BESCHIKKING VAN DE RAAD van 14 december 1988 tot wijziging van Beschikking 88/303/EEG waarbij bepaalde delen van het grondgebied van de Gemeenschap als officieel vrij van varkenspest of vrij van varkenspest worden erkend (89/20/EEG) (89/20/EEG) -
Publicatieblad Nr. L 009 van 12/01/1989 blz. 0021 - 0023
***** BESCHIKKING VAN DE RAAD van 14 december 1988 tot wijziging van Beschikking 88/303/EEG waarbij bepaalde delen van het grondgebied van de Gemeenschap als officieel vrij van varkenspest of vrij van varkenspest worden erkend (89/20/EEG) DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 88/406/EEG (2), inzonderheid op artikel 4 ter, lid 1, onder c), Gelet op Richlijn 72/461/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 87/489/EEG (4), inzonderheid op artikel 13 bis, lid 2, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat bij Beschikking 88/303/EEG (5) bepaalde delen van het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Griekenland en Nederland als officieel vrij van varkenspest en bepaalde delen van de Bondsrepubliek Duitsland en van Nederland als vrij van varkenspest zijn erkend; Overwegende dat in bepaalde delen van het grondgebied van Frankrijk en de Bondrepubliek Duitsland gedurende meer dan één jaar geen varkenspest is geconstateerd; dat daar ten minste in de laatste twaalf maanden geen toestemming tot inenting tegen varkenspest is verleend; dat op de betrokken bedrijven geen tegen varkenspest ingeënte varkens worden gehouden; dat deze delen van het grondgebied derhalve voldoen aan de voorwaarden om voor het intracommunautaire handelsverkeer als officieel vrij van varkenspest te worden erkend; Overwegende dat de Commissie, in het kader van een uitroeiingsprogramma, bij Beschikkingen 88/343/EEG (6), 88/517/EEG (7) en 88/631/EEG (8) tot wijziging van Beschikking 87/361/EEG (9) bepaalde andere gebieden in Frankrijk als officieel vrij van varkenspest heeft erkend; dat de situatie voor bepaalde departementen, te weten Drôme, Isère, Loire en Rhône sinds deze erkenning en het indienen van het voorstel van de Commissie evenwel gewijzigd is en dat de Commissie bij Beschikking 89/13/EEG (10) het statuut van deze departementen als officieel vrij van varkenspest slechts verleent tot en met 7 februari 1989; dat de erkenning van dit statuut voor het intracommunautaire handelsverkeer derhalve slechts effectief mag worden nadat de Commissie zich definitief over het statuut van deze departementen heeft uitgesproken; Overwegende dat in een bepaald deel van het grondgebied van Nederland gedurende meer dan één jaar geen varkenspest is geconstateerd; dat daar ten minste in de laatste twaalf maanden geen toestemming tot inenting tegen varkenspest is verleend; dat dit deel derhalve als officieel vrij van varkenspest kan worden erkend overeenkomstig de bij Richtlijn 87/489/EEG vastgestelde wijzigingen van Richtlijn 64/432/EEG; Overwegende dat Richtlijn 87/489/EEG uiterlijk op 31 december 1988 in nationale wetgeving moet zijn omgezet; dat hiermee rekening moet worden gehouden ten aanzien van de consequenties die voor de Lid-Staten voortvloeien uit het feit dat het betrokken deel van Nederland als officieel vrij van varkenspest is erkend; Overwegende dat de Commissie, in het kader van een uitroeiingsprogramma, bij Beschikking 88/455/EEG (1) tot wijziging van Beschikking 87/492/EEG (2) nieuwe gebieden in Nederland als officieel vrij van varkenspest heeft erkend; Overwegende dat in bepaalde delen van het grondgebied van België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië en Spanje gedurende meer dan één jaar geen varkenspest is geconstateerd; dat die delen derhalve aan de voorwaarden voldoen om voor het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees als vrij van varkenspest te worden erkend, HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD: Artikel 1 Beschikking 88/303/EEG wordt als volgt gewijzigd: 1. in artikel 2 worden de woorden »bijlage I, hoofdstuk 4.2" vervangen door »bijlage I, hoofdstuk 4.2 en hoofdstuk 4.3"; 2. in bijlage I, hoofdstuk 1: - wordt in het tweede streepje »Detmold," ingevoegd voor »Duesseldorf", - wordt het vijfde streepje vervangen door: »- Niederbayern, Oberfranken, Oberpfalz, Unterfranken, Mittelfranken en Oberbayern in het Bundesland Bayern"; 3. in bijlage I, hoofdstuk 2: - wordt het elfde streepje vervangen door: »- Cher, Indre, Indre-et-Loire, Loire-et-Cher, Loiret en Eure-et-Loire in Centre", - worden de volgende streepjes toegevoegd: »- Doubs, Jura, Haute-Saône en Territoire de Belfort in Franche-Comté - Corrèze, Creuse en Haute-Vienne in Limousin - Aisne, Oise en Somme in Picardie - Alpes-de-Haute-Provence, Hautes-Alpes, Alpes-Maritimes, Bouches-du-Rhône, Var en Vaucluse in Provence-Alpes-Côte d'Azur - Ain, Ardèche, Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoie en Haute-Savoie in Rhône-Alpes - Aube, Marne, Haute-Marne en Ardennes in Champagne-Ardenne - Haut-Rhin en Bas-Rhin in Alsace - Ville-de-Paris, Seine-et-Marne, Yvelines, Essonne, Hauts-de-Seine, Seine-Saint-Denis, Val-de-Marne en Val d'Oise in Île-de-France."; 4. in bijlage I, hoofdstuk 4, wordt het volgende punt toegevoegd: »3. De provincie Limburg."; 5. bijlage II, hoofdstuk 1, tweede regel, wordt vervangen door: »- Kassel, Darmstadt, Giessen, Muenster, Koeln, Weser-Ems, Arnsberg en Schwaben"; 6. bijlage II, hoofdstuk 2, wordt vervangen door: »HOOFDSTUK 2 Spanje Autonome gebieden: - Asturias - Baleares - Cantabria - Madrid - Murcia - Rioja (La) - Navarra Provincies: - Almeria, Cadiz, Cordoba, Granada, Huelva, Jaen, Malaga en Sevilla in het autonome gebied Andalucia. - Huesca, Teruel en Zaragoza in het autonome gebied Aragon. - Avila, Burgos, Leon, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid en Zamora in het autonome gebied Castilla y Leon. - Albacete, Ciudad Real, Guadalajara, Cuenca en Toledo in het autonome gebied Castilla la Mancha. - Barcelona, Gerona, Lerida en Tarragona in het autonome gebied Cataluña. - Badajoz en Caceres in het autonome gebied Extramadura. - Coruña (La), Lugo, Orense en Pontevedra in het autonome gebied Galicia. - Alicante, Castellon en Valencia in het autonome gebied Valencia. - Alava, Guipuzcoa en Vizcaya in het autonome gebied Pais Vasco. - Palmas (Las) en Santa Cruz de Tenerife in het autonome gebied Canarias."; 7. in bijlage II worden de volgende hoofdstukken toegevoegd: »HOOFDSTUK 3 België De provincies Antwerpen, West-Vlaanderen en Henegouwen. HOOFDSTUK 4 Frankrijk Haute-Corse en Corse du Sud in Corse. HOOFDSTUK 5 Italië - Alessandria, Asti, Cuneo, Novara, Torino en Vercelli (Piemonte), - Valle d'Aosta, - Bergamo, Brescia, Como, Cremona, Mantova, Milano, Pavia, Sondrio en Varese (Lombardia), - Bolzano en Trento (Trentino-Alto Adige), - Belluno, Padova, Rovigo, Treviso, Venezia, Verona en Vicenza (Veneto), - Gorizia, Pordenone, Trieste en Udine (Friuli Venezia Giulia), - Genova, Imperia, La Spezia en Savona (Liguria), - Bologna, Ferrara, Forlì, Modena, Parma, Piacenza, Ravenna en Reggio Emilia (Emilia-Romagna), - Perugia, en Terni (Umbria), - Ancona, Ascoli-Piceno, Macerata en Pesaro (Marche), - Frosinone, Latina, Rieti, Roma en Viterbo (Lazio), - Chieti, l'Aquila, Pescara en Teramo (Abruzzo), - Campobasso en Isernia (Molise), - Avellino, Benevento, Caserta, Napoli en Salerno (Campania), - Bari, Brindisi, Foggia, Lecce en Taranto (Puglie), - Matera en Potenza (Basilicata), - Catanzaro, Cosenza en Reggio Calabria (Calabria).". Artikel 2 Voor de departementen Drôme, Isère, Loire en Rhône wordt de erkenning van het statuut van officieel vrij van varkenspest erkend gebied evenwel van kracht met de bevestiging door de Commissie, volgens de procedure van artikel 9 van Richtlijn 80/1095/EEG (1), van het statuut van deze gebieden, overeenkomstig Beschikking 89/13/EEG. Artikel 3 Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten. Gedaan te Brussel, 14 december 1988. Voor de Raad De Voorzitter Y. POTTAKIS (1) PB nr. 121 van 29. 7. 1964, blz. 1977/64. (2) PB nr. L 194 van 22. 7. 1988, blz. 1. (3) PB nr. L 302 van 31. 12. 1972, blz. 24. (4) PB nr. L 280 van 3. 10. 1987, blz. 28. (5) PB nr. L 132 van 28. 5. 1988, blz. 76. (6) PB nr. L 156 van 23. 6. 1988, blz. 68. (7) PB nr. L 283 van 18. 10. 1988, blz. 32. (8) PB nr. L 350 van 20. 12. 1988, blz. 57. (9) PB nr. L 194 van 15. 7. 1987, blz. 31. (10) PB nr. L 7 van 10. 1. 1989, blz. 34. (1) PB nr. L 221 van 12. 8. 1988, blz. 53. (2) PB nr. L 283 van 6. 10. 1987, blz. 12. (1) PB nr. L 325 van 1. 12. 1980, blz. 1.