31977R3024

Verordening (EEG) nr. 3024/77 van de Raad van 21 december 1977 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3164/76 betreffende het communautair contingent voor het goederenvervoer over de weg tussen de Lid-Staten

Publicatieblad Nr. L 358 van 31/12/1977 blz. 0004 - 0011
Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 07 Deel 2 blz. 0052
Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 07 Deel 2 blz. 0092
Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 07 Deel 2 blz. 0092


++++

VERORDENING ( EEG ) Nr . 3024/77 VAN DE RAAD

van 21 december 1977

tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 3164/76 betreffende het communautair contingent voor het goederenvervoer over de weg tussen de Lid-Staten

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 75 ,

Gezien het voorstel van de Commissie ,

Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,

Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ( 2 ) ,

Overwegende dat de instelling van een gemeenschappelijk vervoerbeleid onder meer de vaststelling inhoudt van gemeenschappelijke regels voor het goederenvervoer over de weg tussen de Lid-Staten ; dat deze regels zodanig moeten worden vastgesteld dat zij bijdragen tot de verwezenlijking van een gemeenschappelijke vervoermarkt ;

Overwegende dat de invoering van een stelsel van communautaire vergunningen met name een meer intensief en rationeel gebruik van de capaciteit waarvoor vergunningen worden afgeleverd , alsmede een systematische aanpassing van de belanghebbende ondernemingen aan de eisen van het vervoer tussen Lid-Staten heeft bevorderd ;

Overwegende dat dit stelsel de verwezenlijking in de hand werkt van een vervoermarkt op de schaal van de Gemeenschap , die voor de vervoerondernemers van de Lid-Staten op voet van gelijkheid en zonder onderscheid naar nationaliteit toegankelijk is ;

Overwegende dat het , om het gebruik van de communautaire vergunningen te kunnen beoordelen , dienstig is dat de houders van deze vergunningen aan de bevoegde instanties passende inlichtingen verstrekken ;

Overwegende dat het voorts in het licht van de opgedane ervaring en van de uitgebreide toepassingsmogelijkheden van de communautaire vergunning wenselijk lijkt het verslag van het met een communautaire vergunning verrichte vervoer te vereenvoudigen zonder dat hierdoor evenwel afbreuk wordt gedaan aan de bewijskracht van de met het oog op de vaststellingen en verdeling van het bedoelde contingent verzamelde statistische gegevens ; dat met het oog op een zo ruim mogelijk gebruik van de bestaande voorraden verslagboekjes , bedoeld in bijlage II bij Verordening ( EEG ) nr . 3164/76 van de Raad van 16 december 1976 betreffende het communautaire contingent voor het goederenverkeer over de weg tussen de Lid-Staten ( 3 ) , dient te worden voorzien in een overgangsperiode gedurende dewelke de vervoerondernemers deze boekjes mogen blijven gebruiken ; dat het tevens dienstig is de mededeling van statistische gegevens door de Lid-Staten te bespoedigen en een eenvormige tabel op te stellen voor de mededeling van deze gegevens aan de Commissie ,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

Artikel 1

Verordening ( EEG ) nr . 3164/76 wordt als volgt gewijzigd :

a ) Artikel 3 , de leden 1 en 2 , wordt als volgt gelezen :

" 1 . Het communautaire contingent omvat 2 835 vergunningen .

2 . Het aantal communautaire vergunningen voor elk van de Lid-Staten wordt als volgt vastgesteld :

België : 318

Denemarken : 203

Duitsland : 512

Frankrij : 491

Ierland : 60

Italië : 383

Luxemburg : 84

Nederland : 458

Verenigd Koninkrijk : 326 . "

b ) Bijlage II wordt vervangen door bijlage I bij deze verordening .

c ) Artikel 4 , lid 2 , wordt als volgt gelezen :

" 2 . Vanaf 1 januari 1979 worden de voor een kwartaal verzamelde maandelijkse gegevens door de bevoegde instanties van de Lid-Staten binnen drie maanden na het betrokken kwartaal in anonieme vorm aan de Commissie toegezonden in de vorm van een tabel waarvan in bijlage III het model is gegeven .

De Gemeenschap draagt de kosten van de verwerking van de statistische gegevens en van het opstellen van de in de eerste alinea bedoelde tabellen . "

d ) Er wordt een bijlage III toegevoegd , waarvan de tekst is opgenomen in bijlage II bij deze verordening .

Artikel 2

In afwijking van artikel 1 , sub b ) , mogen de vervoerverslagen opgesteld op grond van het model in bijlage II bij Verordening ( EEG ) nr . 3164/76 in de oorspronkelijke versie tot en met 31 december 1978 worden gebruikt .

Artikel 3

Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1978 .

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

Gedaan te Brussel , 21 december 1977 .

Voor de Raad

De Voorzitter

J . CHABERT

( 1 ) Advies uitgebracht op 18 . 11 . 1977 ( nog niet niet bekendgemaakt in het PB ) .

( 2 ) Advies uitgebracht op 28 . 9 . 1977 ( nog niet bekendgemaakt in het PB ) .

( 3 ) PB nr . L 357 van 29 . 12 . 1976 , blz . 1 .

BIJLAGE I

" BIJLAGE II

( a )

( Afmetingen 30 maal 21 cm )

( Eerste blad van de omslag van het boekje verslagen van internationaal vervoer )

( Tekst in de officiële taal ( talen ) van de Lid-Staat die het boekje afgeeft - vertaling in de andere officiële talen van de Gemeenschap op de achterzijde )

STAAT DIE HET BOEKJE AFGEEFT

Naam van de bevoegde autoriteit of instantie

- onderscheidingsteken van het land - ( 1 )

Boekje nr . ...

BOEKJE VERSLAGEN VAN INTERNATIONAAL VERVOER ONDER DEKKING VAN COMMUNAUTAIRE VERGUNNING

Nr . ...

Dit boekje is geldig tot en met ... ( 2 )

Afgegeven te ... , op ... ( 3 )

( 1 ) Onderscheidingsteken van het land :

België ( B ) , Denemarken ( DK ) , Duitsland ( D ) , Frankrijk ( F ) , Ierland ( IRL ) , Italië ( I ) , Luxemburg ( L ) , Nederland ( NL ) , Verenigd Koninkrijk ( GB ) .

( 2 ) De geldigheidsduur mag niet langer zijn dan die van de communautaire vergunning .

( 3 ) Stempel van de bevoegde autoriteit of instantie die het boekje afgeeft .

( b )

( Achterzijde van het eerste blad van de omslag van het boekje verslagen van internationaal vervoer )

1 . ( Vertaling in de andere officiële talen van de Gemeenschap van de tekst aan de voorzijde )

2 . ( Tekst in de officiële taal ( talen ) van de Lid-Staat die het boekje afgeeft )

ALGEMENE BEPALINGEN

1 . Dit boekje bevat 50 , van 1 tot en met 50 genummerde bladen die kunnen worden uitgescheurd en waarop bij het laden op de voertuigen alle onder dekking van de communautaire vergunning vervoerde goederen moeten worden vermeld , waarop het boekje betrekking heeft . Elk boekje heeft een nummer dat op elk van de bladen is weergegeven .

2 . De vervoerder is verantwoordelijk voor het juiste bijhouden van de verslagen van internationaal vervoer .

3 . Het boekje moet te zamen met de communautaire vergunning waarop het betrekking heeft , worden meegenomen in het voertuig dat ( beladen of ledige ) ritten aflegt onder dekking van die vergunning . Het dient op ieder verzoek van de met de controle belaste ambtenaren te worden getoond .

4 . Bij het gebruik van de verslagen moet de nummering ervan worden aangehouden en de gegevens moeten chronologisch worden vermeld aan de hand van het verloop van de achtereenvolgende beladingen .

5 . Elke rubriek van het verslag moet nauwkeurig en goed leesbaar in onuitwisbare drukletters worden ingevuld .

6 . De gebruikte verslagen moeten uiterlijk 15 dagen na het verstrijken van de maand waarop zij betrekking hebben , worden toegezonden aan de bevoegde autoriteit of instantie van de Lid-Staat die dit boekje heeft afgegeven . Indien het vervoer zich over twee verslagperioden uitstrekt , bepaalt de datum waarop het laden plaatsvindt de periode waarin het verslag van internationaal vervoer moet worden opgenomen ( bijvoorbeeld het vervoer van goederen die eind januari worden geladen en begin februari worden gelost , moet worden opgenomen onder de verslagen van de maand januari ) .

7 . Wat de grensoverschrijdingen betreft , dient het douanestempel alleen bij de binnenkomst in het land waarin een rit eindigt te worden geplaatst .

( c )

( Voorzijde van het blad dat aan de 50 uitscheurbare bladen voorafgaat )

( Tekst in de officiële taal ( talen ) van de Lid-Staat die het boekje afgeeft )

TOELICHTING

De op de volgende bladen te vermelden gegevens hebben betrekking op alle goederen die onder dekking van de communautaire vergunning waarop dit boekje betrekking heeft , worden vervoerd .

Voor elke partij goederen die wordt geladen moet een regel van het blad worden ingevuld .

kolom 2 eventueel de inlichting vermelden waarom is gevraagd door de Lid-Staat die het boekje afgeeft

kolom 3 de dag ( 01 , 02 ... 31 ) van de bovenaan het blad aangegeven maand waarop het vertrek met lading heeft plaatsgevonden

kolom 4 de plaats , alsmede zo nodig het departement , de provincie of de deelstaat enz . waarin deze zich bevindt

kolom 5 een van de volgende onderscheidingstekens :

België : B

Denemarken : DK

Duitsland : D

Frankrijk : F

Ierland : IRL

Italië : I

Luxemburg : L

Nederland : NL

Verenigd Koninkrijk : GB

kolommen 6 en 7 zie kolommen 4 en 5

kolom 8 afstand tussen de laadplaats en de losplaats van de partij goederen

kolom 9 het gewicht van de partij goederen , uitgedrukt in tonnen met één decimaal ( bijvoorbeeld 10,0 t ) , in overeenstemming met de vermeldingen op de douaneaangifte ; het gewicht van containers of paletten niet meerekenen

kolom 10 de aard van de goederen waaruit de partij bestaat , zo nauwkeurig mogelijk aangeven

kolom 11 gereserveerd voor de administratie

De achterzijde van elk blad is gereserveerd voor het stempel van de laatste grenspost voor de lossing van elke op de voorzijde vermelde partij goederen .

( d )

Naam en adres van de vervoerder ...

Maand/jaar ...

Vergunning nummer : ...

Boekje nummer : ...

Blad nummer : ...

VERVOERDE GOEDEREN

Nummering * * Datum van vertrek * Laadplaats * Losplaats * Afstand ( km ) * Tonnage ( ... t ) * Aard van de goederen * Code *

* * * Stad of gemeente * Land * Stad of gemeente * Land * * * * *

1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 * 7 * 8 * 9 * 10 * 11 *

1 * * * * * * * * * * *

2 * * * * * * * * * * *

3 * * * * * * * * * * *

4 * * * * * * * * * * *

5 * * * * * * * * * * *

6 * * * * * * * * * * *

7 * * * * * * * * * * *

8 * * * * * * * * * * *

9 * * * * * * * * * * *

NB : Voor elke partij goederen dient het stempel van het douanekantoor in het daarvoor bestemde vakje op de achterzijde van dit blad te worden geplaatst .

( e )

( Achterzijde van elk der uitscheurbare bladen )

Stempel van de laatste grenspost : zie P.b .

BIJLAGE II

" BIJLAGE III

Vervoer verricht in de loop van ... ( periode ) , ... ( jaar ) onder dekking van de door ... ( onderscheidingsteken van het land ) afgegeven communautaire vervoervergunningen

Onderscheidingsteken van het land waar wordt * Aantal *

geladen * gelost * vervoerde ton * ton-kilometer *

B * DK * * *

* D * * *

* F * * *

* IRL * * *

* I * * *

* L * * *

* NL * * *

* GB * * *

DK * B * * *

* D * * *

* F * * *

* IRL * * *

* I * * *

* L * * *

* NL * * *

* GB * * *

D * B * * *

* DK * * *

* F * * *

enz . * enz . * * *

Totaal * * "