Verordening (EEG) nr. 1062/93 van de Commissie van 30 april 1993 betreffende het vervoer en de verkoop, voor afzet aan de veehouders in bepaalde streken van Spanje, van voedergraan dat in het bezit is van het Spaanse interventiebureau
Publicatieblad Nr. L 108 van 01/05/1993 blz. 0089 - 0090
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 49 blz. 0142
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 49 blz. 0142
VERORDENING (EEG) Nr. 1062/93 VAN DE COMMISSIE van 30 april 1993 betreffende het vervoer en de verkoop, voor afzet aan de veehouders in bepaalde streken van Spanje, van voedergraan dat in het bezit is van het Spaanse interventiebureau DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1738/92 (2), en met name op artikel 7, lid 5, Gelet op Verordening (EEG) nr. 3492/90 van de Raad van 27 november 1990 houdende bepaling van de elementen die in acht dienen te worden genomen in de jaarrekeningen voor de financiering van interventiemaatregelen in de vorm van openbare opslag door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie (3), en met name op artikel 1, Overwegende dat in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 1581/86 van de Raad van 23 mei 1986 tot vaststelling van de algemene interventievoorschriften in de sector granen (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2203/90 (5), is bepaald dat de graanvoorraden die in het bezit zijn van de interventiebureaus bij openbare inschrijving worden verkocht; Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1836/82 van de Commissie (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 966/93 (7), de procedures en de voorwaarden voor de verkoop van graan door de interventiebureaus zijn vastgesteld; Overwegende dat er in sommige gebieden van Spanje ten gevolge van de aanhoudende droogte een groot tekort is aan groenvoeder en voedergraan; dat deze situatie een bedreiging vormt voor de veehouderij, aangezien deze zich niet tegen redelijke prijzen kan bevoorraden, wat tot een voortijdige verkoop van het vee kan leiden; dat passende maatregelen moeten worden genomen om deze negatieve consequenties te voorkomen; Overwegende dat Spanje over omvangrijke voorraden interventiegraan beschikt die zich in andere dan de door droogte getroffen gebieden bevinden; dat Spanje de redenen heeft medegedeeld die het vervoer naar de getroffen gebieden van door het interventiebureau overgenomen hoeveelheden voedergraan noodzakelijk maken en dat het op grond van die redenen gerechtvaardigd is dat vervoer, tegen zo laag mogelijke kosten, goed te keuren; Overwegende dat vooral de veehouderijsector door de droogte is getroffen; dat het derhalve dienstig is te bepalen dat het betrokken graan uitsluitend bestemd is voor de getroffen veehouders in de bedoelde gebieden; dat de Lid-Staat alle maatregelen moet nemen om dat gebruik te controleren; Overwegende dat de goede afloop van de transacties door het stellen van een waarborg moet worden gegarandeerd; Overwegende dat de terbeschikkingstelling van voedergraan niet voldoende is om de huidige moeilijkheden van de veehouders op te lossen; dat het, rekening houdend met de bijzondere omstandigheden, dienstig is om uitstel van betaling voor het gekochte graan toe te staan; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 1. Het Spaanse interventiebureau, hierna SENPA genoemd, houdt met inachtneming van de in Verordening (EEG) nr. 1836/82 vastgestelde voorwaarden een permanente openbare inschrijving om 120 000 ton gerst en 30 000 ton rogge die in het bezit zijn van dit interventiebureau, te verkopen met het oog op de afzet ervan aan de veehouders in de getroffen gebieden van Cádiz, Badajoz, Cáceres, Córdoba, Granada, Málaga, Sevilla, Ciudad Real, Toledo, Jaén, Salamanca, Avila, Zamora en Huelva. 2. Onverminderd het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 1836/82 zijn op deze inschrijving de volgende bijzondere voorschriften van toepassing: - het graan wordt in de getroffen gebieden bij inschrijving verkocht in de vorm van een door SENPA bereid mengsel dat bestaat uit circa 15 % rogge en 85 % gerst; - alleen de veehouders in de genoemde gebieden of hun gemachtigden kunnen aan de bovenbedoelde inschrijving deelnemen; - in de biedingen moet de werkelijke kwaliteit van de partij waarop zij betrekking hebben, worden vermeld; - de waarborg overeenkomstig artikel 13, lid 4, tweede streepje, van Verordening (EEG) nr. 1836/82 behoeft niet te worden gesteld; - er wordt slechts toegewezen wanneer de geboden prijs ten minste 95 % bedraagt van de in artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 2727/75 bedoelde interventieaankoopprijs die geldt op de laatste dag van de termijn voor de indiening van de biedingen; - de inschrijver aan wie is toegewezen, stelt als garantie voor de betaling van het toegewezen graan een waarborg die gelijk is aan de interventieprijs; deze waarborg wordt vrijgegeven bij de betaling van de prijs; - de laatste toewijzing vindt eind mei 1993 plaats. Artikel 2 In afwijking van het bepaalde in artikel 16, eerste alinea, van Verordening (EEG) nr. 1836/82 moet het toegewezen graan worden betaald aan het einde van de zesde maand na die waarin op het bod is ingegaan. Artikel 3 De toegewezen hoeveelheden graan worden door SENPA onverwijld ter beschikking gesteld van de inschrijvers aan wie is toegewezen. SENPA draagt zorg voor het vervoer van het graan van de plaats van opslag naar de plaats van beschikbaarstelling. Dit vervoer wordt goedgekeurd overeenkomstig het bepaalde in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 3492/90. De vervoerkosten worden tegen overlegging van de betrokken facturen aan SENPA vergoed tot 20 ecu/ton, eventueel verhoogd met de extra kosten van in- en uitslag. Artikel 4 1. De Spaanse autoriteiten nemen de nodige maatregelen om de goede afloop van de transacties te garanderen en delen deze aan de Commissie mede. 2. SENPA houdt een aparte boekhouding bij voor deze actie. 3. De inschrijvers aan wie is toegewezen, moeten zich onderwerpen aan alle controles die door SENPA kunnen worden verricht om na te gaan of zij veehouder zijn of over een geldige volmacht beschikken. Artikel 5 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 30 april 1993. Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie (1) PB nr. L 281 van 1. 11. 1975, blz. 1. (2) PB nr. L 180 van 1. 7. 1992, blz. 1. (3) PB nr. L 337 van 14. 12. 1990, blz. 3. (4) PB nr. L 139 van 24. 5. 1986, blz. 33. (5) PB nr. L 201 van 31. 7. 1990, blz. 5. (6) PB nr. L 202 van 9. 7. 1982, blz. 23. (7) PB nr. L 98 van 24. 4. 1993, blz. 25.