31994D0361

94/361/EG: Beschikking van de Commissie van 24 juni 1994 houdende machtiging van Portugal om bepaalde hoeveelheden ruwe suiker met een verlaagde heffing uit derde landen in te voeren voor de periode van 1 juli 1994 tot en met 28 februari 1995 (Slechts de tekst in de Portugese taal is authentiek)

Publicatieblad Nr. L 158 van 25/06/1994 blz. 0046 - 0047


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 24 juni 1994 houdende machtiging van Portugal om bepaalde hoeveelheden ruwe suiker met een verlaagde heffing uit derde landen in te voeren voor de periode van 1 juli 1994 tot en met 28 februari 1995 (Slechts de tekst in de Portugese taal is authentiek) (94/361/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 1785/81 van de Raad van 30 juni 1981 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 133/94 (2), inzonderheid op artikel 13, lid 2, artikel 16, lid 7, en artikel 16 bis, lid 11,

Overwegende dat artikel 16 bis, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1785/81 de maximumhoeveelheid ruwe suiker heeft vastgesteld die voor de periode van het verkoopseizoen 1994/1995 voor de bevoorrading van de Portugese raffinaderijen met een verlaagde heffing uit bepaalde ACS-landen mag worden ingevoerd;

Overwegende dat in bedoeld artikel 16 bis, lid 2, met name is bepaald dat, indien voor de eerdergenoemde toepassingsperiode uit de geraamde communautaire balans voor ruwe suiker blijkt dat de beschikbare hoeveelheden ruwe suiker ontoereikend zijn om een adequate voorziening van de Portugese raffinaderijen te waarborgen, Portugal kan worden gemachtigd om voor de betrokken periode uit derde landen de hoeveelheden in te voeren die geacht worden te ontbreken; dat de geraamde balans voor ruwe communautaire suiker bestemd voor de raffinage voor de periode van 1 juli 1994 tot en met 30 juni 1995 op dit moment niet toelaat om nauwkeurig de ontbrekende hoeveelheden voor de Portugese raffinaderijen vast te stellen; dat om in die omstandigheden hun adequate voorziening te waarborgen een hoeveelheid met verlaagde heffing moet worden vastgesteld die in een bepaalde periode uit derde landen moet worden ingevoerd en dus toelaat om nauwkeurig de beschikbare hoeveelheid communautaire ruwe suiker te kennen, in het bijzonder met betrekking tot het Franse departement Réunion;

Overwegende dat voor een goed beheer van de markt en met name voor een doeltreffende controle op de maatregelen voor de betrokken suiker, de normale voorschriften inzake het vervullen van de douaneformaliteiten bij invoer moeten worden toegepast;

Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor suiker,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

Portugal wordt gemachtigd voor de periode van 1 juli 1994 tot en met 28 februari 1995 uit derde landen een hoeveelheid ruwe suiker in te voeren die, uitgedrukt in witte suiker, 160 000 ton niet overschrijdt en daarbij de overeenkomstig artikel 16 bis, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1785/81 vastgestelde verlaagde heffing toe te passen.

Artikel 2

1. Het certificaat voor de invoer van de in artikel 1 bedoelde ruwe suiker is geldig vanaf de datum van afgifte tot en met 28 februari 1995.

2. De aanvraag voor het in lid 1 bedoelde certificaat moet tijdens het verkoopseizoen 1994/1995 worden ingediend bij de bevoegde instantie in Portugal en dient vergezeld te gaan van een verklaring van de raffinadeur waarbij deze zich ertoe verbindt de betrokken hoeveelheid ruwe suiker in Portugal te raffineren binnen zes maanden na de maand waarin de invoeraangifte is aanvaard.

Als de betrokken suiker niet binnen de voorgeschreven termijn wordt geraffineerd, moet de importeur behalve in geval van overmacht een bedrag betalen dat gelijk is aan het verschil tussen de drempelprijs en de interventieprijs voor ruwe suiker die golden op de dag waarop de betrokken invoeraangifte is aanvaard.

In geval van overmacht stelt de bevoegde instantie van Portugal de maatregelen vast die nodig zijn gelet op de door de belanghebbende aangehaalde omstandigheden.

3. Op de aanvraag voor het invoercertificaat en op het certificaat wordt in vak 12 de volgende vermelding aangebracht:

"Invoer van ruwe suiker met verlaagde heffing, op grond van Beschikking 94/361/EG.".

4. De zekerheid voor het in lid 1 bedoelde certificaat bedraagt 0,25 ecu per 100 kg suiker netto.

Artikel 3

Indien het volume van de aanvragen voor certificaten groter is dan de in artikel 1 genoemde hoeveelheid, gaat Portugal over tot een billijke verdeling van deze hoeveelheid onder de belanghebbenden.

Artikel 4

Deze beschikking is gericht tot de Portugese Republiek.

Gedaan te Brussel, 24 juni 1994.

Voor de Commissie

René STEICHEN

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 177 van 1. 7. 1981, blz. 4.

(2) PB nr. L 22 van 27. 1. 1994, blz. 7.