31987R1824

Verordening (EEG) nr. 1824/87 van de Raad van 25 juni 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van post 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee (1987/1988)

Publicatieblad Nr. L 173 van 30/06/1987 blz. 0004 - 0005


*****

VERORDENING (EEG) Nr. 1824/87 VAN DE RAAD

van 25 juni 1987

betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rum, arak en tafia van post 22.09 C I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee (1987/1988)

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 136,

Gelet op Besluit 86/283/EEG van de Raad van 30 juni 1986 betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap (1),

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende dat in bijlage V van Besluit 86/283/EEG wordt bepaald dat rum, arak en tafia binnen de grenzen van een communautair tariefcontingent vrij van douanerechten in de Gemeenschap kunnen worden ingevoerd;

Overwegende dat de Raad bij Besluit 86/47/EEG (2), laatstelijk gewijzigd bij Besluit 87/342/EEG (3), een regeling heeft vastgesteld die van toepassing is op het handelsverkeer van Spanje en Portugal met de landen en gebieden overzee (LGO); dat dit besluit voorziet in de toepassing door deze twee Lid-Staten van de bijzondere bepalingen aangaande de contingentrechten die dienen te worden toegepast op de invoer van de produkten van oorsprong uit de LGO;

Overwegende dat het jaarlijkse contingent dient te worden vastgesteld op grond van een in hectoliter zuivere alcohol berekende jaarlijkse basishoeveelheid die gelijk is aan de omvang van de invoer tijdens het beste van de laatste drie jaren waarover statistieken beschikbaar zijn en dat op deze hoeveelheid een groeipercentage van 27 wordt toegepast; dat de contingentperiode loopt van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar;

Overwegende dat uit de communautaire statistieken van de jaren 1984 tot en met 1986 blijkt dat de Gemeenschap van de betrokken produkten van oorsprong uit bovengenoemde landen en gebieden de grootste hoeveelheid heeft ingevoerd in 1984, namelijk een hoeveelheid van 5 569 hectoliter zuivere alcohol; dat derhalve het volume van het communautaire tariefcontingent op 7 073 hectoliter zuivere alcohol zou dienen te worden vastgesteld;

Overwegende dat echter onder toepassing van artikel 3, lid 3, van genoemde bijlage V het volume van het betrokken contingent op 15 000 hectoliter dient te worden vastgesteld;

Overwegende dat de percentages voor de verdeling van het contingent, gelet op de reële ontwikkeling van de markten voor de betrokken produkten, de behoeften van de Lid-Staten en de economische vooruitzichten voor de betrokken periode, als volgt kunnen worden vastgesteld:

Benelux 60

Denemarken 7

Duitsland 10,8

Griekenland 0,2

Spanje 2

Frankrijk 4

Ierland 4

Italië 2

Portugal 2

Verenigd Koninkrijk 8 ;

Overwegende dat het dienstig is de ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten in de Gemeenschap op de voet te volgen en, als logisch gevolg hiervan, toezicht te houden op deze invoer;

Overwegende dat de mogelijkheid bestaat dat tijdens de geldigheidsduur van het betrokken contingent de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief wordt vervangen door een nieuwe nomenclatuur ontleend aan het Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen;

Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

1. Van 1 juli 1987 tot en met 30 juni 1988 mogen de volgende produkten vrij van douanerechten in de Gemeenschap worden ingevoerd binnen de grenzen van een communautair tariefcontingent van 16 899 hectoliter zuivere alcohol (1):

1.2.3.4.5.6 // // // // // // // Volgnummer // Nr. van het gemeen- schappelijk douanetarief // Gecombineerde nomenclatuur // Omschrijving // Volume van het contingent (in hl zuivere alcohol) // Contingent- recht (in %) // // // // // // // 09.1621 // 22.09 C I // 2208.40-10 2208.40-90 2208.90-11 2208.90-19 // Rum, arak en tafia, van oorsprong uit de landen en gebieden overzee bedoeld in artikel 1 van Besluit 86/283/EEG // 15 000 // vrij // // // // // //

2. De oorsprongregels die van toepassing zijn op de in lid 1 bedoelde produkten, zijn die welke zijn vastgesteld in bijlage II van Besluit 86/283/EEG.

3. Binnen hun in artikel 2 aangegeven quota passen het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek douanerechten toe die berekend worden volgens de bepalingen ter zake in de Toetredingsakte en in Besluit 86/47/EEG.

Artikel 2

Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt als volgt over de Lid-Staten verdeeld:

1.2 // // (in hectoliter zuivere alcohol) // Benelux // 9 000, // Denemarken // 1 050, // Duitsland // 1 620, // Griekenland // 30, // Spanje // 300, // Frankrijk // 600, // Ierland // 600, // Italië // 300, // Portugal // 300, // Verenigd Koninkrijk // 1 200.

Artikel 3

1. De Lid-Staten beheren de hun toegewezen quota volgens hun eigen bepalingen ter zake.

2. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken produkten die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangegeven.

Artikel 4

1. Overeenkomstig artikel 6 van bijlage V bij Besluit 86/283/EEG wordt de invoer van de betrokken produkten, van oorsprong uit genoemde landen en gebieden, aan communautair toezicht onderworpen.

2. De Lid-Staten dienen uiterlijk op de vijftiende dag van iedere maand de overzichten van de invoer van de genoemde produkten, die in de loop van de voorafgaande maand daadwerkelijk op hun quotum in mindering is gebracht aan de Commissie over te leggen. Hiertoe worden slechts die produkten in aanmerking genomen, die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer zijn aangegeven, vergezeld van een certificaat inzake goederenverkeer, dat overeenstemt met de bepalingen bedoeld in artikel 1, lid 2,

3. De Commissie stelt de Lid-Staten regelmatig in kennis van de uitputtingsgraad van het contingent.

4. Voor zover nodig kan, hetzij op verzoek van een Lid-Staat, hetzij op initiatief van de Commissie, overleg worden gepleegd.

Artikel 5

De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.

Artikel 6

De Raad stelt tijdig de aanpassingen vast die nodig zijn voor de toepassing van het Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen zowel voor de codering als voor de omschrijving van de goederen.

Artikel 7

Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1987.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Luxemburg, 25 juni 1987.

Voor de Raad

De Voorzitter

H. DE CROO

(1) PB nr. L 175 van 1. 7. 1986, blz. 1.

(2) PB nr. L 63 van 5. 3. 1986, blz. 95.

(3) PB nr. L 172 van 30. 6. 1987.

(1) De nummers in de kolom »Gecombineerde nomenclatuur" komen in de plaats van de nummers in de kolom »Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief" vanaf de datum waarop het Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen in werking treedt.