32002D0578

2002/578/EG: Beschikking van de Commissie van 10 juli 2002 houdende wijziging van Beschikking 2002/199/EG tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van levende runderen en varkens uit bepaalde derde landen (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2553)

Publicatieblad Nr. L 183 van 12/07/2002 blz. 0062 - 0063


Beschikking van de Commissie

van 10 juli 2002

houdende wijziging van Beschikking 2002/199/EG tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van levende runderen en varkens uit bepaalde derde landen

(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2553)

(Voor de EER relevante tekst)

(2002/578/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen, varkens, schapen en geiten, van vers vlees of van vleesproducten uit derde landen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1452/2001(2), en met name op artikel 8, lid 3,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Krachtens artikel 8, lid 3, van Richtlijn 72/462/EEG mogen de in bepaalde derde landen vastgestelde eisen betreffende het testen op brucellose, enzoötische boviene leukose en tuberculose als gelijkwaardig worden beschouwd aan de voor het intracommunautaire handelsverkeer vastgestelde eisen.

(2) Canada heeft informatie meegedeeld betreffende het programma voor de erkenning van beslagen als officieel vrij van enzoötische boviene leukose.

(3) Tsjechië heeft informatie meegedeeld betreffende het programma inzake de erkenning als officieel vrij van enzoötische boviene leukose.

(4) De door Canada en Tsjechië geboden garanties ten aanzien van enzoötische boviene leukose kunnen als gelijkwaardig worden beschouwd aan de in het intracommunautaire handelsverkeer vereiste garanties.

(5) De bevoegde veterinaire autoriteiten van Canada en Tsjechië hebben zich ertoe verbonden de Commissie onverwijld in kennis te stellen van elke voorgestelde wijziging in de voorschriften met betrekking tot de betrokken programma's.

(6) Beschikking 2002/199/EG van de Commissie(3) moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(7) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

Bijlage VI bij Beschikking 2002/199/EG wordt vervangen door de bijlage bij de onderhavige beschikking.

Artikel 2

Deze beschikking is van toepassing met ingang van de zestigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Artikel 3

Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.

Gedaan te Brussel, 10 juli 2002.

Voor de Commissie

David Byrne

Lid van de Commissie

(1) PB L 302 van 31.12.1972, blz. 28.

(2) PB L 198 van 21.7.2001, blz. 11.

(3) PB L 71 van 13.3.2002, blz. 1.

BIJLAGE

"BIJLAGE VI

Eisen voor de erkenning van rundveebeslagen, landen en gebieden als officieel vrij

(Afdeling A of B is van toepassing)

Afdeling A

1. Tuberculose en brucellose: bijlage A bij Richtlijn 64/432/EEG van de Raad

2. Enzoötische boviene leukose (EBL): bijlage D bij Richtlijn 64/432/EEG.

Afdeling B: Gelijkwaardigheid

1. Het officiële bestrijdingsprogramma van het exporterende derde land wordt als gelijkwaardig aan de bijlagen A en/of D bij Richtlijn 64/432/EEG beschouwd.

2. De onderstaande officiële bestrijdingsprogramma's zijn als gelijkwaardig erkend:

>RUIMTE VOOR DE TABEL>"