19.11.2004 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 343/23 |
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 18 november 2004
tot vrijstelling, voor bepaalde bedrijven, op grond van Verordening (EG) nr. 88/97 van de Commissie, van het antidumpingrecht op bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China, ingesteld bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad als uitbreiding van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad ingestelde en bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad gehandhaafde antidumpingrecht op rijwielen uit de Volksrepubliek China, en tot opheffing van de schorsing van dit antidumpingrecht voor andere bedrijven
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2004) 4383)
(2004/776/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1), (hierna de „basisverordening” genoemd),
Gelet op Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad van 10 januari 1997 tot uitbreiding van het definitieve antidumpingrecht, ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 voor rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China op de invoer van bepaalde onderdelen van rijwielen uit de Volksrepubliek China, en tot heffing van het uitgebreide recht op dergelijke uit hoofde van Verordening (EG) nr. 703/96 geregistreerde invoer (2), en gehandhaafd bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 (3) (hierna de „uitbreidingsverordening” genoemd),
Gelet op Verordening (EG) nr. 88/97 van de Commissie van 20 januari 1997 tot goedkeuring van de vrijstelling van de invoer van bepaalde delen van rijwielen, van oorsprong uit de Volksrepubliek China van de uitbreiding bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad, van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 (4) van de Raad ingestelde antidumpingrecht (de „vrijstellingsverordening”), en gehandhaafd bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad, en met name op artikel 7,
Na overleg met het Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Na de inwerkingtreding van de vrijstellingsverordening hebben een aantal rijwielassemblagebedrijven een verzoek ingediend op grond van artikel 3 van die verordening om te worden vrijgesteld van het uitgebreide antidumpingrecht op bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China dat was ingesteld bij de uitbreidingsverordening. De Commissie heeft in het Publicatieblad van de Europese Unie verschillende lijsten gepubliceerd (5) waarbij verschillende bedrijven van het uitgebreide antidumpingrecht werden vrijgesteld op grond van artikel 5, lid 1, van de vrijstellingsverordening. |
(2) |
De Commissie heeft van de in tabel 1 vermelde bedrijven alle informatie ontvangen die zij nodig had om te kunnen nagaan of hun verzoek ontvankelijk was. Deze informatie werd onderzocht en gecontroleerd, indien nodig bij de betrokken bedrijven ter plaatse. Op grond van deze informatie heeft de Commissie vastgesteld dat de verzoeken die waren ingediend door de in tabel 1 vermelde bedrijven ontvankelijk zijn overeenkomstig artikel 4, lid 1, van de vrijstellingsverordening. TABEL 1
|
(3) |
Uit de door de Commissie gecontroleerde gegevens blijkt dat de waarde van de onderdelen uit de Volksrepubliek China die door de aanvragers waren gebruikt bij de assemblage van rijwielen lager was dan 60 % van de totale waarde van de onderdelen die bij deze assemblage waren gebruikt, zodat de aanvragers niet vallen onder het toepassingsgebied van artikel 13, lid 2, van de basisverordening. |
(4) |
Op grond van het bovenstaande en overeenkomstig artikel 7, lid 1, van de vrijstellingsverordening moeten de hierboven vermelde bedrijven worden vrijgesteld van het uitgebreide antidumpingrecht. |
(5) |
Overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de vrijstellingsverordening moet de vrijstelling van het uitgebreide antidumpingrecht voor de in tabel 1 vermelde bedrijven in werking treden op de datum van ontvangst van hun verzoek en moet hun douaneschuld in verband met het uitgebreide antidumpingrecht met ingang van diezelfde datum als niet bestaande worden beschouwd. |
(6) |
De in tabel 2 vermelde bedrijven hebben eveneens een verzoek om vrijstelling van het uitgebreide antidumpingrecht ingediend. TABEL 2
Hierbij moet de opmerking worden gemaakt dat:
|
(7) |
Omdat de in tabel 2 vermelde bedrijven niet voldeden aan de criteria voor vrijstelling in artikel 4 van de vrijstellingsverordening, moest de Commissie hun verzoek om vrijstelling afwijzen overeenkomstig artikel 7, lid 3, van die verordening. In het licht hiervan moet de in artikel 5 van de vrijstellingsverordening bedoelde schorsing van de betaling van het uitgebreide antidumpingrecht worden opgeheven en het uitgebreide antidumpingrecht worden geïnd met ingang van de datum van ontvangst van de verzoeken van deze bedrijven. |
(8) |
Na de goedkeuring van deze beschikking dient een bijgewerkte lijst van bedrijven die overeenkomstig artikel 7 van de vrijstellingsverordening zijn vrijgesteld en van de bedrijven die een verzoek hebben ingediend dat overeenkomstig artikel 3 van de verordening momenteel wordt onderzocht, te worden bekendgemaakt in reeks C van het Publicatieblad van de Europese Unie overeenkomstig artikel 16, lid 2, van die verordening, |
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
De in tabel 1 vermelde bedrijven worden vrijgesteld van het definitieve antidumpingrecht dat bij Verordening (EG) nr. 71/97 werd uitgebreid tot bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China dat bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 was ingesteld op rijwielen uit de Volksrepubliek China en bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 was gehandhaafd.
Deze vrijstellingen gaan voor iedere betrokkene in op de datum die is vermeld in de kolom „datum van inwerkingtreding”.
TABEL 1
Vrijgestelde bedrijven
Naam |
Stad |
Land |
Vrijstelling overeenkomstig Verordening (EG) nr. 88/97 |
Datum van inwerking-treding |
Aanvullende Taric- code |
||
VIVI’ Bikes SRL |
Via Brescia 1, I-26010 Pozzaglio ed Uniti |
Italië |
Artikel 7 |
22.1.2003 |
A428 |
||
Star Due SRL |
Via De Gasperi 55, I-31010 Coste di Maser |
Italië |
Artikel 7 |
31.1.2003 |
A432 |
||
Motomur SL |
Ctra Mazarrón, Km.2, E-30120 El Palmar, Murcia |
Spanje |
Artikel 7 |
11.2.2003 |
A436 |
||
Star Ciclo, Montagem Comercializaçaõ de Bicicletas Lda |
Vale do Grou, Aguada de Cima, P-3750-064 Águeda |
Portugal |
Artikel 7 |
13.5.2003 |
A445 |
||
United Bicycles NV |
Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen |
België |
Artikel 7 |
21.5.2003 |
A467 |
||
Sachs Fahrzeug- und Motorentechnik GmbH |
Nopitschstraße 70, D-90441 Nürnberg |
Duitland |
Artikel 7 |
4.6.2003 |
A485 |
||
AGECE, Montagem e Comércio de Bicicletas SA |
Zona Industriale Barrô, Apartado N. 514, P-3754-909 Águeda |
Portugal |
Artikel 7 |
10.6.2003 |
A466 |
||
Heinz Kettler GmbH & Co. KG |
|
Duitland |
Artikel 7 |
20.6.2003 |
A469 |
||
Open Space SRL |
Via Guido Rossa 18/A, I-35020 Roncaglia de Ponte San Nicolo |
Italië |
Artikel 7 |
12.9.2003 |
A486 |
||
IMACycles, Acessoriórios para Bicicletas e Motociclos Lda |
ZI Oiã, Apartado 117, P-3770-059 Oliveira do Bairro |
Portugal |
Artikel 7 |
25.9.2003 |
A487 |
||
Bicicletas de Castilla y León SL |
Barrio Gimeno 5, E-09001 Burgos |
Spanje |
Artikel 7 |
9.10.2003 |
A500 |
||
Giubilato Cicli SRL |
Via Gaidon 3, I-36067 S. Giuseppe di Cassola |
Italië |
Artikel 7 |
27.11.2003 |
8604 |
Artikel 2
De verzoeken om vrijstelling van het uitgebreide antidumpingrecht die overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 88/97 werden ingediend door in tabel 2 vermelde bedrijven worden afgewezen.
De schorsing van betaling van het uitgebreide antidumpingrecht ingevolge artikel 5 van Verordening (EG) nr. 88/97 wordt voor de betrokken bedrijven opgeheven met ingang van de datum die voor iedere betrokkene is vermeld in de kolom „datum van inwerkingtreding”.
TABEL 2
Bedrijven waarvoor de schorsing van betaling wordt opgeheven
Bedrijf |
Stad |
Land |
Schorsing overeenkomstig Verordening (EG) nr. 88/97 |
Datum van inwerking-treding |
Aanvullende Taric-code |
Principia A/S |
Fr. Raschsvej 15, DK-9400 Nørresundby |
Denemarken |
Artikel 5 |
9.4.2003 |
A443 |
Reece Cycles plc |
100 Alcester Street, Digbeth, Birmingham B12 0QB, United Kingdom |
Verenigd Koninkrijk |
Artikel 5 |
10.10.2003 |
A385 |
Artikel 3
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten en tot de in de artikelen 1 en 2 vermelde bedrijven.
Gedaan te Brussel, 18 november 2004.
Voor de Commissie
Pascal LAMY
Lid van de Commissie
(1) PB L 56 van 6.3.1996, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 461/2004 (PB L 77 van 13.3.2004, blz. 12).
(2) PB L 16 van 18.1.1997, blz. 55.
(3) PB L 175 van 14.7.2000, blz. 39.
(4) PB L 17 van 21.1.1997, blz. 17.
(5) PB C 45 van 13.2.1997, blz. 3, PB C 112 van 10.4.1997, blz. 9, PB C 378 van 13.12.1997, blz. 2, PB C 217 van 11.7.1998, blz. 9, PB C 37 van 11.2.1999, blz. 3, PB C 186 van 2.7.1999, blz. 6, PB C 216 van 28.7.2000, blz. 8, PB C 170 van 14.6.2001, blz. 5, PB C 103 van 30.4.2002, blz. 2, PB C 43 van 22.2.2003, blz. 5 en PB C 54 van 2.3.2004, blz. 3.