31999R2532

Verordening (EG) nr. 2532/1999 van de Commissie van 30 november 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1555/96 houdende uitvoeringsbepalingen van de regeling met betrekking tot de aanvullende invoerrechten in de sector groenten en fruit

Publicatieblad Nr. L 306 van 01/12/1999 blz. 0021 - 0022


VERORDENING (EG) Nr. 2532/1999 VAN DE COMMISSIE

van 30 november 1999

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1555/96 houdende uitvoeringsbepalingen van de regeling met betrekking tot de aanvullende invoerrechten in de sector groenten en fruit

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1257/1999(2), en met name op artikel 33, lid 4,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Verordening (EG) nr. 1555/96 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2370/1999(4), voorziet in toezicht op de invoer van de in de bijlage bij die verordening bedoelde producten. Voor dit toezicht gelden de uitvoeringsbepalingen die in artikel 308 quinquies van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1662/1999(6), zijn vastgesteld met betrekking tot het toezicht op preferentiële invoer.

(2) Artikel 5, lid 4, van de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw(7) bevat de criteria aan de hand waarvan de drempelvolumes voor de toepassing van aanvullende rechten moeten worden vastgesteld. Op grond van deze criteria en gelet op de meest recente beschikbare gegevens over 1996, 1997 en 1998 moeten de drempelvolumes voor de toepassing van de aanvullende rechten voor komkommers, kleine pompoenen ("courgettes"), citroenen, appelen en peren worden gewijzigd.

(3) Aangezien het invoerseizoen voor appelen van 1 januari tot en met 31 augustus gelijkmatig verloopt, moet slechts één enkel drempelvolume voor dat product en voor die periode vastgesteld worden.

(4) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor verse groenten en fruit,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

De bijlage bij Verordening (EG) nr. 1555/96 wordt vervangen door de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 30 november 1999.

Voor de Commissie

Franz FISCHLER

Lid van de Commissie

(1) PB L 297 van 21.11.1996, blz. 1.

(2) PB L 160 van 26.6.1999, blz. 80.

(3) PB L 193 van 3.8.1996, blz. 1.

(4) PB L 286 van 9.11.1999, blz. 6.

(5) PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1.

(6) PB L 197 van 29.7.1999, blz. 25.

(7) PB L 336 van 23.12.1994, blz. 22.

BIJLAGE

"BIJLAGE

Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de producten slechts ter indicatie vermeld. De werkingssfeer van de aanvullende rechten wordt in het kader van deze bijlage bepaald door de reikwijdte van de GN-codes op het tijdstip van vaststelling van deze verordening. Als de GN-code door "ex" wordt voorafgegaan, betekent dit dat de werkingssfeer van de aanvullende rechten niet alleen door de reikwijdte van de GN-code, maar ook door de betrokken toepassingsperiode wordt bepaald.

>RUIMTE VOOR DE TABEL>"