32004R0444

Verordening (EG) nr. 444/2004 van de Commissie van 10 maart 2004 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1535/2003 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad wat de steunregeling voor verwerkte producten op basis van groenten en fruit betreft

Publicatieblad Nr. L 072 van 11/03/2004 blz. 0054 - 0059


Verordening (EG) nr. 444/2004 van de Commissie

van 10 maart 2004

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1535/2003 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad wat de steunregeling voor verwerkte producten op basis van groenten en fruit betreft

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector verwerkte producten op basis van groenten en fruit(1), en met name op artikel 6, artikel 25 en artikel 27, lid 1,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Sinds de bekendmaking van Verordening (EG) nr. 1535/2003 van de Commissie(2) hebben zowel de lidstaten als de Commissie geconstateerd dat de bepalingen betreffende het beheer van contracten tussen telers en verwerkers op verscheidene punten konden worden verbeterd.

(2) De controles moeten doeltreffender worden gemaakt, met name de controles om na te gaan welke hoeveelheid eindproduct het verwerkte basisproduct heeft opgeleverd.

(3) De voorwaarden betreffende de rentevoet die moet worden toegepast bij korting op steun ingeval van verschillen tussen de aangevraagde steun en het verschuldigde bedrag, moeten worden geharmoniseerd met de bepalingen van artikel 49, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2419/2001 van de Commissie van 11 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen inzake het bij Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad ingestelde geïntegreerde beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen(3).

(4) Voor een goede werking van de regeling moet de afzet van de productie van de telers die aan de regeling deelnemen, ook worden gewaarborgd wanneer de verwerker niet meer in staat is aan zijn verplichtingen uit hoofde van het contract te voldoen.

(5) De kennisgevingsprocedures bij verwerking in een andere lidstaat moeten flexibeler worden gemaakt en beter worden aangepast aan de specifieke omstandigheden, zonder afbreuk te doen aan de vereiste controles.

(6) Om te voldoen aan het proportionaliteitsbeginsel moeten de bepalingen worden verduidelijkt die betrekking hebben op de sancties voor verwerkers die telers niet de contractuele prijs voor hun basisproduct betalen.

(7) Verordening (EG) nr. 1535/2003 moet dus dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(8) Om het gewettigd vertrouwen van de betrokken marktdeelnemers te eerbiedigen, dient deze verordening te worden toegepast met ingang van het verkoopseizoen 2004-2005.

(9) Aangezien er echter al contracten tussen telers en verwerkers van tomaten voor het verkoopseizoen 2004-2005 zijn gesloten, moet de toepassing van enkele bepalingen betreffende overeenkomsten, wat tomaten betreft, worden uitgesteld tot het verkoopseizoen 2005-2006.

(10) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor op basis van groenten en fruit verwerkte producten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 1535/2003 wordt als volgt gewijzigd:

1. Artikel 7 wordt als volgt gewijzigd:

a) lid 1 wordt vervangen door:

"1. In de contracten wordt met name het volgende vermeld:

a) naam en adres van de contractsluitende telersvereniging;

b) naam en adres van de verwerker;

c) de voor verwerking te leveren hoeveelheden basisproduct;

d) de betrokken periode en het voorlopige tijdschema voor de leveringen aan de verwerker;

e) de verbintenis van de verwerker om de op grond van het betrokken contract geleverde hoeveelheden te verwerken;

f) de voor het basisproduct aan de telersvereniging te betalen prijs, eventueel gedifferentieerd naar variëteit en/of kwaliteit en/of leveringsperiode; de prijs moet per bank- of postgiro worden betaald;

g) de te betalen schadevergoeding wanneer één van de contractsluitende partijen haar contractuele verplichtingen niet nakomt, met name ten aanzien van de betaling van de volledige prijs, de betalingstermijnen en de verplichting tot levering en inontvangstneming van de contractueel vastgestelde hoeveelheden.

In het contract moeten ook het leveringsstadium waarvoor de onder f) bedoelde prijs geldt, en de betalingsvoorwaarden worden vermeld. Elke partij moet binnen twee maanden na het einde van de maand van levering zijn betaald.";

b) in lid 2 worden de termen "in lid 1, onder e)," vervangen door "in lid 1, eerste alinea, onder f),".

2. Artikel 9, lid 3, wordt vervangen door:

"3. De prijs voor de in de aanvullende overeenkomst bepaalde extra hoeveelheid mag verschillen van de in artikel 7, lid 1, eerste alinea, onder f), bedoelde prijs.".

3. Artikel 11, lid 4, wordt vervangen door:

"4. In uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde gevallen kunnen de lidstaten toestaan dat contracten of aanvullende overeenkomsten na de in lid 3 genoemde termijn door de bevoegde autoriteiten worden ontvangen, voorzover de late toezending ervan geen afbreuk doet aan de controlemogelijkheden.

Wat de aanvullende overeenkomsten voor tomaten betreft, kunnen de lidstaten in naar behoren gemotiveerde gevallen een nog kortere termijn dan de in lid 3 bedoelde vijf werkdagen toestaan, voorzover de daadwerkelijke controle op de productiesteunregeling daardoor niet in het gedrang komt.".

4. Artikel 21, lid 2, eerste alinea, wordt vervangen door:

"2. Naar aanleiding van een risicoanalyse die met betrekking tot de betrokken telersverenigingen en verwerkers wordt uitgevoerd door de lidstaat waar de verwerking plaatsvindt of door de lidstaat waar de telersvereniging gevestigd is, kunnen de betrokken lidstaten besluiten telersverenigingen vrij te stellen van de in het eerste lid bedoelde melding.".

5. Artikel 31, lid 2, onder b), wordt vervangen door:

"b) fysieke en/of boekhoudcontroles die betrekking hebben op ten minste 5 % van de eindproducten, om bij in het kader van contracten en zonder contract geleverde hoeveelheden na te gaan welke hoeveelheid eindproduct het verwerkte basisproduct heeft opgeleverd;".

6. Artikel 33, lid 1, wordt vervangen door:

"1. Indien wordt vastgesteld dat voor een bepaald seizoen door een telersvereniging voor een product meer steun is aangevraagd dan verschuldigd is, wordt het steunbedrag gekort, tenzij het verschil toe te schrijven is aan een kennelijke vergissing. De korting is gelijk aan het verschil. Indien de steun reeds is betaald, betaalt de begunstigde het tweevoud van het verschil terug, vermeerderd met een overeenkomstig artikel 35 bis, lid 2, berekende rente.".

7. Het volgende artikel 33 bis wordt ingevoegd:

"Artikel 33 bis

Opzegging van een contract door toedoen van de andere partij

Wanneer een van beide partijen bij de contracten als bedoeld in de artikelen 3 en 6 van Verordening (EG) nr. 2201/96, niet aan zijn contractuele verplichtingen kan voldoen door toedoen van de andere partij, kan de betrokken partij door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat overeenkomstig de nationale wetgeving worden toegestaan dit contract op te zeggen of ongewijzigd over te dragen naar een andere verwerker, indien het een telersvereniging betreft, dan wel naar een andere telersvereniging, indien het een verwerker betreft.".

8. Artikel 35 wordt als volgt gewijzigd:

a) in lid 1 wordt de eerste alinea vervangen door:

"1. Wanneer wordt vastgesteld dat de in het kader van contracten voor verwerking geaccepteerde hoeveelheid tomaten, perziken of peren niet volledig verwerkt is tot één van de in artikel 6 bis, lid 1, en in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2201/96 genoemde producten, betaalt de verwerker de bevoegde autoriteiten, behoudens overmacht, een bedrag dat gelijk is aan tweemaal het steunbedrag, vermenigvuldigd met de niet-verwerkte hoeveelheid basisproduct, vermeerderd met een overeenkomstig artikel 35 bis, lid 2, berekende rente.";

b) lid 2 wordt vervangen door:

"2. De verwerker wordt door de lidstaat uitgesloten van de steunregeling van Verordening (EG) nr. 2201/96, wanneer:

a) de verwerker medeplichtig is aan de door de telersvereniging ingediende valse aangiften;

b) de verwerker de in artikel 7, lid 1, eerste alinea, onder f), bedoelde prijs herhaaldelijk niet betaalt;

c) de verwerker herhaaldelijk niet binnen de in artikel 7, lid 1, tweede alinea, bedoelde termijn betaalt;

d) de verwerker het in lid 1 bedoelde als sanctie toegepaste bedrag niet betaalt;

e) de verwerker niet aan de verplichtingen van artikel 30, leden 1, 2, 3, 4 en 5, voldoet.

De duur van deze uitsluiting van de verwerker van de steunregeling bedraagt ten minste een verkoopseizoen en wordt door de lidstaten met inachtneming van de ernst van de niet-nakoming vastgesteld.";

c) lid 3 wordt geschrapt.

9. Het volgende artikel 35 bis wordt ingevoegd:

"Artikel 35 bis

Betaling van teruggevorderde bedragen

1. De teruggevorderde bedragen en de rente overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk worden aan het bevoegde betaalorgaan overgemaakt en op de uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw gefinancierde uitgaven in mindering gebracht.

2. De toepasselijke rentevoet wordt berekend volgens de bepalingen van de nationale wetgeving en mag niet lager zijn dan de algemeen geldende rentevoet voor de terugvordering van bedragen op grond van nationale bepalingen.".

10. Artikel 39 wordt als volgt gewijzigd:

a) lid 2, onder c) en d), wordt vervangen door:

"c) de hoeveelheid basisproduct die voor de vervaardiging van elk van de onder b) bedoelde producten is gebruikt;

d) de hoeveelheid onder b) bedoelde producten die, wat de producten op basis van tomaten, perziken of peren betreft, aan het einde van het vorige verkoopseizoen voorradig was, waarbij voor tomaten de hoeveelheid uitgesplitst wordt in verkochte en niet-verkochte producten;";

b) lid 3 wordt vervangen door:

"3. Uiterlijk op 30 september dient elke lidstaat bij de Commissie een verslag in over de resultaten van de in het voorgaande verkoopseizoen verrichte controles, met vermelding van het aantal controles en de uitkomsten daarvan per categorie vastgestelde feiten.";

c) het volgende lid 5 wordt toegevoegd:

"5. De lidstaten treffen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle gegevens in de in de leden 1, 2, 3 en 4 bedoelde kennisgevingen en verslagen aan de Commissie correct, volledig en definitief zijn en naar behoren door de bevoegde autoriteiten zijn geverifieerd alvorens aan de Commissie te zijn meegedeeld.".

11. In artikel 41 wordt de tweede alinea vervangen door:"Verwijzingen naar de ingetrokken verordening gelden als verwijzingen naar deze verordening en moeten worden gelezen volgens de in de bijlage opgenomen concordantietabel.".

12. De tekst in de bijlage bij deze verordening wordt als bijlage aan Verordening (EG) nr. 1535/2003 toegevoegd.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing met ingang van het verkoopseizoen 2004-2005. Het bepaalde in artikel 1, lid 1, onder a), is echter, wat tomaten betreft, van toepassing met ingang van het verkoopseizoen 2005-2006.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 10 maart 2004.

Voor de Commissie

Franz Fischler

Lid van de Commissie

(1) PB L 297 van 21.11.1996, blz. 29. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 453/2002 van de Commissie (PB L 72 van 14.3.2002, blz. 9).

(2) PB L 218 van 30.8.2003, blz. 14.

(3) PB L 327 van 12.12.2001, blz. 11. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 118/2004 (PB L 17 van 24.1.2004, blz. 7).

BIJLAGE

"BIJLAGE

CONCORDANTIETABEL

>RUIMTE VOOR DE TABEL>"