|
28.6.2012 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 168/3 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 558/2012 VAN DE RAAD
van 26 juni 2012
tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op stalen kabels van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot stalen kabels, verzonden uit onder meer de Republiek Korea en al dan niet aangegeven als van oorsprong uit de Republiek Korea
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”), en met name artikel 9, lid 4 en artikel 13, lid 4,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie („de Commissie”), ingediend na raadpleging van het Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
A. BESTAANDE MAATREGELEN
|
(1) |
Bij Verordening (EG) nr. 1858/2005 (2) heeft de Raad antidumpingmaatregelen ingesteld op stalen kabels (gesloten kabels daaronder begrepen), met uitzondering van roestvrijstalen kabels, met een grootste dwarsdoorsnede van meer dan 3 mm („bepaalde stalen kabels” of „het betrokken product”), ingedeeld onder de GN-codes ex 7312 10 81 , ex 7312 10 83 , ex 7312 10 85 , ex 7312 10 89 en ex 7312 10 98 en van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China („de oorspronkelijke maatregelen”). De maatregelen ten aanzien van deze invoer bestonden uit een recht van 60,4 %, van toepassing op de netto-cif-prijs, franco grens Unie, vóór inklaring. |
|
(2) |
Op 12 augustus 2009 en ingevolge een door het Liaison Committee of the EU Wire Rope Industries ingediend verzoek heeft de Commissie een onderzoek geopend overeenkomstig artikel 13 van de basisverordening. Dat onderzoek is afgesloten met Uitvoeringsverordening (EU) nr. 400/2010 (3) waarbij de Raad het definitieve antidumpingrecht op bepaalde stalen kabels van oorsprong uit de Volksrepubliek China („de VRC”) heeft uitgebreid tot hetzelfde product, verzonden uit de Republiek Korea (de uitgebreide maatregelen). Bij dezelfde verordening is de invoer van het betrokken product, verzonden door bepaalde specifiek vermelde Koreaanse ondernemingen, van deze maatregelen uitgesloten, aangezien de betrokken ondernemingen de maatregelen niet bleken te ontwijken. Hoewel sommige van de betrokken Koreaanse ondernemingen verbonden waren met ondernemingen uit de VRC die aan de oorspronkelijke maatregelen onderworpen zijn, was er bovendien geen bewijs dat een dergelijke relatie was gevestigd of gebruikt om de geldende maatregelen betreffende de invoer van oorsprong uit de VRC te ontwijken (4). |
|
(3) |
Bij Uivoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 (5) en ingevolge een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening heeft de Raad deze maatregelen gehandhaafd. |
B. OPENING VAN EEN NIEUW ONDERZOEK
|
(4) |
Bij Verordening (EU) nr. 969/2011 (6) heeft de Commissie een nieuw onderzoek van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 400/2010 geopend met het oog op de vaststelling van de mogelijkheid tot verlening van een vrijstelling van die maatregelen aan een Koreaanse exporteur, Seil Wire & Cable („de indiener van het verzoek”), heeft zij het antidumpingrecht in verband met de invoer door de indiener van het verzoek ingetrokken en heeft zij de invoer aan registratie onderworpen. |
|
(5) |
Het nieuwe onderzoek is geopend omdat de Commissie van mening was dat er voldoende voorlopig bewijsmateriaal beschikbaar was ter staving van de beweringen van de indiener van het verzoek dat hij een nieuwe producent-exporteur overeenkomstig artikel 11, lid 4, van de basisverordening was en dat hij kon voldoen aan de criteria voor de verlening van een vrijstelling in verband met de uitbreiding van de maatregelen, als bedoeld in artikel 13, lid 4, van de basisverordening. |
|
(6) |
Om te bepalen of de indiener van het verzoek voldoet aan de in de overwegingen 5 tot en met 7 van Verordening (EU) nr. 969/2011 genoemde criteria om een vrijstelling van de uitgebreide maatregelen te verkrijgen, is daarom een onderzoek uitgevoerd en is nagegaan of hij:
|
|
(7) |
De Commissie heeft alle gegevens die zij voor de vaststelling van de naleving van voornoemde criteria nodig achtte, ingewonnen en gecontroleerd. Dit proces omvatte een controle ter plekke in de gebouwen van de indiener van het verzoek. |
C. BEVINDINGEN
|
(8) |
De indiener van het verzoek heeft voldoende bewijsmateriaal verstrekt om aan te tonen dat hij voldoet aan alle drie criteria van voornoemde overweging 6. Hij kon inderdaad bewijzen dat: i) hij het betrokken product in de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2009 niet naar de Unie heeft uitgevoerd, ii) hij de voor stalen kabels van oorsprong uit de VRC geldende maatregelen niet heeft ontweken en iii) hij na 30 juni 2009 met de uitvoer van het betrokken product naar de Europese Unie is begonnen. Daarom moet aan de betrokken onderneming een vrijstelling worden verleend. |
D. WIJZIGING VAN DE LIJST VAN ONDERNEMINGEN DIE EEN VRIJSTELLING VAN DE UITGEBREIDE MAATREGELEN GENIETEN
|
(9) |
Rekening houdend met de bevindingen van het in overweging 8 hierboven vermelde onderzoek wordt geconcludeerd dat de onderneming Seil Wire & Cable moet worden toegevoegd aan de lijst van ondernemingen die zijn vrijgesteld van het definitieve antidumpingrecht dat bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 is ingesteld op bepaalde stalen kabels van oorsprong uit de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot bepaalde stalen kabels, verzonden uit de Republiek Korea. Daarom moet Seil Wire & Cable worden toegevoegd aan de lijst van de individueel vermelde ondernemingen uit hoofde van artikel 1, lid 4, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012. Zoals vastgesteld in artikel 1, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 400/2010, geldt de vrijstelling alleen indien aan de douaneautoriteiten van de lidstaten een geldige handelsfactuur wordt overgelegd die voldoet aan de in de bijlage vermelde vereisten. Indien geen dergelijke factuur wordt overgelegd, blijft het ingestelde antidumpingrecht gelden. |
|
(10) |
De indiener van het verzoek en de bedrijfstak van de Unie zijn in kennis gesteld van de bevindingen van het onderzoek en zijn in de gelegenheid gesteld hun opmerkingen in te dienen. Hun opmerkingen zijn in aanmerking genomen indien zij gegrond werden geacht, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
De tabel in artikel 1, lid 4, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 102/2012 wordt vervangen door de volgende tabel:
|
„Land |
Onderneming |
Aanvullende Taric-code |
|
Republiek Korea |
Bosung Wire Rope Co., Ltd, 568,Yongdeok-ri, Hallim-myeon, Gimae-si, Gyeongsangnam-do, 621-872 |
A969 |
|
|
Chung Woo Rope Co., Ltd, 1682-4, Songjung-Dong, Gangseo-Gu, Busan |
A969 |
|
|
CS Co., Ltd, 287-6 Soju-Dong Yangsan-City, Kyoungnam |
A969 |
|
|
Cosmo Wire Ltd, 4-10, Koyeon-Ri, Woong Chon-Myon Ulju-Kun, Ulsan |
A969 |
|
|
Dae Heung Industrial Co., Ltd, 185 Pyunglim — Ri, Daesan-Myun, Haman — Gun, Gyungnam |
A969 |
|
|
DSR Wire Corp., 291, Seonpyong-Ri, Seo-Myon, Suncheon-City, Jeonnam |
A969 |
|
|
Kiswire Ltd, 20th Fl. Jangkyo Bldg, 1, Jangkyo-Dong, Chung-Ku, Seoul |
A969 |
|
|
Manho Rope & Wire Ltd, Dongho Bldg, 85-2 4 Street Joongang-Dong, Jong-gu, Busan |
A969 |
|
|
Seil Wire and Cable, 47-4, Soju-Dong, Yangsan-Si, Kyungsangnamdo |
A994 |
|
|
Shin Han Rope Co., Ltd, 715-8, Gojan-Dong, Namdong-gu, Incheon |
A969 |
|
|
Ssang YONG Cable Mfg. Co., Ltd, 1559-4 Song-Jeong Dong, Gang-Seo Gu, Busan |
A969 |
|
|
Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, 71-1 Sin-Chon Dong, Changwon City, Gyungnam |
A969 ” |
Artikel 2
De douaneautoriteiten wordt hierbij opdracht gegeven de registratie van de invoer overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EU) nr. 969/2011 te beëindigen. Er wordt geen antidumpingrecht geïnd op de reeds geregistreerde invoer.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Luxemburg, 26 juni 2012.
Voor de Raad
De voorzitter
N. WAMMEN
(1) PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51.
(2) PB L 299 van 16.11.2005, blz. 1.
(3) PB L 117 van 11.5.2010, blz. 1.
(4) Zie overweging 80 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 400/2010.