20.4.2011   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 122/8


Door de lidstaten verstrekte beknopte informatie inzake staatssteun die wordt toegekend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 736/2008 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die visserijproducten produceren, verwerken en afzetten

2011/C 122/07

Steun nr.: XF 31/10

Lidstaat: Estland

Regio/Autoriteit die de steun verleent: Maksu- ja Tolliamet

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Kalandustoodete tootjale eriotstarbelise diislikütuse ja kerge kütteõli aktsiisimaksu vabastus.

Rechtsgrond: Eesti Vabariigi Riigikogu poolt 4. detsembril 2002 vastu võetud seaduse „Alkoholi-, tubaka- ja kütuse- ja elektriaktsiisi seadus” paragrahvi 27 lõike 1 punkt 222.

Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling: De regeling voorziet in steun ten bedrage van 50 000 EEK (3 195 EUR) per jaar voor vissers die in de binnenwateren vissen.

Maximale steunintensiteit: De maximale steunintensiteit is vastgesteld in Sectie 66(7) van Accijnswet alcohol, tabak, brandstoffen en electriciteit. Op 1 januari 2010 bedroeg de accijns op 1 000 liter diesel voor specifieke doeleinden of lichte stookolie 1 736 EEK; indien de accijns op olie stijgt, kan ook dit bedrag worden aangepast.

Datum van inwerkingtreding: De accijnsvrijstelling is van toepassing met ingang van 1 januari 2011.

Duur van de regeling: De regeling loopt af op 31 december 2013.

Doelstelling van de steun: Bijstand aan KMO’s via een vrijstelling van de accijns op diesel voor specifieke doeleinden of op lichte stookolie in 2011.

Vermeld welk(e) artikel(en) van de artikelen 8 tot en met 24 wordt/worden gebruikt: Artikel 24 van Verordening (EG) nr. 736/2008 van de Commissie.

Betrokken activiteit: Binnenvisserij

Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:

Maksu- ja Tolliamet

Narva mnt 9j

15176 Tallinn

EESTI/ESTONIA

Website: http://www.riigiteataja.ee/ert/act.jsp?id=13279879

Motivering: Voor de zeevisserij geldt Richtlijn 2003/96/EG van de Raad tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit, waardoor zij belastingvrije stookolie kunnen gebruiken; de in die richtlijn vastgestelde belastingvrijstelling geldt evenwel niet automatisch ook voor de binnenvisserij. De steunregeling heeft ten doel ervoor te zorgen dat de beginselen van gelijke behandeling en transparantie van de mededingen ook van toepassing zijn in de binnenvisserij.

Steun nr.: XF 32/10

Lidstaat: Italië

Regio/Autoriteit die de steun verleent: Regione Autonoma della Sardegna

Benaming van de steunregeling/naam van de onderneming die ad-hocsteun ontvangt: Legge regionale n. 3/2006, art. 6 — Misure per migliorare la sostenibilità della pesca marittima nelle acque prospicienti il territorio della Sardegna: arresto temporaneo per le unità abilitate ai sistemi di pesca a strascico e/o volante anno 2010

Rechtsgrond: Decreto n. 2000/DecA/76 del 30 luglio 2010 dell’Assessore dell’Agricoltura e riforma agro-pastorale, Legge regionale 14 aprile 2006 n. 3 art. 6, Legge Regionale 14 maggio 2009, n. 1, art. 4, comma 27, Legge regionale 28 dicembre 2009, n. 6

Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of bedrag van de verleende ad-hocsteun: 1 500 000 EUR

Maximale steunintensiteit: De steun wordt toegekend op de voorwaarden van artikel 24, lid 1, onder v), van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van 27 juli 2006 en uitgekeerd met een intensiteit als bepaald in bijlage II van dezelfde verordening, overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 736/2008 van 22 juli 2008. Opdat zowel de bedrijven als de vissers die door de tijdelijke beëindiging van de visserijactiviteiten getroffen zijn, op gelijke wijze zouden worden behandeld, wordt met deze uit het regionaal fonds gefinancierde maatregel:

aan de visserijbedrijven een premie toegekend die gelijk is aan de 50 % die rest na betaling van de nationale steun conform tabel 2 in het „decreto del MIPAAF del 23 giugno 2010” zodat de steun die op nationaal vlak wordt verstrekt voor de onder de convergentiedoelstelling vallende regio's (tabel 1) wordt gelijkgetrokken;

aan de vissers op schepen die door de tijdelijke beëindiging getroffen zijn een premie toegekend die wordt berekend op basis van de minimumbezoldiging volgens de barema's van de nationale collectieve arbeidsovereenkomst die als referentie voor de sector geldt, conform de bepalingen van het operationele EVF-programma met betrekking tot maatregel 1.2 „Overheidssteun voor tijdelijke stillegging”, met inachtneming van de intensiteit die is vastgesteld in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1198/2006 van 27 juli 2006 en overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 736/2008 van 22 juli 2008.

Datum van inwerkingtreding:

Duur van de regeling of van de individuele steunverlening (niet langer dan 30 juni 2014):

Doelstelling van de steun: aan de vissers een sociaal-economische vergoeding en aan de eigenaars van vaartuigen financiële stimuli geven overeenkomstig het bepaalde in maatregel 1.2 „Overheidssteun voor tijdelijke stillegging” van het operationele programma, ter uitvoering van het bij het „Decreto del Direttore Generale della Pesca Marittima (Dipartimento delle politiche europee e internazionali) del Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali del 17 giugno 2010” goedgekeurde beheersplan GSA11 met betrekking tot de bodemtrawlers, dat voorziet in een geleidelijke vermindering van de visserij-inspanning conform het in het „decreto direttoriale 6 aprile 2010” vastgestelde plan voor de herstructurering van de vloot.

Vermeld welk(e) artikel(en ) van de artikelen 8 tot en met 24 wordt/worden gebruikt: artikel 9

Betrokken activiteit: visserij met bodemtrawl en/of pelagisch spannet

Naam en adres van de steunverlenende autoriteit:

Regione Autonoma della Sardegna

Assessorato dell’Agricoltura e della riforma agro-pastorale

Via Pessagno 4

09126 Cagliari CA

ITALIA

per il tramite dell’Agenzia regionale autonoma ARGEA Sardegna.

Website waar de volledige tekst van de regeling of de criteria en voorwaarden voor de toekenning van ad-hocsteun zonder toepassing van een steunregeling te vinden zijn: http://www.regione.sardegna.it

(http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_22_20100802121355.pdf)

Motivering:

aanpassing van de financiële middelen waarin op nationaal vlak bij het „decreto del MIPAAF del 23 giugno 2010” is voorzien voor de tenuitvoerlegging van maatregel 1.2 „Tijdelijke stillegging”, naargelang de regio's al dan niet onder de convergentiedoelstelling vallen, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1198/2006 van 27 juli 2006;

de maximale termijn van 8 maanden als bedoeld in artikel 24, lid 1, onder v), van Verordening (EG) nr. 1198/2006, is niet verstreken.