20.9.2017   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 241/18


UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/1588 VAN DE COMMISSIE

van 19 september 2017

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 wat betreft de concessies voor zuivelproducten van oorsprong uit Canada

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (1), en met name artikel 187,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij Besluit (EU) 2017/38 van de Raad (2) heeft de Raad namens de Europese Unie machtiging verleend voor de voorlopige toepassing van de Brede Economische en Handelsovereenkomst (CETA) tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Canada, anderzijds (hierna „de overeenkomst” genoemd).

(2)

Artikel 2.4 van de overeenkomst voorziet in de verlaging en de afschaffing van douanerechten op de invoer van goederen van oorsprong uit Canada overeenkomstig bijlage 2-A daarbij. In punt 2 van die bijlage is bepaald dat de partijen bij de overeenkomst alle douanerechten op bepaalde goederen van oorsprong moeten schrappen op de datum van inwerkingtreding van die overeenkomst. Die regel moet worden toegepast op melk en zuivelproducten die in de Unie worden ingevoerd.

(3)

Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie (3) bevat voorschriften met betrekking tot invoertariefcontingent nr. 09.4513 voor cheddar van oorsprong uit Canada. Aangezien de overeenkomst voorziet in de afschaffing van de douanerechten voor zuivelproducten, moet dat invoertariefcontingent worden afgeschaft. Bijgevolg moeten de bepalingen van Verordening (EG) nr. 2535/2001 die op het beheer van dat tariefcontingent betrekking hebben, worden geschrapt. Voorts is het passend sommige bepalingen van bijlage XI bij die verordening bij te werken.

(4)

Verordening (EG) nr. 2535/2001 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd. De voorgestelde wijzigingen moeten van toepassing worden met ingang van de datum waarop de overeenkomst voorlopig van toepassing wordt, en daarom moet de onderhavige verordening zo spoedig mogelijk in werking treden.

(5)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 2535/2001 wordt als volgt gewijzigd:

a)

In artikel 29 wordt lid 2 vervangen door:

„2.   Het op de koper betrekking hebbende vak 3 en het op het land van bestemming betrekking hebbende vak 6 van certificaat IMA 1 worden niet ingevuld.”.

b)

In bijlage III, deel B, worden de gegevens betreffende contingentnummer 09.4513 geschrapt.

c)

Bijlage XI wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij de onderhavige verordening.

d)

In bijlage XII worden de gegevens betreffende Canada geschrapt.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing met ingang van 21 september 2017.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 19 september 2017.

Voor de Commissie

De voorzitter

Jean-Claude JUNCKER


(1)  PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671.

(2)  Besluit (EU) 2017/38 van de Raad van 28 oktober 2016 betreffende de voorlopige toepassing van de Brede Economische en Handelsovereenkomst (CETA) tussen Canada, enerzijds, en de Europese Unie en haar lidstaten, anderzijds (PB L 11 van 14.1.2017, blz. 1080).

(3)  Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie van 14 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten (PB L 341 van 22.12.2001, blz. 29).


BIJLAGE

Bijlage XI bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 wordt als volgt gewijzigd:

a)

Deel A wordt geschrapt.

b)

De delen B, C en D worden vervangen door:

„B.

Met betrekking tot cheddar van GN-code ex 0406 90 21 als genoemd in bijlage I, deel K, onder contingentnummer 09.4514 en in bijlage III, deel B, onder contingentnummer 09.4521:

1)

vak 7 door vermelding van „Cheddar in hele vormen met standaardgewicht”;

2)

vak 10 door vermelding van „uitsluitend inlandse koemelk”;

3)

vak 11 door vermelding van „ten minste 50 gewichtspercenten”;

4)

vak 14 door vermelding van „ten minste drie maanden”;

5)

vak 16 met vermelding van de periode waarvoor het contingent geldt.

C.

Met betrekking tot voor verwerking bestemde cheddar van GN-code ex 0406 90 01 als genoemd in bijlage I, deel K, onder contingentnummer 09.4515 en in bijlage III, deel B, onder contingentnummer 09.4522:

1)

vak 7 door vermelding van „Cheddar in hele vormen met standaardgewicht”;

2)

vak 10 door vermelding van „uitsluitend inlandse koemelk”;

3)

vak 16 met vermelding van de periode waarvoor het contingent geldt.

D.

Met betrekking tot andere kaas dan voor verwerking bestemde cheddar van GN-code ex 0406 90 01 als genoemd in bijlage I, deel K, onder contingentnummer 09.4515 en in bijlage III, deel B, onder contingentnummer 09.4522:

1)

vak 10 door vermelding van „uitsluitend inlandse koemelk”;

2)

vak 16 met vermelding van de periode waarvoor het contingent geldt.”.