21.11.2017   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 304/1


BESLUIT (EU) 2017/2152 VAN DE RAAD

van 15 november 2017

tot wijziging van Besluit nr. 189/2014/EU waarbij Frankrijk wordt gemachtigd een verlaagd tarief van bepaalde indirecte belastingen toe te passen op in Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique en Réunion vervaardigde „traditionele” rum

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 349,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Na toezending van het ontwerp van wetgevingshandeling aan de nationale parlementen,

Gezien het advies van het Europees Parlement (1),

Handelend volgens een bijzondere wetgevingsprocedure,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij artikel 1 van Besluit nr. 189/2014/EU van de Raad (2) werd Frankrijk gemachtigd een accijnstarief voor alcohol dat lager is dan het normale tarief, zoals vastgesteld in artikel 3 van Richtlijn 92/84/EEG van de Raad (3), te blijven toepassen in continentaal Frankrijk op in Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique en Réunion vervaardigde „traditionele” rum, alsook een tarief van de heffing genaamd „cotisation sur les boissons alcooliques” („VSS”) toe te passen dat lager is dan het volgens de Franse nationale wetgeving toepasselijke normale tarief, op dergelijke „traditionele” rum.

(2)

Krachtens artikel 3, lid 1, van Besluit nr. 189/2014/EU blijven de verlaagde accijns- en VSS-tarieven voor deze „traditionele” rum beperkt tot een jaarlijks contingent van 120 000 hectoliter zuivere alcohol (hza).

(3)

Op 22 september 2016 hebben de Franse autoriteiten de Commissie verzocht een voorstel tot technische wijziging voor te leggen waarbij het jaarlijkse contingent wordt verhoogd van 120 000 hza tot 144 000 hza. Bij dit verzoek ging een verslag met alle informatie die de wijziging in kwestie rechtvaardigt. De producenten van „traditionele” rum hebben in 2016 onvoldoende toegang gehad tot de markt in continentaal Frankrijk. Voor de beoogde groeipercentages was een contingent van 144 000 hza vereist en deze hoeveelheid werd bereikt eind 2016. Het jaarlijkse contingent van 120 000 hza moet dus worden verhoogd tot 144 000 hza.

(4)

De bij Besluit nr. 189/2014/EU gemachtigde maatregelen dienen te worden geanalyseerd en bekeken in het licht van een diepgaandere evaluatie van het systeem in zijn geheel. In die analyse dient rekening te worden gehouden met het verslag dat Frankrijk overeenkomstig artikel 4 van Besluit nr. 189/2014/EU moet indienen.

(5)

Het contingent van 120 000 hza voor 2016 was al opgebruikt voor het einde van dat jaar. Zonder verhoging van dat contingent met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2016 zouden de producenten van „traditionele”rum grote en vermoedelijk onherstelbare schade lijden. De relaties tussen de producenten van „traditionele” rum en hun distributeurs in Frankrijk zijn geregeld in jaarcontracten waarin verbintenissen zijn opgenomen ten aanzien van de te leveren hoeveelheden, aankoopprijzen en eventuele kortingen en aanbiedingen. Doordat het contingent werd overschreden, zijn de hoeveelheden die het contingent te boven gingen, achteraf aan een niet te voorziene hogere belasting onderworpen, terwijl de producenten van „traditionele” rum bij het begin van het jaar wanneer de contracten worden ondertekend, niet konden inschatten hoe groot de kans was dat het contingent zou worden overschreden, noch in welke mate het zou worden overschreden. Zonder verhoging van het contingent met terugwerkende kracht zullen de producenten van „traditionele” rum grote verliezen lijden op de hoeveelheden die het contingent te boven gaan. Er moet dus toestemming worden verleend voor de verhoging van het contingent met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2016.

(6)

De andere elementen van Besluit nr. 189/2014/EU blijven ongewijzigd en een onafhankelijke economische analyse van de diensten van de Commissie die in juli 2016 werd voltooid, heeft bevestigd dat de invoer van „traditionele” rum uit Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique en Réunion in Frankrijk slechts betrekking heeft op een klein deel van het totale verbruik van alcohol in Frankrijk. Om die reden is het niet aannemelijk dat een verlaagd tarief een verstorend effect zal hebben op de concurrentie op de markt voor rum in Frankrijk, laat staan op de eengemaakte markt.

(7)

Dit besluit doet geen afbreuk aan de mogelijke toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag.

(8)

Besluit nr. 189/2014/EU moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

Besluit nr. 189/2014/EU wordt als volgt gewijzigd:

1)

Artikel 3, lid 1, wordt vervangen door:

„1.   De in artikel 1 bedoelde verlaagde accijns- en VSS-tarieven die van toepassing zijn op de in artikel 2 bedoelde rum, zijn beperkt tot:

a)

een jaarlijks contingent van 120 000 hectoliter zuivere alcohol gedurende de periode tussen 1 januari 2014 tot en met 31 december 2015, en

b)

een jaarlijks contingent van 144 000 hectoliter zuivere alcohol voor de periode tussen 1 januari 2016 en 31 december 2020.”.

2)

Artikel 5 wordt vervangen door:

„Artikel 5

Dit besluit is van toepassing van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2020, behalve voor:

a)

artikel 1, artikel 3, lid 1, onder a), en artikel 3, lid 2, die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2012, en

b)

artikel 3, lid 1, onder b), dat van toepassing is vanaf 1 januari 2016.”.

Artikel 2

Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Gedaan te Brussel, 15 november 2017.

Voor de Raad

De voorzitter

J. AAB


(1)  Advies van 24 oktober 2017 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

(2)  Besluit nr. 189/2014/EU van de Raad van 20 februari 2014 waarbij Frankrijk wordt gemachtigd een verlaagd tarief van bepaalde indirecte belastingen toe te passen op in Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique en Réunion vervaardigde „traditionele” rum en tot intrekking van Beschikking 2007/659/EG (PB L 59 van 28.2.2014, blz. 1).

(3)  Richtlijn 92/84/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 betreffende de onderlinge aanpassing van de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken (PB L 316 van 31.10.1992, blz. 29).