20.12.2013 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 346/29 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 1373/2013 VAN DE COMMISSIE
van 19 december 2013
tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van uitvoercertificaten in de sector varkensvlees
(codificatie)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) (1), en met name artikel 161, lid 3, artikel 170, eerste alinea, en artikel 192, lid 2, in combinatie met artikel 4,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Verordening (EG) nr. 1518/2003 van de Commissie van 28 augustus 2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake de regeling van uitvoercertificaten in de sector varkensvlees (2) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (3). Ter wille van de duidelijkheid en een rationele ordening van de tekst dient tot codificatie van die verordening te worden overgegaan. |
(2) |
Er moeten specifieke uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld voor de uitvoercertificaten in de sector varkensvlees en met name de voorschriften inzake de indiening van de aanvragen en de in de aanvragen en certificaten te vermelden gegevens, in aanvulling op Verordening (EG) nr. 376/2008 van de Commissie van 23 april 2008 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten (4). |
(3) |
Met het oog op een doeltreffend beheer van de regeling van uitvoercertificaten, moet het bedrag van de in het kader van die regeling te stellen zekerheid voor de uitvoercertificaten worden vastgesteld. Gezien het aan de regeling in de sector varkensvlees inherente speculatierisico, mogen de marktdeelnemers slechts onder nauwkeurig bepaalde voorwaarden voor die regeling in aanmerking komen en moet worden bepaald dat de uitvoercertificaten niet kunnen worden overgedragen. |
(4) |
Overeenkomstig artikel 169 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 moet de inachtneming van de verplichtingen ten aanzien van de uitgevoerde hoeveelheden, die voortvloeien uit de op grond van artikel 218 van het Verdrag gesloten overeenkomsten, door middel van de uitvoercertificaten worden gewaarborgd. Derhalve moet een nauwkeurig schema voor de indiening van de certificaataanvragen en de afgifte van de certificaten worden vastgesteld. |
(5) |
Bovendien moet worden bepaald dat de beslissingen over de certificaataanvragen pas na een bepaalde bedenktijd worden meegedeeld. De Commissie moet daardoor de gelegenheid krijgen de aangevraagde hoeveelheden en de betrokken uitgaven te beoordelen en eventueel, met name ten aanzien van de aanvragen die in behandeling zijn, bijzondere maatregelen te nemen. In het belang van de marktdeelnemers moet worden bepaald dat de certificaataanvraag kan worden ingetrokken nadat een aanvaardingscoëfficiënt is vastgesteld. |
(6) |
De Commissie moet voor het beheer van de regeling beschikken over nauwkeurige gegevens inzake de ingediende certificaataanvragen en het gebruik van de afgegeven certificaten. Met het oog op een doeltreffende administratie, dienen de lidstaten de informatiesystemen te gebruiken in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 792/2009 van de Commissie van 31 augustus 2009 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de kennisgeving door de lidstaten aan de Commissie van de informatie en de documenten ter uitvoering van de gemeenschappelijke marktordening, de regeling voor rechtstreekse betalingen, de afzetbevordering voor landbouwproducten en de regelingen voor de ultraperifere gebieden en de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee (5). |
(7) |
Het is opportuun, toe te staan dat de uitvoercertificaten voor aanvragen voor 25 ton of minder op verzoek van de marktdeelnemer onmiddellijk worden afgegeven. In dat geval dienen voor de certificaten niet de door de Commissie getroffen bijzondere maatregelen te gelden. |
(8) |
Ter verzekering van een zeer precies beheer van de uit te voeren hoeveelheden, moet worden afgeweken van de in Verordening (EG) nr. 376/2008 vastgestelde tolerantieregels. |
(9) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Voor alle uitvoer van producten in de sector varkensvlees waarvoor een uitvoerrestitutie wordt gevraagd, moet een uitvoercertificaat met vaststelling vooraf van de restitutie worden ingediend.
Artikel 2
1. De uitvoercertificaten zijn 90 dagen geldig vanaf de datum van de feitelijke afgifte in de zin van artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 376/2008.
2. In de certificaataanvragen en de certificaten moet in vak 15 de omschrijving van het product en in vak 16 de uit twaalf cijfers bestaande productcode van de landbouwproductennomenclatuur voor de uitvoerrestituties worden aangebracht.
3. De in artikel 13, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 376/2008 bedoelde productcategorieën en de bedragen van de zekerheid voor de uitvoercertificaten zijn aangegeven in bijlage I bij de onderhavige verordening.
4. In vak 20 van de certificaataanvragen en van de certificaten moet ten minste een van de in bijlage II opgenomen vermeldingen worden aangebracht.
Artikel 3
1. De aanvragen voor uitvoercertificaten kunnen van maandag tot en met vrijdag van elke week bij de bevoegde instanties worden ingediend.
2. De aanvrager van een uitvoercertificaat moet een natuurlijke persoon of een rechtspersoon zijn die, bij de indiening van de aanvraag, ten genoegen van de bevoegde instanties van de lidstaten kan bewijzen dat hij sedert ten minste twaalf maanden een handelsactiviteit in de sector varkensvlees uitoefent. Kleinhandelaars of restauranthouders die hun producten aan de eindverbruiker verkopen, mogen evenwel geen aanvraag indienen.
3. De uitvoercertificaten worden op woensdag na de in lid 1 bedoelde periode afgegeven, voor zover intussen door de Commissie geen enkele van de in lid 4 bedoelde bijzondere maatregelen is getroffen.
4. Wanneer de afgifte van de uitvoercertificaten zou leiden of dreigen te leiden tot overschrijding van de beschikbare begrotingsmiddelen of tot uitputting van de maximumhoeveelheden die gedurende de betrokken periode met een restitutie kunnen worden uitgevoerd, rekening gehouden met de in artikel 169 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde maxima, of wanneer de afgifte van de uitvoercertificaten tot gevolg zou hebben dat de continuïteit van de uitvoer gedurende de rest van de betrokken periode niet kan worden gewaarborgd, kan de Commissie:
a) |
een eenvormig percentage voor de aanvaarding van de gevraagde hoeveelheden vaststellen; |
b) |
de aanvragen waarvoor nog geen uitvoercertificaten zijn toegekend, afwijzen; |
c) |
de indiening van aanvragen voor uitvoercertificaten gedurende maximaal vijf werkdagen schorsen, met de mogelijkheid van een langere schorsing volgens de in artikel 195, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde procedure. |
In het in de eerste alinea, onder c), bedoelde geval zijn de tijdens de schorsingsperiode ingediende aanvragen voor uitvoercertificaten niet ontvankelijk.
De in de eerste alinea bedoelde maatregelen kunnen worden genomen of gedifferentieerd naar gelang van de productcategorie en van de bestemming.
5. De in lid 4 bedoelde maatregelen kunnen ook worden vastgesteld wanneer de aanvragen voor uitvoercertificaten betrekking hebben op hoeveelheden die de normale afzet voor een bestemming overschrijden of dreigen te overschrijden, en afgifte van de aangevraagde certificaten een risico inhoudt op speculatie, op vervalsing van de mededinging tussen marktdeelnemers of op verstoring van het betrokken handelsverkeer of van de interne markt.
6. Ingeval een aanvraag voor de volledige gevraagde hoeveelheid wordt afgewezen of op de aangevraagde hoeveelheid een vermindering wordt toegepast, wordt de zekerheid onmiddellijk vrijgegeven voor de hoeveelheid waarvoor niet op de aanvraag wordt ingegaan.
7. In afwijking van het bepaalde in lid 3 wordt het certificaat uiterlijk op de elfde werkdag na de bekendmaking van het eenvormige aanvaardingspercentage in het Publicatieblad van de Europese Unie afgegeven, ingeval dit percentage lager is dan 80 %. De marktdeelnemer kan uiterlijk tien werkdagen na de bekendmaking:
a) |
ofwel zijn aanvraag intrekken, in welk geval de zekerheid onmiddellijk wordt vrijgegeven; |
b) |
ofwel om onmiddellijke afgifte van het certificaat verzoeken, in welk geval de bevoegde instantie het certificaat onverwijld afgeeft, doch op zijn vroegst op de normale dag van afgifte voor de betrokken week. |
8. In afwijking van lid 3, kan de Commissie voor de afgifte van de uitvoercertificaten een andere dag dan woensdag vaststellen, wanneer afgifte van certificaten op die dag onmogelijk is.
Artikel 4
1. Op verzoek van de marktdeelnemer worden voor certificaataanvragen die betrekking hebben op een hoeveelheid producten van niet meer dan 25 ton, de in artikel 3, lid 4, bedoelde bijzondere maatregelen niet toegepast en worden de gevraagde certificaten onmiddellijk afgegeven.
In afwijking van artikel 2, lid 1, zijn de certificaten in dat geval slechts vijf werkdagen geldig met ingang van de datum van de feitelijke afgifte in de zin van artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 376/2008, en in vak 20 van de aanvragen en de certificaten wordt één van de in bijlage III opgenomen vermeldingen aangebracht.
2. De Commissie kan indien nodig de toepassing van dit artikel opschorten.
Artikel 5
De uitvoercertificaten zijn niet overdraagbaar.
Artikel 6
1. Voor de uitgevoerde hoeveelheid binnen de in artikel 7, lid 4, van Verordening (EG) nr. 376/2008 bedoelde tolerantie kan geen aanspraak worden gemaakt op een restitutie.
2. In vak 22 wordt ten minste een van de in bijlage IV opgenomen vermeldingen aangebracht.
Artikel 7
1. De lidstaten delen de Commissie wekelijks, ten laatste op vrijdag, de volgende gegevens mee:
a) |
de in artikel 1 bedoelde aanvragen voor uitvoercertificaten, die van maandag tot en met vrijdag van dezelfde week zijn ingediend, waarbij wordt vermeld of zij al dan niet onder artikel 4 vallen; |
b) |
de hoeveelheden waarvoor op de voorafgaande woensdag uitvoercertificaten zijn afgegeven, uitgezonderd de op grond van artikel 4 onmiddellijk afgegeven certificaten; |
c) |
de hoeveelheden waarvoor de certificaataanvragen, in het in artikel 3, lid 7, bedoelde geval, in de voorafgaande week zijn ingetrokken. |
2. Bij de mededeling van de in lid 1, onder a), bedoelde aanvragen moet worden aangegeven:
a) |
de hoeveelheid in productgewicht voor elke in artikel 2, lid 3, bedoelde categorie; |
b) |
de verdeling van de hoeveelheid naar bestemming voor elke categorie, ingeval een naar gelang van de bestemming gedifferentieerde restitutie geldt; |
c) |
de restitutie die van toepassing is; |
d) |
het totale vooraf vastgestelde restitutiebedrag in euro per categorie. |
3. De lidstaten delen de Commissie, na afloop van de geldigheidsduur van de certificaten, elke maand de hoeveelheid uitvoercertificaten mee die niet is gebruikt.
4. De in deze verordening bedoelde mededelingen, inclusief de mededeling „nihil” worden gedaan overeenkomstig Verordening (EG) nr. 792/2009.
Artikel 8
Verordening (EG) nr. 1518/2003 wordt ingetrokken.
Verwijzingen naar de ingetrokken verordening gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage VI.
Artikel 9
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 19 december 2013.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
(1) PB L 299 van 16.11.2007, blz. 1.
(2) PB L 217 van 29.8.2003, blz. 35.
(3) Zie bijlage V.
(4) PB L 114 van 26.4.2008, blz. 3.
(5) PB L 228 van 1.9.2009, blz. 3.
BIJLAGE I
Productcode van de landbouwproductennomenclatuur voor de uitvoerrestituties (1) |
Categorie |
Bedrag van de zekerheid (EUR/100 kg) nettogewicht |
0203 11 10 9000 0203 21 10 9000 |
1 |
10 |
0203 12 11 9100 0203 12 19 9100 0203 19 11 9100 0203 19 13 9100 0203 19 55 9110 0203 22 11 9100 0203 22 19 9100 0203 29 11 9100 0203 29 13 9100 0203 29 55 9110 |
2 |
10 |
0203 19 15 9100 0203 19 55 9310 0203 29 15 9100 |
3 |
6 |
0210 11 31 9110 0210 11 31 9910 |
4 |
14 |
0210 12 19 9100 |
5 |
0 |
0210 19 81 9100 |
6 |
14 |
0210 19 81 9300 |
7 |
14 |
1601 00 91 9120 |
8 |
5 |
1601 00 99 9110 |
9 |
4 |
1602 41 10 9110 |
10 |
8 |
1602 42 10 9110 |
11 |
6 |
1602 41 10 9130 1602 42 10 9130 1602 49 19 9130 |
12 |
5 |
(1) Sector 6 van Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie (PB L 366 van 24.12.1987, blz. 1).
BIJLAGE II
In artikel 2, lid 4, bedoelde vermeldingen
— |
: |
In het Bulgaars |
: |
Регламент за изпълнение (ЕC) № […] |
— |
: |
In het Spaans |
: |
Reglamento de Ejecución (UE) no […] |
— |
: |
In het Tsjechisch |
: |
Prováděcí nařízení (EU) č. […] |
— |
: |
In het Deens |
: |
Gennemførelsesforordning (EU) nr. […] |
— |
: |
In het Duits |
: |
Durchführungsverordnung (EU) Nr. […] |
— |
: |
In het Ests |
: |
Rakendusmäärus (EL) nr […] |
— |
: |
In het Grieks |
: |
Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. […] |
— |
: |
In het Engels |
: |
Implementing Regulation (EU) No […] |
— |
: |
In het Frans |
: |
Règlement d’exécution (UE) no […] |
— |
: |
In het Kroatisch |
: |
Provedbena uredba (EU) br. […] |
— |
: |
In het Italiaans |
: |
Regolamento di esecuzione (UE) n. […] |
— |
: |
In het Lets |
: |
Īstenošanas regula (ES) Nr. […] |
— |
: |
In het Litouws |
: |
Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. […] |
— |
: |
In het Hongaars |
: |
…/…/EU végrehajtási rendelet |
— |
: |
In het Maltees |
: |
Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru […] |
— |
: |
In het Nederlands |
: |
Uitvoeringsverordening (EU) nr. […] |
— |
: |
In het Pools |
: |
Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr […] |
— |
: |
In het Portugees |
: |
Regulamento de Execução (UE) n.o […] |
— |
: |
In het Roemeens |
: |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. […] |
— |
: |
In het Slowaaks |
: |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. […] |
— |
: |
In het Sloveens |
: |
Izvedbena uredba (EU) št. […] |
— |
: |
In het Fins |
: |
Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o […] |
— |
: |
In het Zweeds |
: |
Genomförandeförordning (EU) nr […] |
BIJLAGE III
In artikel 4, lid 1, tweede alinea, bedoelde vermeldingen
— |
: |
In het Bulgaars |
: |
Лицензия, валидна пет работни дни |
— |
: |
In het Spaans |
: |
Certificado válido durante cinco días hábiles |
— |
: |
In het Tsjechisch |
: |
Licence platná pět pracovních dní |
— |
: |
In het Deens |
: |
Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage |
— |
: |
In het Duits |
: |
Fünf Arbeitstage gültige Lizenz |
— |
: |
In het Ests |
: |
Litsents kehtib viis tööpäeva |
— |
: |
In het Grieks |
: |
Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιμες ημέρες |
— |
: |
In het Engels |
: |
Licence valid for five working days |
— |
: |
In het Frans |
: |
Certificat valable cinq jours ouvrables |
— |
: |
In het Kroatisch |
: |
Dozvola vrijedi pet radnih dana |
— |
: |
In het Italiaans |
: |
Titolo valido cinque giorni lavorativi |
— |
: |
In het Lets |
: |
Licences derīguma termiņš ir piecas darbdienas |
— |
: |
In het Litouws |
: |
Licencijos galioja penkias darbo dienas |
— |
: |
In het Hongaars |
: |
Öt munkanapig érvényes tanúsítvány |
— |
: |
In het Maltees |
: |
Liċenza valida għal ħamest ijiem tax-xogħol |
— |
: |
In het Nederlands |
: |
Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen |
— |
: |
In het Pools |
: |
Pozwolenie ważne pięć dni roboczych |
— |
: |
In het Portugees |
: |
Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis |
— |
: |
In het Roemeens |
: |
Licență valabilă timp de cinci zile lucrătoare |
— |
: |
In het Slowaaks |
: |
Licencia platí päť pracovných dní |
— |
: |
In het Sloveens |
: |
Dovoljenje velja 5 delovnih dni |
— |
: |
In het Fins |
: |
Todistus on voimassa viisi työpäivää |
— |
: |
In het Zweeds |
: |
Licensen är giltig fem arbetsdagar |
BIJLAGE IV
In artikel 6, lid 2, bedoelde vermeldingen
— |
: |
In het Bulgaars |
: |
Възстановяване, валидно за […] тона (количество, за което е издадена лицензията). |
— |
: |
In het Spaans |
: |
Restitución válida por […] toneladas (cantidad por la que se expida el certificado). |
— |
: |
In het Tsjechisch |
: |
Náhrada platná pro […] tun (množství, pro které je licence vydána). |
— |
: |
In het Deens |
: |
Restitutionen omfatter […] t (den mængde, licensen vedrører). |
— |
: |
In het Duits |
: |
Erstattung gültig für […] Tonnen (Menge, für welche die Lizenz ausgestellt wurde). |
— |
: |
In het Ests |
: |
Eksporditoetus kehtib […] tonni kohta (kogus, millele on antud ekspordilitsents). |
— |
: |
In het Grieks |
: |
Επιστροφή ισχύουσα για […] τόνους (ποσότητα για την οποία έχει εκδοθεί το πιστοποιητικό). |
— |
: |
In het Engels |
: |
Refund valid for […] tonnes (quantity for which the licence is issued). |
— |
: |
In het Frans |
: |
Restitution valable pour […] tonnes (quantité pour laquelle le certificat est délivré). |
— |
: |
In het Kroatisch |
: |
Subvencija vrijedi za […] tona (količina za koju je izdana dozvola). |
— |
: |
In het Italiaans |
: |
Restituzione valida per […] t (quantitativo per il quale il titolo è rilasciato). |
— |
: |
In het Lets |
: |
Kompensācija ir spēkā attiecībā uz […] tonnām (daudzums par kuru ir izsniegta licence). |
— |
: |
In het Litouws |
: |
Grąžinamoji išmoka galioja […] tonoms (kiekis, kuriam išduota licencija). |
— |
: |
In het Hongaars |
: |
A visszatérítés […] tonnára érvényes (azt a mennyiséget kell feltüntetni, amelyre az engedélyt kiadták). |
— |
: |
In het Maltees |
: |
Rifużjoni valida għal […] tunnellati (kwantità li għaliha tinħareġ il-liċenza). |
— |
: |
In het Nederlands |
: |
Restitutie geldig voor […] ton (hoeveelheid waarvoor het certificaat wordt afgegeven). |
— |
: |
In het Pools |
: |
Refundacja ważna dla […] ton (ilość, dla której zostało wydane pozwolenie). |
— |
: |
In het Portugees |
: |
Restituição válida para […] toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado). |
— |
: |
In het Roemeens |
: |
Restituire valabilă pentru […] tone (cantitatea pentru care a fost eliberată licența). |
— |
: |
In het Slowaaks |
: |
Náhrada je platná pre […] ton (množstvo, pre ktoré bola vydaná licencia). |
— |
: |
In het Sloveens |
: |
Nadomestilo velja za […] ton (količina, za katero je bilo dovoljenje izdano). |
— |
: |
In het Fins |
: |
Tuki on voimassa […] tonnille (määrä, jolle todistus on myönnetty). |
— |
: |
In het Zweeds |
: |
Ger rätt till exportbidrag för […] ton (den kvantitet för vilken licensen utfärdats). |
BIJLAGE V
Ingetrokken verordening met overzicht van de achtereenvolgende wijzigingen ervan
Verordening (EG) nr. 1518/2003 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 130/2004 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 1361/2004 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 1713/2006 van de Commissie |
Uitsluitend artikel 12 |
Verordening (EU) nr. 557/2010 van de Commissie |
Uitsluitend artikel 1 |
Verordening (EU) nr. 519/2013 van de Commissie |
Uitsluitend punt 6.G.2 van de bijlage |
BIJLAGE VI
Concordantietabel
Verordening (EG) nr. 1518/2003 |
De onderhavige verordening |
Artikel 1 |
Artikel 1 |
Artikel 2, lid 1, eerste alinea |
Artikel 2, lid 1 |
Artikel 2, lid 1, tweede alinea |
— |
Artikel 2, leden 2 and 3 |
Artikel 2, leden 2 en 3 |
Artikel 2, lid 4, aanhef |
Artikel 2, lid 4 |
Artikel 2, lid 4, eerste t/m elfde streepje |
Bijlage II |
Artikel 3, leden 1 t/m 4 |
Artikel 3, leden 1 t/m 4 |
Artikel 3, lid 4 bis |
Artikel 3, lid 5 |
Artikel 3, lid 5 |
Artikel 3, lid 6 |
Artikel 3, lid 6 |
Artikel 3, lid 7 |
Artikel 3, lid 7 |
Artikel 3, lid 8 |
Artikelen 4 en 5 |
Artikelen 4 en 5 |
Artikel 6, lid 1 |
Artikel 6, lid 1 |
Artikel 6, lid 2, aanhef |
Artikel 6, lid 2 |
Artikel 6, lid 2, eerste t/m elfde streepje |
Bijlage IV |
Artikel 7 |
Artikel 7 |
Artikel 8 |
— |
— |
Artikel 8 |
Artikel 9 |
Artikel 9 |
Bijlage I |
Bijlage I |
Bijlage I bis |
Bijlage III |
Bijlage III |
— |
Bijlage IV |
— |
— |
Bijlage V |
— |
Bijlage VI |