32002D0679

2002/679/EG: Beschikking van de Commissie van 22 augustus 2002 tot wijziging van Beschikking 2002/80/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van vijgen, hazelnoten, pistachenoten en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3109)

Publicatieblad Nr. L 229 van 27/08/2002 blz. 0037 - 0040


Beschikking van de Commissie

van 22 augustus 2002

tot wijziging van Beschikking 2002/80/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van vijgen, hazelnoten, pistachenoten en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije

(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3109)

(Voor de EER relevante tekst)

(2002/679/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Richtlijn 93/43/EEG van de Raad van 14 juni 1993 inzake levensmiddelenhygiëne(1), en met name op artikel 10, lid 1,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Volgens artikel 2 van Beschikking 2000/80/EG van de Commissie(2), gewijzigd bij Beschikking 2002/233/EG(3), moet eerstgenoemde beschikking vóór 1 juli 2002 opnieuw worden bezien teneinde te beoordelen of de bij die beschikking vastgestelde bijzondere voorwaarden een voldoende beschermingsniveau voor de volksgezondheid in de Gemeenschap bieden en of de bijzondere voorwaarden nog steeds nodig zijn.

(2) Uit de resultaten van steekproefsgewijze analyse van zendingen gedroogde vijgen, hazelnoten en pistachenoten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije blijkt dat de bijzondere voorwaarden van Beschikking 2002/80/EG nog steeds nodig zijn om een voldoende beschermingsniveau voor de volksgezondheid in de Gemeenschap te bieden.

(3) Bij verse vijgen treedt voorzover bekend geen aflatoxineverontreiniging op, zodat zij van de werkingssfeer van Beschikking 2002/80/EG kunnen worden uitgesloten. Gebleken is dat bij vijgenpasta en hazelnotenpasta aflatoxineverontreiniging optreedt, zodat deze producten in de werkingssfeer van die beschikking moeten worden opgenomen.

(4) Om ervoor te zorgen dat de steekproefsgewijze analyses van zendingen gedroogde vijgen, hazelnoten en pistachenoten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije overal in de Gemeenschap op een geharmoniseerde wijze worden verricht, moet er een indicatieve frequentie voor de steekproefsgewijze analyses worden vastgesteld en moet de bemonsteringswijze voor hazelnoten, ook indien vacuüm verpakt, worden gepreciseerd.

(5) De lijst met punten van binnenkomst voor België, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Oostenrijk en Zweden waarlangs de onder Beschikking 2002/80/EG vallende producten mogen worden ingevoerd, moet worden bijgewerkt.

(6) Beschikking 2002/80/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(7) Het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid is geraadpleegd,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

Beschikking 2002/80/EG wordt als volgt gewijzigd:

1. Artikel 1 wordt als volgt gewijzigd:

a) lid 1 komt te luiden: "1. De lidstaten mogen de hierna vermelde producten, van oorsprong uit of verzonden uit Turkije, die bestemd zijn voor menselijke consumptie of om te worden gebruikt als ingrediënt bij de vervaardiging van levensmiddelen, niet invoeren, tenzij elke zending vergezeld gaat van de officiële bemonsterings- en analyseresultaten en van het in bijlage I opgenomen gezondheidscertificaat, ingevuld, ondertekend en geverifieerd door een vertegenwoordiger van het directoraat-generaal voor Bescherming en Controle van het ministerie van Landbouw en Plattelandsaangelegenheden van de Republiek Turkije:

- gedroogde vijgen van GN-code 0804 20 90;

- hazelnoten (Corylus sp.), in de dop of zonder dop, van GN-code 0802 21 00 of 0802 22 00;

- pistachenoten (pimpernoten) van GN-code 0802 50 00;

- mengsels van noten of gedroogde vruchten van GN-code 0813 50, die vijgen, hazelnoten of pistachenoten bevatten;

- vijgenpasta en hazelnootpasta van GN-code 2007 99 98;

- hazelnoten, vijgen en pistachenoten, geprepareerd of verduurzaamd, met inbegrip van mengsels van GN-code 2008 19.";

b) het volgende lid wordt toegevoegd: "6. De in lid 5 bedoelde steekproefsgewijze analyses worden uitgevoerd op ongeveer 10 % van de zendingen producten voor elke in lid 1 bedoelde categorie producten.

Elke zending waarop steekproefsgewijs analyses worden verricht, wordt maximaal tien werkdagen vastgehouden voordat zij vanuit het punt van binnenkomst in de Gemeenschap op de markt wordt gebracht. In dat geval verstrekken de bevoegde autoriteiten van de lidstaten een begeleidend officieel document waaruit blijkt dat de zending officieel bemonsterd en geanalyseerd is, onder vermelding van het resultaat van de analyses.

Voor hazelnoten gebeurt de bemonstering op de wijze die is aangegeven in punt 5.2 van bijlage I bij Richtlijn 98/53/EG van de Commissie(4). Voor hazelnoten die in vacuümverpakking worden verhandeld, worden van partijen van 15 ton of meer minimaal 25 basismonsters genomen, zodanig dat een verzamelmonster van 30 kg wordt verkregen, en van partijen van minder dan 15 ton 25 % van de basismonsters die volgens Richtlijn 98/53/EG moeten worden genomen.".

2. Artikel 2 komt te luiden: "Artikel 2

Deze beschikking wordt voortdurend getoetst aan de door de Turkse bevoegde autoriteiten verstrekte informatie en garanties en de resultaten van de door de lidstaten verrichte tests.

Deze beschikking wordt uiterlijk 31 december 2002 opnieuw bezien, teneinde te beoordelen of de in artikel 1 bedoelde bijzondere voorwaarden een voldoende beschermingsniveau voor de volksgezondheid in de Gemeenschap bieden. Bij dat onderzoek wordt ook nagegaan of de bijzondere voorwaarden nog steeds noodzakelijk zijn.".

3. Bijlage II wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij deze beschikking.

Artikel 2

Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.

Gedaan te Brussel, 22 augustus 2002.

Voor de Commissie

David Byrne

Lid van de Commissie

(1) PB L 175 van 19.7.1993, blz. 1.

(2) PB L 34 van 5.2.2002, blz. 26.

(3) PB L 78 van 21.3.2002, blz. 14.

(4) PB L 201 van 17.7.1998, blz. 93.

BIJLAGE

"BIJLAGE ΙΙ

Lijst van punten van binnenkomst waarlangs vijgen, hazelnoten, pistachenoten en daarvan afgeleide producten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd

>RUIMTE VOOR DE TABEL>"