Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD over het door de Europese Unie in het Gemengd Comité van de EER in te nemen standpuntbetreffende een wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) /* COM/2012/088 final - 2012/0038 (NLE) */
TOELICHTING 1. ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL Om de rechtszekerheid en homogeniteit van de
interne markt te waarborgen, moet het Gemengd Comité van de EER alle relevante
EU-wetgeving zo spoedig mogelijk na de vaststelling ervan in de
EER-overeenkomst opnemen. 2. RESULTATEN VAN DE RAADPLEGING VAN BELANGHEBBENDE PARTIJEN EN
EFFECTBEOORDELING Het ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van
de EER (dat aan het voorstel voor een besluit van de Raad is gehecht) dient tot
wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring
en certificatie) bij de EER-overeenkomst door toevoeging van recente
wetgeving op het gebied van technische voorschriften, normen, keuring
en certificatie. Dit betreft de volgende wetgeving: (1)
Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees
Parlement en de Raad van 15 januari 2008 betreffende de definitie, de
aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische
aanduidingen van gedistilleerde dranken en tot intrekking van Verordening (EEG)
nr. 1576/89 van de Raad; (2)
Aanbeveling 2010/133/EU van de Commissie van 2
maart 2010 betreffende de voorkoming en beperking van verontreiniging van eau
de vie van steenvruchten en vruchtendraf-eau de vie van steenvruchten met
ethylcarbamaat en de controle op het ethylcarbamaatgehalte in die dranken. Deze verordeningen moeten in de
EER-overeenkomst worden opgenomen. Voor de toepassing van Verordening (EG) nr.
110/2008 wordt een aantal wijzigingen voorgesteld: (a)
de bepalingen van deze verordening doen geen
afbreuk aan het recht van de EVA-staten om op niet-discriminerende wijze te
verbieden dat gedistilleerde dranken voor directe menselijke consumptie met een
alcoholpercentage van meer dan 60 op hun markt worden gebracht. Deze wijziging,
die al gold met betrekking tot Verordening (EEG) nr. 1576/89, is bedoeld om de
problemen te verminderen die alcoholgebruik in de EER-EVA-staten veroorzaakt; (b)
de EER-EVA-staten worden uitgenodigd waarnemers af
te vaardigen naar de bijeenkomsten van het in artikel 25 bedoelde
Uitvoeringscomité voor gedistilleerde dranken, dat is belast met
aangelegenheden die vallen binnen de besluiten waarnaar in de Overeenkomst
wordt verwezen. De waarnemers van de EVA-staten nemen volledig deel aan alle
werkzaamheden van het comité, maar hebben geen stemrecht; (c)
lid 4, punt d), van Protocol 1 bij de Overeenkomst
is niet van toepassing op hoofdstuk III van de Verordening. Bijgevolg worden de
procedures voor de aanvragen en de registratie van geografische aanduidingen
uitgevoerd door de Commissie, ook met betrekking tot aanvragen uit de
EER-EVA-staten; (d)
in bijlage III zijn een aantal toevoegingen nodig
om de verwijzingen naar IJslandse en Noorse geografische aanduidingen te
behouden. 3. JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET VOORSTEL In artikel 1, lid 3, van Verordening (EG) nr.
2894/94 van de Raad houdende bepaalde wijzen van toepassing van de Overeenkomst
betreffende de Europese Economische Ruimte wordt bepaald dat de Raad voor dit
soort besluiten het standpunt van de Unie vaststelt, op voorstel van de
Commissie. De Commissie dient het ontwerpbesluit van het
Gemengd Comité van de EER in bij de Raad met het oog op de vaststelling van het
standpunt van de Unie. De Commissie hoopt dit standpunt zo spoedig mogelijk in
het Gemengd Comité van de EER te kunnen uiteenzetten. 2012/0038 (NLE) Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD over het door de Europese Unie in het Gemengd
Comité van de EER in te nemen standpunt
betreffende een wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen,
keuring en certificatie) DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 114 en artikel 218, lid 9, Gezien het voorstel van de Europese Commissie, Overwegende hetgeen volgt: (1)
Bijlage II bij de Overeenkomst betreffende de
Europese Economische Ruimte (hierna “de Overeenkomst” genoemd) bevat specifieke
bepalingen en regelingen inzake vervoer. (2)
Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees
Parlement en de Raad van 15 januari 2008 betreffende de definitie, de
aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische
aanduidingen van gedistilleerde dranken en tot intrekking van Verordening (EEG)
nr. 1576/89[1] van de Raad, moet in de
Overeenkomst worden opgenomen. (3)
Aanbeveling 2010/133/EU van de Commissie van 2
maart 2010 betreffende de voorkoming en beperking van verontreiniging van eau
de vie van steenvruchten en vruchtendraf-eau de vie van steenvruchten met
ethylcarbamaat en de controle op het ethylcarbamaatgehalte in die dranken[2]
moet in de Overeenkomst worden opgenomen. (4)
De reeds in de Overeenkomst opgenomen Verordening
(EEG) nr. 1576/89[3] van de Commissie wordt
bij Verordening (EG) nr. 110/2008 ingetrokken en moet derhalve uit de
Overeenkomst worden geschrapt. (5)
De reeds in de Overeenkomst opgenomen Verordening
EEG nr. 1014/90[4] van de Commissie is
achterhaald[5] en moet derhalve uit de
Overeenkomst worden geschrapt. (6)
Om de problemen die worden veroorzaakt door
alcoholconsumptie, te verminderen, mogen de EVA-staten op niet-discriminerende
wijze verbieden dat gedistilleerde dranken voor directe menselijke consumptie
met een alcoholpercentage van meer dan 60 op hun markt worden gebracht. (7)
Omdat het systeem voor het aanvragen van
geografische aanduidingen voor gedistilleerde dranken bijzondere kenmerken
heeft, en omdat uit de EVA-staten slechts een heel beperkt aantal aanvragen
wordt verwacht, is lid 4, punt d) van Protocol 1 hier niet van toepassing.
Bijgevolg worden de procedures voor de aanvragen en de registratie van
geografische aanduidingen uitgevoerd door de Commissie, ook met betrekking tot
aanvragen uit de EER-EVA-staten, HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1 Het door de Unie in het Gemengd Comité van de
EER in te nemen standpunt met betrekking tot de voorgestelde wijzigingen van
bijlage II bij de EER-overeenkomst is gebaseerd op het aan dit besluit gehechte
ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER. Artikel 2 Dit besluit treedt in werking op de dag waarop
het wordt vastgesteld. Gedaan te Brussel, op Voor
de Raad De
voorzitter BIJLAGE BESLUIT
VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER
Nr. […] van
[…] tot
wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring
en certificatie) bij de EER-overeenkomst HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER, Gezien de Overeenkomst betreffende de Europese
Economische Ruimte, gewijzigd bij het Protocol tot aanpassing van de
Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna „de
Overeenkomst” genoemd, en met name artikel 98, Overwegende hetgeen volgt: (1)
Bijlage II bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij
Besluit nr. ... van het Gemengd Comité van de EER van …[6]. (2)
Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees
Parlement en de Raad van 15 januari 2008 betreffende de definitie, de
aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische
aanduidingen van gedistilleerde dranken en tot intrekking van Verordening (EEG)
nr. 1576/89 van de Raad[7] moet in de Overeenkomst
worden opgenomen. (3)
Aanbeveling 2010/133/EU van de Commissie van 2
maart 2010 betreffende de voorkoming en beperking van verontreiniging van eau
de vie van steenvruchten en vruchtendraf-eau de vie van steenvruchten met
ethylcarbamaat en de controle op het ethylcarbamaatgehalte in die dranken[8]
moet in de Overeenkomst worden opgenomen. (4)
De eerder in de Overeenkomst opgenomen Verordening
(EEG) nr. 1576/89 van de Commissie[9] wordt bij Verordening
(EG) nr. 110/2008 ingetrokken en moet derhalve uit de Overeenkomst worden
geschrapt. (5)
De in de Overeenkomst opgenomen Verordening (EEG)
nr. 1014/90 van de Commissie[10] is achterhaald[11]
en moet derhalve uit de Overeenkomst worden geschrapt. (6)
Omdat het systeem voor het aanvragen van
geografische aanduidingen voor gedistilleerde dranken bijzondere kenmerken
heeft, en omdat uit de EVA-staten slechts een heel beperkt aantal aanvragen
wordt verwacht, lijkt het logisch lid 4, punt d) van Protocol 1 hier niet toe
te passen. Dit laat andere besluiten van het Gemengd Comité onverlet. (7)
Dit besluit heeft betrekking op wetgeving inzake
gedistilleerde dranken. Wetgeving inzake gedistilleerde dranken dient niet van
toepassing te zijn op Liechtenstein, zolang de Overeenkomst tussen de Europese
Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten
van toepassing blijft in Liechtenstein, zoals bepaald in de inleiding van
hoofdstuk XXVII van bijlage II bij de Overeenkomst. Dit besluit is
derhalve niet van toepassing op Liechtenstein, HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD: Artikel 1 Hoofdstuk XXVII van bijlage II bij de
Overeenkomst wordt als volgt gewijzigd: 1.
De tekst van de punten 1
(Verordening (EEG) nr. 1576/89 van de Raad) en 2 (Verordening (EEG)
nr. 1014/90 van de Commissie) wordt geschrapt. 2.
Na punt 8 (Verordening (EG) nr. 2870/2000 van de
Commissie) wordt het volgende ingevoegd: "9. 32008 R 0110: Verordening
(EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari
2008 betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering
en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken en
tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 1576/89 van de Raad (PB L 39 van
13.2.2008, blz. 16), gewijzigd bij: - 32008 R 1334:
Verordening (EG) nr. 1334/2008 van het Europees Parlement en de Raad
van 16 december 2008 (PB L 354 van 31.12.2008,
blz. 34). De bepalingen van de verordening worden voor de
toepassing van de Overeenkomst als volgt aangepast: (a)
de bepalingen van deze verordening doen geen
afbreuk aan het recht van de EVA-staten om op niet-discriminerende wijze te
verbieden dat gedistilleerde dranken voor directe menselijke consumptie met een
alcoholpercentage van meer dan 60 op hun markt worden gebracht; (b)
de EVA-staten worden uitgenodigd waarnemers af te
vaardigen naar de bijeenkomsten van het in artikel 25 bedoelde
Uitvoeringscomité voor gedistilleerde dranken, dat is belast met
aangelegenheden die vallen binnen de besluiten waarnaar in de Overeenkomst wordt
verwezen; de waarnemers van de EVA-staten nemen volledig deel aan alle
werkzaamheden van het comité maar hebben geen stemrecht; (c)
lid 4, punt d), van Protocol 1 bij de Overeenkomst
is niet van toepassing op hoofdstuk III van de Verordening; (d)
aan bijlage III wordt het volgende toegevoegd: Productcategorie || Geografische aanduiding || Land van oorsprong 15. Wodka || Íslenskt Vodka/Icelandic Vodka Norsk Vodka/Norwegian Vodka || IJsland Noorwegen 24. Akvavit/ aquavit || ÍslensktBrennivín/Icelandic Aquavit Norsk akevitt/Norsk Aquavit/Norsk Akvavit/Norwegian Aquavit || IJsland Noorwegen Andere gedistilleerde dranken || De geografische aanduidingen onder dit punt hebben betrekking op producten die niet in de Verordening worden gedefinieerd. Zij moeten dan ook worden aangevuld met de verkoopbenaming "gedistilleerde drank". De EVA-staten die deze gedistilleerde dranken produceren lichten de andere partijen in over de nationale definities van deze producten. || 10. 32010 H 0133: Aanbeveling
2010/133/EU van de Commissie van 2 maart 2010 betreffende de voorkoming en
beperking van verontreiniging van eau de vie van steenvruchten en
vruchtendraf-eau de vie van steenvruchten met ethylcarbamaat en de controle op
het ethylcarbamaatgehalte in die dranken (PB L 52 van 3.3.2010, blz. 53)." Artikel 2 De in het EER-supplement bij het Publicatieblad
van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse
taal van Verordening (EG) nr. 110/2008 en Aanbeveling 2010/133/EU zijn
authentiek. Artikel 3 Dit besluit treedt in werking op [...], op
voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de Overeenkomst bedoelde
kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER* hebben
plaatsgevonden. Artikel 4 Dit besluit wordt bekendgemaakt in het
EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de
Europese Unie. Gedaan te Brussel, op […]. || Voor het Gemengd Comité van de EER De voorzitter […] || De secretarissen van het Gemengd Comité van de EER […] [1] PB L 39 van 13.2.2008, blz. 16. [2] PB L 52 van 3.3.2010, blz. 53. [3] PB L 160 van 12.6.1989, blz. 1. [4] PB L 105 van 25.4.1990, blz. 9. [5] [6] PB L … [7] PB L 39 van 13.2.2008, blz. 16. [8] PB L 52 van 3.3.2010, blz. 53. [9] PB L 160 van 12.6.1989, blz. 1. [10] PB L 105 van 25.4.1990, blz. 9. [11] PB C 30 van 6.2.2009, blz. 18. * [Geen
grondwettelijke vereisten aangegeven.] [Grondwettelijke vereisten aangegeven.]