22.11.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 335/10


UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 1250/2014 VAN DE COMMISSIE

van 21 november 2014

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 891/2009 wat betreft tariefcontingenten voor suiker van oorsprong uit Servië

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (1), en met name de artikelen 180 en 187,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

De Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds (2) („de SAO”) is goedgekeurd bij Besluit 2013/490/EU, Euratom van de Raad en de Commissie (3), en is op 1 september 2013 in werking getreden. Artikel 26, lid 4, van de SAO voorziet in een rechtenvrije toegang voor invoer in de Unie van producten van oorsprong uit Servië van de posten 1701 en 1702 van de gecombineerde nomenclatuur, binnen een jaarlijks tariefcontingent van 180 000 ton.

(2)

Het Protocol bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (4) („het Protocol”) is op 25 juni 2014 ondertekend. Bij de Besluiten 2014/517/EU (5) en 2014/518/Euratom (6) van de Raad is machtiging verleend voor de ondertekening ervan namens de Europese Unie, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de lidstaten.

(3)

Artikel 2 van het Protocol voorziet in een wijziging van artikel 26, lid 4, van de SAO om de bestaande tariefcontingenten voor suiker van oorsprong uit Servië binnen een jaarlijks tariefcontingent van 181 000 ton te verhogen.

(4)

Overeenkomstig artikel 3 van Besluit 2014/517/EU wordt het Protocol, overeenkomstig artikel 14 ervan, voorlopig toegepast, met ingang van de eerste dag van de tweede maand die volgt op de datum van ondertekening ervan, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan vereiste procedures. Daarom moet de toename van de bestaande tariefcontingenten voor suiker van oorsprong uit Servië ingaan vanaf 1 augustus 2014.

(5)

Verordening (EG) nr. 891/2009 van de Commissie (7) voorziet in de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten in de sector suiker, met inbegrip van die van oorsprong uit Servië. Bijgevolg moet die verordening worden gewijzigd om rekening te houden met het Protocol.

(6)

Overeenkomstig artikel 11 van het Protocol worden de hoeveelheden van de nieuwe tariefcontingenten en de toename van de hoeveelheden van de bestaande tariefcontingenten in het eerste jaar waarin het Protocol voorlopig van toepassing is, berekend naar rata van de jaarlijkse basishoeveelheden die in het Protocol zijn vastgesteld, rekening houdend met de vóór 1 augustus 2014 verstreken periode. Voor 2014 moet de toename van de hoeveelheid van de bestaande contingenten voor suiker van oorsprong uit Servië bijgevolg beschikbaar zijn voor de periode van 1 augustus 2014 tot en met 31 december 2014.

(7)

Overwegende dat de tariefcontingenten overeenkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 891/2009 in die sector per verkoopseizoen worden beheerd, moet rekening worden gehouden met de evenredige toename van de hoeveelheden van de voor het verkoopseizoen 2013/2014 geopende tariefcontingenten en met de voor het verkoopseizoen 2014/2015 toe te kennen hoeveelheden, overeenkomstig het Protocol. De evenredige toename van de jaarlijkse hoeveelheid voor de maanden augustus en september 2014 komt overeen met 167 ton suiker. Aangezien het niet mogelijk is die hoeveelheid vóór het einde van het verkoopseizoen 2013/2014 te gebruiken, moet ze in het verkoopseizoen 2014/2015 beschikbaar worden gesteld.

(8)

Overeenkomstig artikel 135, lid 2, is de SAO niet van toepassing op Kosovo (8). Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad (9) is ingetrokken bij Verordening (EG) nr. 1215/2009 (10). Aangezien Verordening (EG) nr. 1215/2009 niet meer voorziet in concessies voor de invoer in de Unie van producten van de posten 1701 en 1702 van de gecombineerde nomenclatuur van oorsprong uit Kosovo, moeten de verwijzingen naar Verordening (EG) nr. 2007/2000 en naar Kosovo in Verordening (EG) nr. 891/2009 worden geschrapt.

(9)

Verordening (EG) nr. 891/2009 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(10)

Aangezien het verkoopseizoen 2014/2015 begint op 1 oktober 2014 dienen de wijzigingen van Verordening (EG) nr. 891/2009 zo spoedig mogelijk van toepassing te zijn en daarom moet de onderhavige verordening onverwijld in werking te treden.

(11)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 891/2009 wordt als volgt gewijzigd:

1)

Artikel 1, onder b), wordt geschrapt.

2)

Artikel 1, onder g), wordt vervangen door:

„g)

artikel 26, lid 4, van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds (11), zoals gewijzigd bij het Protocol bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (12).

.

3)

In artikel 2, onder b), worden „Kosovo” en de bijbehorende voetnoot geschrapt.

4)

In bijlage I wordt deel II vervangen door de tekst in de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing met ingang van het verkoopseizoen 2014/2015.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 21 november 2014.

Voor de Commissie

De voorzitter

Jean-Claude JUNCKER


(1)  PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671.

(2)  PB L 278 van 18.10.2013, blz. 16.

(3)  Besluit 2013/490/EU, Euratom van de Raad en de Commissie van 22 juli 2013 betreffende de sluiting van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds (PB L 278 van 18.10.2013, blz. 14).

(4)  PB L 233 van 6.8.2014, blz. 3.

(5)  Besluit 2014/517/EU van de Raad van 14 april 2014 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie en haar lidstaten, en de voorlopige toepassing van het Protocol bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (PB L 233 van 6.8.2014, blz. 1).

(6)  Besluit 2014/518/Euratom van de Raad van 14 april 2014 houdende goedkeuring van de sluiting door de Europese Commissie, namens de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, van een Protocol bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (PB L 233 van 6.8.2014, blz. 20).

(7)  Verordening (EG) nr. 891/2009 van de Commissie van 25 september 2009 houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten in de sector suiker (PB L 254 van 26.9.2009, blz. 82).

(8)  Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met resolutie 1244/1999 van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.

(9)  Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad van 18 september 2000 tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98 en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1763/1999 en (EG) nr. 6/2000 (PB L 240 van 23.9.2000, blz. 1).

(10)  Verordening (EG) nr. 1215/2009 van de Raad van 30 november 2009 tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie (PB L 328 van 15.12.2009, blz. 1).

(11)  PB L 278 van 18.10.2013, blz. 16.

(12)  PB L 233 van 6.8.2014, blz. 3.”


BIJLAGE

Deel II van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 891/2009 wordt vervangen door:

„Deel II: Balkansuiker

Derde land of douanegebied

Volgnummer

GN-code

Hoeveelheden (ton)

Contingentrecht (EUR/ton)

Albanië

09.4324

1701 en 1702

1 000

0

Bosnië en Herzegovina

09.4325

1701 en 1702

12 000

0

Servië

09.4326

1701 en 1702

181 000 (1)

0

Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

09.4327

1701 en 1702

7 000

0


(1)  Voor het verkoopseizoen 2014/2015 bedraagt de hoeveelheid 181 167 ton.”