de stabilisatie- en associatieraad op het
adres van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie. De twee secretarissen zorgen ervoor dat deze correspondentie aan de
voorzitter van de stabilisatie- en associatieraad wordt doorgezonden en, in
voorkomend geval, wordt verspreid onder de andere leden van de stabilisatie- en
associatieraad. Wanneer de correspondentie wordt verspreid, wordt deze gestuurd
aan het secretariaat-generaal van de Commissie, de Permanente
Vertegenwoordigingen van de lidstaten en de missie van Servië bij de Europese
Unie. Mededelingen die uitgaan van de voorzitter van de stabilisatie- en
associatieraad, worden door de twee secretarissen aan de adressaten gericht en,
in voorkomend geval, verspreid onder de andere leden van de stabilisatie- en
associatieraad via de in de tweede alinea bedoelde adressen. Artikel 7 Openbaarheid De vergaderingen van de stabilisatie- en associatieraad zijn niet
openbaar, tenzij anders wordt beslist. Artikel 8 Agenda van de vergaderingen 1.
De voorzitter stelt voor elke vergadering een
voorlopige agenda op. Deze wordt door de secretarissen van de stabilisatie- en
associatieraad uiterlijk 15 dagen voor het begin van de vergadering naar de in
artikel 6 bedoelde adressaten gezonden. De voorlopige agenda omvat de punten
waarvoor de voorzitter uiterlijk 21 dagen vóór het begin van de vergadering een
verzoek tot opname op de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op
de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende stukken uiterlijk op de
datum waarop de agenda wordt verzonden, zijn binnengekomen bij de
secretarissen. De agenda wordt bij het begin van iedere vergadering door de
stabilisatie- en associatieraad goedgekeurd. Indien de partijen zulks
overeenkomen, kan een punt dat niet op de voorlopige agenda staat, als
agendapunt worden toegevoegd. 2.
De voorzitter kan met instemming van beide partijen
de in lid 1 genoemde termijnen inkorten als dat in een bepaald geval
noodzakelijk is. Artikel 9 Notulen Van elke vergadering worden door de twee secretarissen ontwerp-notulen
opgesteld. Doorgaans bevatten de notulen voor elk agendapunt: –
de bij de stabilisatie- en associatieraad
ingediende documentatie, –
verklaringen die op verzoek van een lid van de
stabilisatie- en associatieraad worden opgenomen, –
besluiten, aanbevelingen, overeengekomen
verklaringen en conclusies. De ontwerp-notulen worden ter goedkeuring aan de stabilisatie- en
associatieraad voorgelegd. Eenmaal goedgekeurd worden de notulen ondertekend
door de voorzitter en de twee secretarissen. De notulen worden bewaard in de
archieven van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, dat
optreedt als depositaris van de documenten van de stabilisatie- en
associatieraad. Aan elk van de in artikel 6 bedoelde adressaten wordt een gewaarmerkt
afschrift gezonden. Artikel 10 Besluiten en aanbevelingen 1.
De besluiten en aanbevelingen van de stabilisatie-
en associatieraad worden in onderlinge overeenstemming tussen de partijen
vastgesteld. Indien beide partijen daarmee instemmen, kan de stabilisatie- en
associatieraad besluiten of aanbevelingen via de schriftelijke procedure
vaststellen. 2.
Besluiten en aanbevelingen van de stabilisatie- en
associatieraad in de zin van artikel 121 van de stabilisatie- en
associatieovereenkomst worden voorzien van de vermelding “besluit” of
“aanbeveling”, gevolgd door een volgnummer, de datum van goedkeuring en een
beschrijving van het onderwerp. De besluiten en aanbevelingen van de
stabilisatie- en associatieraad worden ondertekend door de voorzitter en gewaarmerkt
door de twee secretarissen. Besluiten en aanbevelingen worden aan elk van de in
artikel 6 bedoelde adressaten gestuurd. Elke partij kan besluiten tot
bekendmaking van besluiten en aanbevelingen van de stabilisatie- en
associatieraad in haar respectieve officiële publicatie. Artikel 11 Talen De officiële talen van de stabilisatie- en associatieraad zijn de
officiële talen van de twee partijen. Tenzij anders wordt beslist, beraadslaagt
de stabilisatie- en associatieraad op basis van in deze talen opgestelde
documenten. Artikel 12 Kosten De Europese Unie en Servië dragen bij deelname aan vergaderingen van de
stabilisatie- en associatieraad elk hun eigen personeels-, reis- en
verblijfkosten en hun eigen kosten voor post en telecommunicatie. De kosten voor
de vertolking tijdens de vergaderingen en voor de vertaling en het drukken van
de documenten komen ten laste van de Europese Unie, met uitzondering van de
kosten voor vertolking of vertaling in of uit het Servisch, die voor rekening
van Servië komen. Andere kosten die verbonden zijn aan de organisatie van
vergaderingen, komen ten laste van de partij die als gastheer voor de
vergaderingen optreedt. Artikel 13 Stabilisatie- en associatiecomité 1.
Er wordt een stabilisatie- en associatiecomité
ingesteld, dat de stabilisatie- en associatieraad bij de uitvoering van zijn
taken bijstaat. Het bestaat uit vertegenwoordigers van de Raad van de Europese
Unie en vertegenwoordigers van de Europese Commissie, enerzijds, en
vertegenwoordigers van de regering van Servië, anderzijds, gewoonlijk op het
niveau van hoge ambtenaren. 2.
Het stabilisatie- en associatiecomité bereidt de
vergaderingen en beraadslagingen van de stabilisatie- en associatieraad voor,
voert in voorkomend geval de besluiten van de stabilisatie- en associatieraad
uit, en draagt in het algemeen zorg voor de continuïteit in de
associatiebetrekkingen en de goede werking van de stabilisatie- en
associatieovereenkomst. Het stabilisatie- en associatiecomité behandelt alle
zaken die de stabilisatie- en associatieraad aan het comité voorlegt, evenals
alle andere zaken die zich voordoen bij de dagelijkse uitvoering van de
stabilisatie- en associatieovereenkomst. Voorstellen en ontwerpbesluiten of
-aanbevelingen worden door het stabilisatie- en associatiecomité ter goedkeuring
aan de stabilisatie- en associatieraad voorgelegd. 3.
Bij een in de stabilisatie- en
associatieovereenkomst vermelde verplichting of mogelijkheid tot overleg, kan
dat overleg plaatsvinden in het stabilisatie- en associatiecomité. Dit overleg
kan, indien beide partijen daarmee instemmen, worden voortgezet in de
stabilisatie- en associatieraad. 4.
Het reglement van orde van het stabilisatie- en
associatiecomité is opgenomen in de bijlage bij dit besluit. Artikel 14 Gemengd raadgevend comité met het Europees Economisch
en Sociaal Comité 1.
Er wordt een gemengd raadgevend comité met het
Europees Economisch en Sociaal Comité ingesteld, dat tot taak heeft de
stabilisatie- en associatieraad bij te staan bij de bevordering van dialoog en
samenwerking met de sociale partners en andere maatschappelijke organisaties in
de Europese Unie en Servië. Deze dialoog en samenwerking bestrijken alle
relevante aspecten van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Servië, in de
context van de tenuitvoerlegging van de stabilisatie- en
associatieovereenkomst. Deze dialoog en samenwerking zijn met name gericht op
het volgende: a)
voorbereiding van de
sociale partners en andere maatschappelijke organisaties van Servië op
activiteiten in het kader van een toekomstig lidmaatschap van de Europese Unie; b)
voorbereiding van de
sociale partners en andere maatschappelijke organisaties van Servië op deelname
aan de werkzaamheden van het Europees Economisch en Sociaal Comité na de
toetreding van Servië; c)
uitwisseling van
informatie over kwesties van wederzijds belang, meer bepaald over de actuele
stand van zaken van het toetredingsproces en de voorbereiding van de sociale
partners en andere maatschappelijke organisaties in Servië daarop; d)
bevordering van de
uitwisseling van ervaringen en een gestructureerde dialoog tussen a) sociale
partners en andere maatschappelijke organisaties uit Servië, en b) sociale
partners en andere maatschappelijke organisaties uit de lidstaten, met inbegrip
van netwerkvorming op specifieke gebieden waar directe contacten en
samenwerking de meest doeltreffende manier kunnen zijn voor de oplossing van
specifieke problemen; e)
discussie over andere
relevante kwesties die door een partij naar voren worden gebracht, in de
context van de stabilisatie- en associatieovereenkomst en in het kader van de
pretoetredingsstrategie. 2.
Het gemengd raadgevend comité met het Europees
Economisch en Sociaal Comité bestaat uit zes vertegenwoordigers van het
Europees Economisch en Sociaal Comité en zes vertegenwoordigers van de sociale
partners en andere maatschappelijke organisaties van Servië. Er kunnen
waarnemers worden uitgenodigd tot deelname. 3.
Het gemengd raadgevend comité met het Europees
Economisch en Sociaal Comité verricht zijn werkzaamheden op basis van
raadpleging door de stabilisatie- en associatieraad of, wat betreft de
bevordering van de dialoog tussen economische en sociale kringen, op eigen
initiatief. 4.
De leden worden zo gekozen dat het gemengd
raadgevend comité met het Europees Economisch en Sociaal Comité een zo getrouw
mogelijke afspiegeling is van de verschillende sociale partners en andere
maatschappelijke organisaties, zowel in de Europese Unie als in Servië. De
officiële aanstelling van de leden uit Servië geschiedt door de regering van
Servië op basis van voorstellen van de sociale partners en andere
maatschappelijke organisaties. Deze voorstellen worden gebaseerd op inclusieve
en transparante selectieprocedures bij de sociale partners en andere
maatschappelijke organisaties. 5.
Het gemengd raadgevend comité met het Europees
Economisch en Sociaal Comité wordt gezamenlijk voorgezeten door een lid van het
Europees Economisch en Sociaal Comité en een vertegenwoordiger van de sociale
partners en andere maatschappelijke organisaties van Servië. 6.
Het gemengd raadgevend comité met het Europees
Economisch en Sociaal Comité stelt zijn eigen reglement van orde vast. 7.
Het Europees Economisch en Sociaal Comité en de
regering van Servië dragen bij deelname van hun vertegenwoordigers aan
vergaderingen van het gemengd raadgevend comité en de werkgroepen daarvan elk
hun eigen personeels-, reis- en verblijfkosten. 8.
Andere uitgaven met betrekking tot de materiële
organisatie van de vergaderingen komen ten laste van de partij die de
vergaderingen organiseert. Artikel 15 Gemengd raadgevend comité met het Comité van
de Regio's van de Europese Unie 1.
Er wordt een gemengd raadgevend comité met het
Comité van de Regio's van de Europese Unie ingesteld, dat tot taak heeft de
stabilisatie- en associatieraad bij te staan bij de bevordering van dialoog en
samenwerking met de lokale en regionale autoriteiten in de Europese Unie en
Servië. Deze dialoog en samenwerking zijn met name gericht op het volgende: a)
voorbereiding van de
lokale en regionale autoriteiten van Servië op activiteiten in het kader van
een toekomstig lidmaatschap van de Europese Unie; b)
voorbereiding van de
lokale en regionale autoriteiten van Servië op deelname aan de werkzaamheden
van het Comité van de Regio's van de Europese Unie na de toetreding van Servië; c)
uitwisseling van
informatie over lopende kwesties van gezamenlijk belang, meer bepaald over de
actuele stand van zaken van het toetredingsproces en over die beleidsgebieden
waarvoor de Verdragen voorzien in een raadpleging van het Comité van de
Regio’s, alsook de voorbereiding van de Servische lokale en regionale autoriteiten
op dit beleid; d)
bevordering van een
multilaterale gestructureerde dialoog tussen a) lokale en regionale
autoriteiten uit Servië, en b) lokale en regionale autoriteiten uit de
lidstaten, met inbegrip van netwerkvorming op specifieke gebieden waar directe
contacten en samenwerking tussen lokale en regionale autoriteiten uit Servië en
lokale en regionale autoriteiten uit de lidstaten de meest doeltreffende manier
kunnen zijn voor de oplossing van specifieke problemen; e)
regelmatige uitwisseling
van informatie over interregionale samenwerking tussen de lokale en regionale
autoriteiten van Servië en de lokale en regionale autoriteiten van de
lidstaten; f)
bevordering van de
uitwisseling van ervaringen en kennis op de beleidsgebieden waarvoor het
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorziet in een raadpleging
van het Comité van de Regio’s, tussen a) lokale en regionale autoriteiten in
Servië, en b) lokale en regionale autoriteiten in de lidstaten, meer bepaald
van expertise en technieken in verband met de voorbereiding van lokale en
regionale ontwikkelingsplannen of -strategieën en het meest doeltreffende
gebruik van de pretoetredings- en structuurfondsen; g)
bijstand voor de lokale en
regionale autoriteiten van Servië door de uitwisseling van informatie, met name
inzake de praktische tenuitvoerlegging van het subsidiariteitsbeginsel in alle
aspecten van het leven op regionaal en lokaal vlak; h)
discussie over andere
relevante kwesties die door een van de partijen naar voren worden gebracht, in
de context van de stabilisatie- en associatieovereenkomst en in het kader van
de pretoetredingsbesprekingen. 2.
Het gemengd raadgevend comité met het Comité van de
Regio's van de Europese Unie bestaat uit [zeven] vertegenwoordigers van het
Comité van de Regio's van de Europese Unie, enerzijds, en [zeven] verkozen
vertegenwoordigers van de lokale en regionale autoriteiten van Servië,
anderzijds. Er wordt een gelijk aantal plaatsvervangende leden aangewezen. 3.
Het gemengd raadgevend comité met het Comité van de
Regio's van de Europese Unie verricht zijn werkzaamheden op basis van
raadpleging door de stabilisatie- en associatieraad of, wat betreft de
bevordering van de dialoog tussen de lokale en regionale autoriteiten, op eigen
initiatief. 4.
Het gemengd raadgevend comité met het Comité van de
Regio's van de Europese Unie kan aanbevelingen doen aan de stabilisatie- en
associatieraad. 5.
De leden worden zo gekozen dat het gemengd
raadgevend comité met het Comité van de Regio's van de Europese Unie een
getrouwe afspiegeling is van de verschillende niveaus van lokaal en regionaal
bestuur, zowel in de Europese Unie als in Servië. De officiële aanstelling van
de leden uit Servië geschiedt door de regering van Servië op basis van
voorstellen van de organisaties die de lokale en regionale autoriteiten in
Servië vertegenwoordigen. Deze voorstellen worden gebaseerd op inclusieve en
transparante selectieprocedures bij de vertegenwoordigers die een mandaat in
het lokale of regionale bestuur hebben. 6.
Het gemengd raadgevend comité met het Comité van de
Regio's van de Europese Unie stelt zijn eigen reglement van orde vast. 7.
Het gemengd raadgevend comité met het Comité van de
Regio's van de Europese Unie wordt gezamenlijk voorgezeten door een lid van het
Comité van de Regio's van de Europese Unie en een vertegenwoordiger van de
lokale en regionale autoriteiten van Servië. 8.
Het Comité van de Regio's van de Europese Unie en
de regering van Servië dragen bij deelname van hun vertegenwoordigers en van
ondersteunend personeel aan vergaderingen van het gemengd raadgevend comité met
het Comité van de Regio's van de Europese Unie elk hun eigen kosten, met name
reis- en verblijfkosten. 9.
Andere uitgaven met betrekking tot de materiële
organisatie van de vergaderingen komen ten laste van de partij die de
vergaderingen organiseert. Gedaan te Voor
de stabilisatie- en associatieraad De
voorzitter BIJLAGE bij Besluit nr. 1 van de stabilisatie- en associatieraad
EU-Servië van [datum] Reglement
van orde van het stabilisatie- en associatiecomité Artikel 1 Voorzitterschap Het stabilisatie- en associatiecomité wordt beurtelings voor een
periode van twaalf maanden voorgezeten door een vertegenwoordiger van de
Commissie, namens de Europese Unie en haar lidstaten en de Europese Gemeenschap
voor Atoomenergie, en door een vertegenwoordiger van de regering van Servië. De
eerste periode begint op de datum van de eerste vergadering van de
stabilisatie- en associatieraad en eindigt op 31 december 2013. Artikel 2 Vergaderingen Het stabilisatie- en associatiecomité komt bijeen wanneer de
omstandigheden zulks vereisen, met instemming van beide partijen. Elke
vergadering van het stabilisatie- en associatiecomité wordt belegd op een
tijdstip en een plaats die door beide partijen in onderling overleg zijn
vastgesteld. De vergaderingen van het stabilisatie- en associatiecomité worden
bijeengeroepen door de voorzitter. Artikel 3 Delegaties Vóór elke vergadering wordt de voorzitter in kennis gesteld van de
voorgenomen samenstelling van de delegaties van beide partijen. Artikel 4 Secretariaat Een ambtenaar van de Europese Commissie en een ambtenaar van de
regering van Servië treden gezamenlijk op als secretarissen van het
stabilisatie- en associatiecomité. Mededelingen aan en door de voorzitter van
het stabilisatie- en associatiecomité worden naar de secretarissen van het
stabilisatie- en associatiecomité en naar de secretarissen en de voorzitter van
de stabilisatie- en associatieraad gezonden. Artikel 5 Openbaarheid De vergaderingen van het stabilisatie- en associatiecomité zijn niet
openbaar, tenzij anders wordt beslist. Artikel 6 Agenda van de vergaderingen 1.
De voorzitter stelt voor elke vergadering een
voorlopige agenda op. Deze wordt door de secretarissen van het stabilisatie- en
associatiecomité uiterlijk 15 dagen vóór het begin van de vergadering naar de
in artikel 4 bedoelde adressaten gezonden. De voorlopige agenda omvat de punten
waarvoor de voorzitter uiterlijk 21 dagen vóór het begin van de vergadering een
verzoek tot opname op de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op
de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende stukken uiterlijk op de
datum waarop de agenda wordt verzonden, zijn binnengekomen bij de
secretarissen. Het stabilisatie- en associatiecomité mag deskundigen uitnodigen
zijn vergaderingen bij te wonen om informatie over bepaalde onderwerpen te
verstrekken. De agenda wordt bij het begin van elke vergadering door het
stabilisatie- en associatiecomité vastgesteld. Indien de partijen zulks
overeenkomen, kan een punt dat niet op de voorlopige agenda staat, als
agendapunt worden toegevoegd. 2.
De voorzitter kan met instemming van beide partijen
de in lid 1 genoemde termijnen inkorten als dat in een bepaald geval
noodzakelijk is. Artikel 7 Notulen Van elke vergadering worden notulen opgemaakt, op grond van de
samenvatting door de voorzitter van de door het stabilisatie- en
associatiecomité bereikte conclusies. Na goedkeuring door het stabilisatie- en
associatiecomité worden de notulen ondertekend door de voorzitter en de
secretarissen en bij elk van beide partijen in de archieven bewaard. Aan elk
van de in artikel 4 bedoelde adressaten wordt een afschrift van de notulen
gezonden. Artikel 8 Besluiten en aanbevelingen In de specifieke gevallen waarin het stabilisatie- en associatiecomité,
op grond van artikel 122 van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, door
de stabilisatie- en associatieraad is gemachtigd om besluiten en/of
aanbevelingen aan te nemen, worden deze voorzien van de vermelding “besluit” of
“aanbeveling”, gevolgd door een volgnummer, de datum van goedkeuring en de
beschrijving van het onderwerp. Besluiten en aanbevelingen worden in onderlinge
overeenstemming tussen de partijen vastgesteld. Het stabilisatie- en
associatiecomité kan, indien beide partijen daarmee instemmen, besluiten of
aanbevelingen via de schriftelijke procedure vaststellen. De besluiten en
aanbevelingen van het stabilisatie- en associatiecomité worden ondertekend door
de voorzitter en gewaarmerkt door de twee secretarissen, en worden toegezonden
aan elk van de in artikel 4 van deze bijlage bedoelde adressaten. Elke partij
kan besluiten tot bekendmaking van besluiten en aanbevelingen van dit
stabilisatie- en associatiecomité in haar respectieve officiële publicatie. Artikel 9 Kosten De Europese Unie en Servië dragen bij deelname aan vergaderingen van
het stabilisatie- en associatiecomité elk hun eigen personeels-, reis- en
verblijfkosten en hun eigen kosten voor post en telecommunicatie. De kosten
voor de vertolking tijdens de vergaderingen en voor de vertaling en het drukken
van de documenten komen ten laste van de Europese Unie, met uitzondering van de
kosten voor vertolking of vertaling in of uit het Servisch, die voor rekening
van Servië komen. Andere kosten die verbonden zijn aan de organisatie van vergaderingen,
komen ten laste van de partij die als gastheer voor de vergaderingen optreedt. Artikel 10 Sub-comités en speciale groepen Het stabilisatie- en associatiecomité kan sub-comités of speciale
groepen oprichten. Deze voeren hun werkzaamheden uit onder bevoegdheid van het
stabilisatie- en associatiecomité, waaraan zij na elk van hun vergaderingen
verslag uitbrengen. Het stabilisatie- en associatiecomité kan besluiten
bestaande sub-comités of groepen op te heffen, kan hun taken vaststellen of
wijzigen, of kan andere sub-comités of groepen oprichten die het bij het
vervullen van zijn taken bijstaan. Deze sub-comités en groepen hebben niet de
bevoegdheid om besluiten te nemen. BIJLAGE uitsluitend ter informatie van de Raad ONTWERP Besluit nr. 1/2013 van het stabilisatie- en associatiecomité
EU-Servië van [dag maand] 2013 tot oprichting van sub-comités en speciale
groepen HET Stabilisatie- en associatiecomité, Gezien
de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en haar
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, en met name artikel
123, Gezien
zijn reglement van orde, en met name artikel 10, BESLUIT:
Enig artikel De
in bijlage I genoemde sub-comités en speciale groepen worden hierbij opgericht.
In bijlage II is een taakomschrijving opgenomen. Gedaan
te …., op [dag maand] 2013. Voor
het stabilisatie- en associatiecomité De
voorzitter BIJLAGE I STABILISATIE- EN ASSOCIATIEOVEREENKOMST EU-SERVIË Structuur
van de multidisciplinaire
sub-comités Titel || Onderwerp || Artikel SAO 1. Handel, industrie, douane en belastingen || Vrij verkeer van goederen || Artikel 18 Industrieproducten || Art. 19-23 Handelsvraagstukken || Art. 34-48 Normalisatie, metrologie, accreditering, certificering, conformiteitsbeoordeling en markttoezicht || Artikel 77 Industriële samenwerking || Artikel 94 MKB || Artikel 95 Toerisme || Artikel 96 Douane || Artikel 99 Belastingen || Artikel 100 Oorsprongsregels || Protocol nr. 3 Administratieve bijstand in douanezaken || Protocol nr. 6 2. Landbouw en visserij || Landbouwproducten in ruime zin || Art. 24, art. 26, leden 1 en 4, art. 27, lid 1, art. 31-32 en art. 35 Landbouwproducten in strikte zin || Art. 26, leden 2 en 3 en art. 27, lid 2 Visserijproducten || Art. 29 en art. 30 Bewerkte landbouwproducten || Art. 25, Protocol nr. 1 Wijn || Art. 28, Protocol nr. 2 Bescherming van geografische aanduidingen voor landbouw- en visserijproducten en voedingsmiddelen anders dan wijn en gedistilleerde dranken || Artikel 33 Landbouw en agro-industriële sector, veterinaire en fytosanitaire zaken || Artikel 97 Visserijsamenwerking || Artikel 98 Voedselveiligheid || 3. Interne markt en concurrentie || Recht van vestiging || Art. 52-58 Verlenen van diensten || Art. 59-61 Andere aangelegenheden in verband met Titel V van de SAO || Art. 65-71 Harmonisatie van wetgeving en rechtshandhaving || Artikel 72 Mededinging || Art. 73-74, Protocol nr. 5 Intellectuele, industriële en commerciële eigendom || Artikel 75 Overheidsopdrachten || Artikel 76 Bank- en verzekeringswezen en andere financiële diensten || Artikel 91 Consumentenbescherming || Artikel 78 Volksgezondheid || 4. Economische en financiële vraagstukken en statistieken || Kapitaalverkeer en betalingen || Art. 62-64 Economisch beleid || Artikel 89 Samenwerking op het gebied van statistiek || Artikel 90 Stimulering en bescherming van investeringen || Artikel 93 Financiële samenwerking || Art. 115-118 Audit en financiële controle || Artikel 92 5. Justitie, vrijheid en veiligheid || Justitieel stelsel en grondrechten || Politiële en justitiële samenwerking || Rechtsstaat || Artikel 80 Gegevensbescherming || Artikel 81 Visa, grenscontrole, asielrecht en migratie || Artikel 82 Illegale immigratie, overname || Artikel 83 Witwassen van geld || Artikel 84 Drugs || Artikel 85 Terrorismebestrijding || Artikel 87 Misdrijven en andere illegale activiteiten || Artikel 86 6. Onderzoek en innovatie, informatiemaatschappij en sociaal beleid || Verkeer van werknemers || Art. 49-51 Arbeidsomstandigheden en gelijke kansen || Artikel 79 Sociale zaken || Artikel 101 Onderwijs en opleiding || Artikel 102 Cultuur || Artikel 103 Informatie en communicatie || Artikel 107 Samenwerking op audiovisueel gebied || Artikel 104 Netwerken en diensten voor elektronische communicatie || Artikel 106 Informatiemaatschappij || Artikel 105 Onderzoek en innovatie || Artikel 112 7. Vervoer, energie, milieu, klimaatactie en regionale ontwikkeling[1] || Vervoer || Art. 52, 55, 61, 108 en Protocol nr. 4 Energie || Artikel 109 Nucleaire veiligheid || Artikel 110 Milieu || Artikel 111 Klimaatactie || Art. 109 en art. 111 Regionale en plaatselijke ontwikkeling || Artikel 113 Structuur van de speciale groepen Titel || Onderwerp || Artikel SAO Speciale groep voor de hervorming van het openbare bestuur || Hervorming van het openbare bestuur || Titel VI Harmonisering van de wetgeving en rechtshandhaving, art. 72 en Titel VII, Justitie en binnenlandse zaken, art. 80, art. 114 BIJLAGE II Taakomschrijving van de sub-comités en speciale
groepen EU-Servië Samenstelling en voorzitterschap De
sub-comités en de speciale groep voor de hervorming van het openbare bestuur
worden samengesteld uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie en van de
regering van Servië. Zij worden voorgezeten door de twee partijen. De lidstaten
worden in kennis gesteld van en uitgenodigd tot de vergaderingen van de
sub-comités en de speciale groep voor de hervorming van het openbare bestuur. Secretariaat Een
ambtenaar van de Europese Commissie en een ambtenaar van de regering van Servië
treden gezamenlijk op als secretarissen van de sub-comités en de speciale groep
voor de hervorming van het openbare bestuur. Alle
mededelingen betreffende de sub-comités worden naar de secretarissen van de
relevante sub-comités en de speciale groep voor de hervorming van het openbare
bestuur gezonden. Vergaderingen De
sub-comités en de speciale groep voor de hervorming van het openbare bestuur
komen bijeen wanneer de omstandigheden zulks vereisen, met instemming van beide
partijen. Vergaderingen van sub-comités of de speciale groep voor de hervorming
van het openbare bestuur worden gehouden op een door beide partijen overeengekomen
tijdstip en plaats. Indien
beide partijen daarmee instemmen, kunnen de sub-comités deskundigen uitnodigen
voor hun vergaderingen om specifieke inlichtingen te verstrekken. Onderwerpen De
sub-comités behandelen alle onderwerpen die verband houden met de in de tabel
"Structuur van de multidisciplinaire sub-comités" genoemde terreinen
van de stabilisatie- en associatieovereenkomst. De vooruitgang op het gebied
van de aanpassing aan en handhaving van de EU-wetgeving en belangrijke kwesties
die verband houden met de programmering en tenuitvoerlegging van relevante
IPA-projecten worden voor elk onderwerp geëvalueerd. De sub-comités onderzoeken
alle problemen die zich op hun werkterreinen voordoen en doen voorstellen voor
maatregelen. De
sub-comités zijn ook een forum waar nadere toelichting bij de EU-wetgeving
wordt verstrekt, en evalueren de vorderingen van Servië bij de aanpassing
daaraan overeenkomstig de verbintenissen van de stabilisatie- en
associatieovereenkomst. De
speciale groep voor de hervorming van het openbare bestuur behandelt kwesties
die verband houden met de hervorming van het openbare bestuur en stelt
mogelijke maatregelen voor. Notulen Van
elke vergadering worden notulen opgesteld en goedgekeurd. Een exemplaar van de
notulen wordt door de secretaris van het sub-comité aan de secretaris van het
stabilisatie- en associatiecomité toegezonden. Openbaarheid De
vergaderingen van de sub-comités en van de speciale groep zijn niet openbaar,
tenzij anders wordt beslist. [1] Voor de doeleinden van Protocol nr. 4 bij de SAO komt
dit sub-comité bijeen als het in artikel 21 van het protocol bedoelde speciale
sub-comité.