Verordening (EEG) nr. 492/71 van de Raad van 1 maart 1971 houdende sluiting van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta en tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen daarvan
Publicatieblad Nr. L 061 van 14/03/1971 blz. 0001 - 0001
Bijzondere uitgave in het Deens: Serie II Deel I(1b) blz. 0145
Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 2 blz. 0062
Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 11 Deel 1 blz. 0132
Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 11 Deel 1 blz. 0132
++++ VERORDENING ( EEG ) Nr . 492/71 VAN DE RAAD van 1 maart 1971 houdende sluiting van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta en tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen daarvan DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN , Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 238 , Gezien het verslag van de Commissie , Na raadpleging van het Europese Parlement ( 1 ) , Overwegende dat het dienstig is de Overeenkomst te sluiten waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta , ondertekend te Valletta op 5 december 1970 ; Overwegende dat het voorts noodzakelijk is vast te stellen op welke wijze het standpunt moet worden bepaald dat door de Gemeenschap in de bij de Overeenkomst ingestelde Associatieraad moet worden ingenomen , HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD : Artikel 1 Hierbij worden namens de Europese Economische Gemeenschap gesloten , goedgekeurd en bekrachtigd de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta , de daaraan gehechte bijlagen en het bijbehorende protocol , alsmede de aan de Slotakte gehechte verklaringen . De teksten van de Overeenkomst en van de Slotakte zijn als bijlagen aan deze verordening gehecht . Artikel 2 Ter uitvoering van artikel 18 van de Overeenkomst geeft de Voorzitter van de Raad van de Europese Gemeenschappen kennis van de voltooiing van de voor de inwerkingtreding van de Overeenkomst vereiste procedures ( 2 ) . Artikel 3 Het door de Gemeenschap in de Associatieraad in te nemen gemeenschappelijk standpunt wordt door de Raad der Europese Gemeenschappen , op voorstel van de Commissie , overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag vastgesteld . Artikel 4 Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat . Gedaan te Brussel , 1 maart 1971 . Voor de Raad De Voorzitter M . SCHUMANN ( 1 ) PB nr . C 19 van 1 . 3 . 1971 , blz . 14 . ( 2 ) De datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta , zal worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . OVEREENKOMST waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta INHOUDSOPGAVE * Blz . * OVEREENKOMST * 3 * Bijlage I : Toepassing van artikel 3 , lid 1 , van de Overeenkomst * 8 * Lijst A : Produkten die bij invoer in de Gemeenschap aan specifieke voorschriften zijn onderworpen als gevolg van de toepassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid , en die van de regeling volgens artikel 1 zijn uitgesloten * 9 * Lijst B : met betrekking tot artikel 1 * 11 * Bijlage II : Toepassing van artikel 3 , lid 2 , van de Overeenkomst * 12 * Lijst A : betreffende artikel 3 , lid 1 * 13 * Lijst B : betreffende artikel 3 , lid 2 * 19 * Protocol betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en betreffende de methoden van administratieve samenwerking * 23 * Lijst A : Lijst van bewerkingen of verwerkingen die een verandering van tariefnummer medebrengen , doch aan de daaraan onderworpen produkten niet of slechts onder bepaalde voorwaarden het karakter van " produkten van oorsprong " verlenen * 28 * Lijst B : Lijst van bewerkingen of verwerkingen die geen verandering van tariefnummers medebrengen , doch welke de daaraan onderworpen produkten niettemin het karakter van " produkten van oorsprong " verlenen * 55 * Lijst C : Lijst van produkten die tijdelijk van de toepassing van het onderhavige Protocol zijn uitgesloten * 59 * Certificaat A.M . 1 * 61 * Formulier A.M . 2 * 65 * SLOTAKTE * 69 * Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende de samenwerking en de contacten tussen het Europese Parlement en het Maltezische Parlement * 72 * Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende de wijzigingen van de douanetarieven en de invoerregelingen * 72 * Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende artikel 2 van de Overeenkomst * 72 * Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende artikel 2 van bijlage I * 73 * Verklaring van de delegatie van Malta betreffende artikel 3 van bijlage II * 73 * Verklaring van de delegatie van Malta betreffende artikel 6 van bijlage II * 73 * OVEREENKOMST waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN , enerzijds , en DE REGERING VAN MALTA , anderzijds , Vastbesloten de tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta bestaande economische en handelsbetrekkingen te bestendigen en uit te breiden , Zich bewust van het belang van een harmonieuze ontwikkeling van de handel tussen de Overeenkomstsluitende Partijen , Overwegende dat deze Overeenkomst ten doel heeft de handelsbelemmeringen tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta , met inachtneming van de bepalingen van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel , geleidelijk op te heffen en dat in deze Overeenkomst is bepaald dat achttien maanden voor het verstrijken van de eerste etappe onderhandelingen kunnen worden geopend om de voorwaarden vast te stellen waaronder de instelling van een douane-unie tussen de Gemeenschap en Malta zou kunnen worden verwezenlijkt , Hebben besloten overeenkomstig artikel 238 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , een Overeenkomst te sluiten waardoor een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta en hebben te dien einde als gevolmachtigden aangewezen : DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN : de heer Sigismund von Braun , Fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Gemeenschappen ; de heer Franco Maria Malfatti , Voorzitter van de Commissie van de Europese Gemeenschappen ; DE REGERING VAN MALTA : de heer Giorgio Borg Olivier , Minister van Buitenlandse Zaken ; DIE , na overlegging van hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten , OVEREENSTEMMING HEBBEN BEREIKT OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN : Artikel 1 Bij deze Overeenkomst wordt een associatie tot stand gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta . Artikel 2 1 . De Overeenkomst heeft ten doel de belemmeringen voor de belangrijkste produkten van het handelsverkeer tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta geleidelijk op te heffen en aldus tot de ontwikkeling van de internationale handel bij te dragen . 2 . De Overeenkomst omvat twee opeenvolgende etappes , waarvan de eerste vijf jaar en de tweede in beginsel eveneens vijf jaar duurt . 3 . Achttien maanden voor het einde van de eerste etappe zullen onderhandelingen plaatsvinden ter vaststelling van de inhoud van de tweede etappe , welke de verdere opheffing der beperkingen van het handelsverkeer tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta , alsmede de invoering door Malta van het gemeenschappelijk douanetarief omvat . 4 . Voor de eerste etappe gelden de hiernavolgende bepalingen . TITEL I HANDELSVERKEER Artikel 3 1 . Voor de produkten van oorsprong uit Malta gelden bij invoer in de Gemeenschap de bepalingen van bijlage I . 2 . Voor de produkten van oorsprong uit de Gemeenschap gelden bij invoer in Malta de bepalingen van bijlage II . 3 . De Partijen nemen alle algemene of bijzondere maatregelen die dienstig zijn om de nakoming van de uit de Overeenkomst voortvloeiende verplichtingen te verzekeren . Zij onthouden zich van alle maatregelen die de verwezenlijking van de doelstellingen der Overeenkomst in gevaar kunnen brengen . Artikel 4 Iedere maatregel of handelwijze van intern fiscale aard die rechtstreeks dan wel zijdelings tot discriminatie tussen de produkten van een Partij en de gelijksoortige produkten van oorsprong uit de andere Partij leidt , is verboden . Artikel 5 De handelsregeling die Malta toepast op produkten van oorsprong uit de Gemeenschap of op voor de Gemeenschap bestemde produkten , mag niet leiden tot discriminatie tussen de Lid-Staten , hun onderdanen of hun vennootschappen . De handelsregeling die de Gemeenschap toepast op produkten van oorsprong uit Malta of op voor Malta bestemde produkten , mag niet leiden tot discriminatie tussen Maltezische onderdanen of vennootschappen . Artikel 6 Voor zover bij de uitvoer rechten worden geheven op produkten van één Partij met bestemming naar de andere Partij , mogen deze rechten niet hoger zijn dan die welke worden toegepast op produkten , bestemd voor de meest begunstigde derde Staat . Artikel 7 De in het Protocol opgenomen bepalingen omschrijven de regels inzake de oorsprong , welke gelden voor de onder deze Overeenkomst vallende produkten . Artikel 8 1 . Indien een van de Partijen constateert dat in haar betrekkingen dumping wordt toegepast , kan zij , na overleg in de Associatieraad overgaan tot het nemen van beschermende maatregelen daartegen , zulks overeenkomstig de bepalingen van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel . In dringende gevallen kan deze Partij , na kennisgeving aan de Associatieraad , de in de vorengenoemde Overeenkomst bedoelde voorlopige maatregelen treffen . Over deze maatregelen dient uiterlijk twee weken na hun tenuitvoerlegging overleg te worden gepleegd . 2 . In geval van maatregelen tegen premies en subsidies verplichten de Partijen zich ertoe , de bepalingen van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel na te komen . 3 . Op verzoek van een Partij wordt om de drie maanden in de Associatieraad overleg gepleegd omtrent gevallen waarin dumping dan wel premies of subsidies werden geconstateerd , en omtrent de te dien aanzien genomen maatregelen . Artikel 9 De betalingen welke betrekking hebben op het goederenverkeer , alsmede de overmaking van de desbetreffende bedragen naar de Lid-Staat waar de crediteur is gevestigd , dan wel naar Malta , zijn aan geen enkele beperking onderworpen , voor zover dit verkeer onder de bepalingen van de onderhavige Overeenkomst valt . Artikel 10 1 . Indien ernstige verstoringen in een sector van het economische leven van Malta optreden , dan wel diens externe financiële stabiliteit in gevaar brengen , of indien zich moeilijkheden voordoen die de economische toestand in een gebied van Malta verstoren , kan deze Staat de nodige vrijwaringsmaatregelen treffen . Deze maatregelen en de wijze waarop zij worden toegepast , worden onverwijld aan de Associatieraad medegedeeld . 2 . Indien ernstige verstoringen in een sector van het economische leven van de Gemeenschap of van één of meer Lid-Staten optreden , dan wel hun externe financiële stabiliteit in gevaar brengen , of indien zich moeilijkheden voordoen die de economische toestand in een gebied van de Gemeenschap verstoren , kan deze de nodige vrijwaringsmaatregelen nemen dan wel de betrokken Lid-Staat of Lid-Staten daartoe machtigen . Deze maatregelen en de wijze waarop zij worden toegepast , worden onverwijld aan de Associatieraad medegedeeld . 3 . Voor de toepassing van het bepaalde in de leden 1 en 2 moeten bij voorrang die maatregelen worden gekozen , die de werking van de bij de Overeenkomst ingestelde regeling het minst verstoren . Deze maatregelen mogen niet verder reiken dan strikt noodzakelijk is om de opgetreden moeilijkheden te verhelpen . 4 . In de Associatieraad kan overleg worden gepleegd over de maatregelen die ingevolge de leden 1 en 2 worden getroffen . Artikel 11 De bepalingen van de Overeenkomst vormen geen beletsel voor verboden of beperkingen van invoer , uitvoer of doorvoer , welke gerechtvaardigd zijn uit hoofde van bescherming van de openbare zedelijkheid , de openbare orde , de openbare veiligheid , de gezondheid en het leven van personen , dieren of planten , het nationaal artistiek , historisch en archeologisch bezit of uit hoofde van bescherming van de industriële en commerciële eigendom . Deze verboden of beperkingen mogen echter geen middel tot willekeurige discriminatie , noch een verkapte beperking van de handel vormen . TITEL II ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN Artikel 12 1 . Er wordt een Associatieraad ingesteld , die belast is met het beheer van de Overeenkomst en toeziet op de juiste uitvoering daarvan . Hiertoe doet hij aanbevelingen . Hij neemt besluiten in de in deze titel genoemde gevallen . 2 . De Partijen verstrekken elkander gegevens en plegen , indien één hunner daarom verzoekt , onderling overleg in de Associatieraad met het oog op de juiste uitvoering van de Overeenkomst . 3 . De Associatieraad stelt bij besluit zijn reglement van orde vast . Artikel 13 1 . De Associatieraad bestaat uit de leden van de Raad en leden van de Commissie der Europese Gemeenschappen enerzijds , en uit leden van de Regering van Malta anderzijds . De leden van de Associatieraad kunnen zich laten vertegenwoordigen onder de in het reglement van orde van de Associatieraad vast te stellen voorwaarden . 2 . De Associatieraad spreekt zich uit in onderlinge overeenstemming . Artikel 14 1 . Het voorzitterschap van de Associatieraad wordt bij toerbeurt door een van beide Partijen uitgeoefend volgens in het reglement van orde vast te leggen regels . 2 . De Associatieraad komt eenmaal per jaar op initiatief van zijn voorzitter bijeen . Op verzoek van een van de Partijen komt hij bovendien bijeen zo vaak zulks vereist is , en wel op de in zijn reglement van orde vast te stellen wijze . 3 . De Associatieraad kan besluiten tot oprichting van ieder comité dat hem in de vervulling van zijn taken kan bijstaan . De Associatieraad stelt in zijn reglement van orde de samenstelling , de taak en de werking van deze comités vast . Artikel 15 De Overeenkomst kan door elke Partij worden opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden . Artikel 16 1 . De Overeenkomst is van toepassing op het Europese grondgebied waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap geldt , enerzijds , en op het grondgebied van de Maltezische eilanden anderzijds . 2 . De Overeenkomst is eveneens van toepassing op de Franse overzeese departementen , voor in de Overeenkomst bedoelde aangelegenheden die overeenkomen met die welke zijn genoemd in artikel 227 , lid 2 , eerste alinea , van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap . De voorwaarden voor de toepassing op deze departementen van de bepalingen van de Overeenkomst die op andere aangelegenheden betrekking hebben , zullen later in overeenstemming tussen de Partijen worden bepaald . Artikel 17 De bijlagen I en II , alsmede het Protocol maken een integrerend deel uit van de Overeenkomst . Artikel 18 Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop de Partijen elkaar kennis hebben gegeven van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures . Artikel 19 Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Duitse , de Franse , de Italiaanse , de Nederlandse en de Engelse taal , zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek . Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmaechtigten ihre Unterschriften unter dieses Abkommen gesetzt . En foi de quoi , les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent accord . In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente Accordo . Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder deze Overeenkomst hebben gesteld . In witness whereof , the undersigned Plenipotentiaries have affixed their signatures below this Agreement . Geschehen zu Valletta am fuenften Dezember neunzehnhundertsiebzig . Fait à La Valette , le cinq décembre mil neuf cent soixante-dix . Fatto a La Valletta , il cinque dicembre millenovecentosettanta . Gedaan te Valletta , de vijfde december negentienhonderdzeventig . Done at Valletta on this fifth day of December in the year one thousand nine hundred and seventy . Im Namen des Rates der Europaeischen Gemeinschaften , Pour le Conseil des Communautés européennes , Per il Consiglio delle Comunità europee , Voor de Raad der Europese Gemeenschappen , For the Council of the European Communities , Sigismund von BRAUN Franco Maria MALFATTI Mit dem Vorbehalt , dass fuer die Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft erst dann endgueltig eine Verpflichtung besteht , wenn sie der anderen Vertragspartei notifiziert hat , dass die durch den Vertrag zur Gruendung der Europaeischen Wirtschaftsgemeinschaft vorgeschriebenen Verfahren , namentlich die Anhorung des Europaeischen Parlaments , stattgefunden haben . Sous réserve que la Communauté economique européenne ne sera définitivement engagée qu'après notification à l'autre partie contractante de l'accomplissement des procédures requises par le traité instituant la Communauté économique européenne et notamment la consultation de l'Assemblée . Con riserva che la Comunità economica europea sarà definitivamente vincolata soltanto dopo la notifica all'altra parte contraente dell'espletamento delle procedure richieste dal trattato che istituisce la Comunità economica europea e , in particolare , dell'avvenuta consultazione del Parlamento europeo . Onder voorbehoud dat de Europese Economische Gemeenschap eerst definitief gebonden zal zijn na kennisgeving aan de andere Overeenkomstsluitende Partij van de vervulling der door het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap vereiste procedures , met name van de raadpleging van het Europese Parlement . Provided that the Community shall be finally bound only after the other Contracting Party has been notified that the procedures required by the Treaty establishing the European Economic Community , and , in particular , consultation of the European Parliament , have been completed . Im Namen der Regierung Maltas , Pour le gouvernement de Malte , Per il governo di Malta , Voor de Regering van Malta , For the Government of Malta , Giorgio BORG OLIVIER BIJLAGE I Toepassing van artikel 3 , lid 1 , van de Overeenkomst Artikel 1 Behoudens de bijzondere bepalingen , bedoeld in artikel 2 , zijn de bij invoer in de Gemeenschap geldende douanerechten voor andere produkten dan die , welke vermeld zijn in bijlage II van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap en in de lijsten A en B van de onderhavige bijlage , wanneer die produkten van oorsprong uit Malta zijn , gelijk aan de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief , verlaagd met 70 % . Artikel 2 Binnen de grenzen van jaarlijkse communautaire tariefcontingenten geldt voor de hiernavolgende produkten van oorsprong uit Malta bij invoer in de Gemeenschap de in artikel 1 bedoelde verlaging van douanerechten . Nr . van het G.D.T . * Omschrijving * Jaarlijks communautair tariefcontingent * 55.05 * Garens van katoen , niet gereed voor de verkoop in het klein * 750 t * 56.04 * Synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van synthetische of van kunstmatige vezels ( continuvezels of stapelvezels ) , gekaard , gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen * 600 t * 60.05 * Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk * 100 t * 61.01 * Herenbovenkleding en jongensbovenkleding * 300 t * Artikel 3 1 . Onverminderd de heffing van een variabel element dat wordt bepaald overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van Verordening ( EEG ) nr . 1059/69 tot vaststelling van de handelsregeling die van toepassing is op bepaalde goederen , verkregen door verwerking van landbouwprodukten , wordt het vaste element dat bij de invoer in de Gemeenschap van de onderstaande produkten , van oorsprong uit Malta , wordt geheven , met 70 % verminderd . Nr . van het G.D.T . * Omschrijving * 19.03 * Deegwaren * 19.08 * Banketbakkerswerk , gebak en biscuits , ook indien deze produkten ( ongeacht in welke verhouding ) cacao bevatten * 2 . Het bepaalde in lid 1 wordt toegepast op de in artikel 4 omschreven wijze . Artikel 4 1 . De voor de berekening van de verlaagde rechten , bedoeld in de artikelen 1 en 2 in aanmerking te nemen rechten van het gemeenschappelijk douanetarief zijn die , welke op een bepaald ogenblik daadwerkelijk ten opzichte van derde Staten worden toegepast . 2 . De overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 1 en 2 berekende verlaagde rechten worden toegepast met afronding tot de eerste decimaal . Artikel 5 De in de artikelen 1 en 2 bedoelde produkten , van oorsprong uit Malta , zijn bij invoer in de Gemeenschap niet onderworpen aan heffingen met gelijke werking als douanerechten . Artikel 6 Indien de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst niet samenvalt met het begin van het kalenderjaar , worden de in artikel 2 bedoelde contingenten pro rata temporis geopend : - voor het eerste jaar , vanaf de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst , - voor het laatste jaar , tot de datum waarop de eerste etappe eindigt . Artikel 7 De in deze bijlage bedoelde produkten van oorsprong uit Malta , met inbegrip van de in lijst A vermelde produkten mogen zonder kwantitatieve beperkingen in de Gemeenschap worden ingevoerd . Deze bepaling laat de voorschriften voor de invoer van aardolieprodukten onverlet . Artikel 8 Voor andere produkten van deze bijlage dan die welke vallen onder bijlage II van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , behoudt de Gemeenschap zich het recht voor om , ingeval er als gevolg van de toepassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid specifieke voorschriften worden vastgesteld , de in de onderhavige bijlage vervatte regeling te wijzigen , met name om bepaalde substituties of concurrentievervalsingen te voorkomen . De Gemeenschap houdt , bij de vaststelling van deze voorschriften en in geval van wijziging van de onderhavige regeling , rekening met de belangen van Malta . LIJST A Produkten die bij invoer in de Gemeenschap aan specifieke voorschriften zijn onderworpen als gevolg van de toepassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid , en die van de regeling volgens artikel 1 zijn uitgesloten Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * 17.02 * Andere suikers ; suikerstroop ; kunsthonig ( ook indien met natuurhonig vermengd ) ; karamel : * * A . Lactose ( melksuiker ) en melksuikerstroop : * * I . bevattende , in droge toestand , 99 of meer gewichtspercenten zuivere lactose * * B . Glucose ( druivesuiker ) en glucosestroop : * * I . bevattende , in droge toestand , 99 of meer gewichtspercenten zuivere glucose : * * a ) Glucose in wit kristallijn poeder , ook indien geagglomereerd * * b ) andere * ex 17.04 * Suikerwerk zonder cacao , met uitzondering van zoethoutextract ( drop ) , bevattende meer dan 10 gewichtspercenten suiker , zonder andere toegevoegde stoffen * 18.06 * Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten * 19.01 * Moutextract * 19.02 * Meel - , zetmeel - en moutextractpreparaten voor kindervoeding , voor dieetvoeding of voor keukengebruik , zonder cacao of met minder dan 50 gewichtspercenten cacao * 19.04 * Tapioca en sago , alsmede soortgelijke produkten uit aardappelzetmeel of uit ander zetmeel * 19.05 * Graanpreparaten vervaardigd door poffen of door roosteren ( gepofte rijst , cornflakes en dergelijke ) * 19.06 * Ouwel in bladen , hosties , ouwels voor geneesmiddelen , plakouwels en dergelijke produkten , van meel of van zetmeel * 19.07 * Brood , scheepsbeschuit en andere gewone bakkerswaren , waaraan geen suiker , honig , eieren , vetstoffen , kaas of vruchten zijn toegevoegd * ex 21.01 * Gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten en extracten daarvan , met uitzondering van gebrande cichorei en extracten daarvan * 21.06 * Natuurlijke gist , ook indien inactief ; samengestelde bakpoeders : * * A . levende natuurlijke gist : * * II . Bakkersgist * ex 21.07 * Produkten voor menselijke consumptie , elders genoemd noch elders onder begrepen , die suiker , zuivelprodukten , granen of produkten op basis van granen bevatten ( 1 ) * Lijst A ( vervolg ) Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * ex 22.02 * Limonade ( gearomatiseerd mineraalwater en gearomatiseerd spuitwater daaronder begrepen ) en andere alcoholvrije dranken , met uitzondering van de vruchte - en groentesappen bedoeld bij post 20.07 : * * - melk of van melk afkomstige vetstoffen bevattend * 29.04 * Acyclische alcoholen , alsmede halogeen - , sulfo - , nitro - en nitrosoderivaten daarvan : * * C . meerwaardige alcoholen : * * II . Mannitol * * III . Sorbitol * ex 35.01 * Caseïne , caseïnaten en andere derivaten van caseïne * 35.02 * Albuminen , albuminaten en andere derivaten van albuminen : * * A . Albuminen : * * II . andere : * * a ) Ovoalbumine en lactoalbumine * * 1 . gedroogd ( in de vorm van bladen , schilfers , kristallen , poeder , enz . ) * * 2 . andere * 35.05 * Dextrine en lijm van dextrine ; oplosbaar of geroost zetmeel ; lijm van zetmeel * 38.12 * Preparaten voor het appreteren of voor het beitsen , van de soorten , welke worden gebruikt in de textielindustrie , in de papierindustrie , in de lederindustrie of in dergelijke industrieën : * * A . Preparaten voor het appreteren : * * I . op basis van zetmeel of van zetmeelderivaten * ( 1 ) Hieronder vallen slechts de produkten die bij invoer in de Gemeenschap aan een heffing krachtens het gemeenschappelijk douanetarief zijn onderworpen , welke is samengesteld uit : a ) een recht ad valorem , dat het vaste element van deze heffing vormt ; b ) een variabel element . LIJST B met betrekking tot artikel 1 Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * 27.10 * Aardoliën en oliën uit bitumineuze mineralen , andere dan ruwe ; preparaten , welke 70 of meer gewichtspercenten aardoliën of oliën uit bitumineuze mineralen bevatten en waarvan deze oliën het hoofdbestanddeel zijn , elders genoemd noch elders onder begrepen : * A . lichte oliën : * * III . bestemd voor ander gebruik * * B . halfzware oliën : * * III . bestemd voor ander gebruik * * C . zware oliën : * * I . Gasolie : * * c ) bestemd voor ander gebruik * * II . Stookolie : * * c ) bestemd voor ander gebruik * III . Smeerolie en andere oliën : * * c ) bestemd om te worden ge - of vermengd als omschreven in de aanvullende aantekening 7 op Hoofdstuk 27 * * d ) bestemd voor ander gebruik * 27.11 * Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen : * * A . Propaan en butaan , in handelskwaliteit : * * III . bestemd voor ander gebruik * 27.12 * Vaseline : * * A . ruwe : * * III . bestemd voor ander gebruik * * B . andere * 27.13 * Paraffine , was uit aardoliën of uit oliën , uit bitumineuze mineralen , aardwas ( ozokeriet ) , montaanwas , turfwas , paraffineachtige residuen ( " slack wax " , enz . ) , ook indien gekleurd : * * B . overige : * * I . ruwe : * * c ) bestemd voor ander gebruik * * II . andere * 27.14 * Petroleumbitumen , petroleumcokes en andere residuen van aardoliën of van oliën uit bitumineuze mineralen : * * C . andere * 55.09 * Andere weefsels van katoen * BIJLAGE II Toepassing van artikel 3 , lid 2 , van de overeenkomst Artikel 1 De douanerechten en heffingen van gelijke werking van toepassing bij de invoer in Malta van andere produkten van oorsprong uit de Gemeenschap dan die welke vermeld zijn in de lijsten A en B van deze bijlage , zijn die van het Maltezische douanetarief , waarop overeenkomstig het onderstaande tijdschema de volgende percentages in mindering worden gebracht : Tijdschema * Percentage van de verlaging * - op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst * 15 % * - met ingang van het derde jaar * 25 % * - met ingang van het vijfde jaar * 35 % * Artikel 2 1 . De tariefregeling welke Malta op produkten van oorsprong uit de Gemeenschap toepast , mag niet minder gunstig zijn dan die welke geldt voor produkten van oorsprong uit de meest begunstigde derde Staat . 2 . Het bepaalde in lid 1 geldt tot aan het einde van het vierde jaar van de Overeenkomst niet ten aanzien van de Staten waaraan Malta op het tijdstip van inwerkingtreding van de Overeenkomst een preferentiële regeling toekent . De door Malta genomen tariefmaatregelen mogen echter niet tot gevolg hebben dat de preferentie die deze Staten genieten , toeneemt . Artikel 3 1 . De douanerechten en heffingen van gelijke werking van toepassing bij de invoer in Malta van de in lijst A vermelde produkten van oorsprong uit de Gemeenschap , zijn de rechten van het Maltezische douanetarief , verlaagd met de percentages en volgens het tijdschema luidens artikel 1 , zonder dat deze verlagingen evenwel het aantal punten die voor elke post in het algemene Maltezische tarief zijn vermeld , overschrijden . 2 . Voor de in lijst B vermelde produkten wordt tijdens de eerste etappe van de Overeenkomst geen enkele verlaging overwogen . Artikel 4 1 . De voor de berekening van de verlaagde rechten , bedoeld in artikel 1 , in aanmerking te nemen rechten van het Maltezische douanetarief zijn die van het algemene Maltezische tarief welke op een bepaald ogenblik daadwerkelijk ten opzichte van derde Staten worden toegepast . De verlaagde rechten worden toegepast met afronding tot de eerste decimaal . 2 . Bij invoering of wijziging van de rechten van het Maltezische douanetarief en van heffingen van gelijke werking blijven de verlagingen die ingevolge artikel 1 aan de Gemeenschap worden verleend , procentueel ongewijzigd . Artikel 5 1 . Onverminderd de mogelijkheid voor Malta om de rechten van zijn douanetarief en heffingen van gelijke werking te wijzigen en in afwijking van de artikelen 1 en 4 en voor zover de Maltezische industrialisatie en ontwikkeling beschermende maatregelen vereisen , kan Malta douanerechten invoeren , verhogen of opnieuw instellen . Deze douanerechten mogen geen hogere weerslag hebben dan 20 % ad valorem en , in sommige welbepaalde en exceptionele gevallen , dan 25 % ad valorem . De hoeveelheid waarvoor deze maatregelen gelden , mag niet meer bedragen dan 10 % van de totale waarde van de Maltezische invoer uit de Gemeenschap over het jaar 1969 . 2 . Deze maatregelen kunnen slechts worden getroffen indien zij noodzakelijk zijn voor de bescherming van een nieuwe verwerkende industrie die in Malta nog niet bestond op het tijdstip van inwerkingtreding van de Overeenkomst , en voor de bevordering van de ontwikkeling daarvan ; zij kunnen slechts ten aanzien van een welbepaalde produktie worden toegepast . 3 . Twaalf maanden na het invoeren , het verhogen of het opnieuw instellen van douanerechten gaat Malta over tot tariefverlagingen met 10 % per jaar ten aanzien van de invoer van oorsprong uit de Gemeenschap . 4 . De in lid 1 bedoelde maatregelen worden genomen na overleg in de Associatieraad . Dit overleg vindt zo spoedig mogelijk plaats . Artikel 6 Malta onthoudt zich ervan nieuwe kwantitatieve beperkingen ten aanzien van invoer van produkten van oorsprong uit de Gemeenschap in te stellen . Deze bepaling doet geen afbreuk aan de regelingen die bij de invoer van aardolieprodukten worden toegepast . De aan de Gemeenschap verleende behandeling op het gebied van de kwantitatieve beperkingen is ten minste even gunstig als die verleend aan de meest begunstigde Staten . Artikel 7 1 . Voor andere produkten van deze bijlage dan die vermeld in bijlage II van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , behoudt Malta zich het recht voor om , ingeval er als gevolg van de toepassing van zijn landbouwbeleid specifieke voorschriften worden vastgesteld , de in de onderhavige bijlage vervatte regeling te wijzigen , met name om bepaalde substituties of concurrentievervalsingen te voorkomen . Malta houdt , bij de vaststelling van deze voorschriften en in geval van wijziging van de onderhavige regeling , rekening met de belangen van de Gemeenschap . 2 . Voor de produkten van deze bijlage die onder bijlage II van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap vallen , behoudt Malta zich het recht voor om , indien er voorschriften worden vastgesteld , de in de onderhavige bijlage vervatte regeling te wijzigen . Malta houdt , bij de vaststelling van deze voorschriften en in geval van wijziging van de onderhavige regeling , rekening met de belangen van de Gemeenschap . 3 . Voor de produkten van deze bijlage die onder bijlage II van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap vallen , behoudt Malta zich het recht voor om , ingeval zijn voorschriften worden gewijzigd , de in de onderhavige bijlage vervatte regeling te wijzigen . In geval van wijziging van de onderhavige regeling kent Malta voor de invoer van oorsprong uit de Gemeenschap een voordeel toe dat vergelijkbaar is met het in de onderhavige bijlage voorziene voordeel . 4 . Over de toepassing van dit artikel kan in de Associatieraad overleg worden gepleegd . LIJST A betreffende artikel 3 , lid 1 Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * Verlaging van het algemeen tarief , uitgedrukt in aantal punten * 17.05 ( A ) * Concentraten van niet-alcoholische dranken , in vloeibare staat * 10 * 17.05 ( B ) * Concentraten van niet-alcoholische dranken , in vaste staat * 10 * 19.03 * Deegwaren * 10 * 20.02 ( B ) * Erwten en bonen , verduurzaamd * 10 ( 1 ) * 20.04 * Vruchten , vruchteschillen , planten en plantedelen , gekonfijt met suiker ( uitgedropen , geglaceerd of uitgekristalliseerd ) * 10 * 20.06 ( B ) * Op andere wijze bereide of verduurzaamde vruchten , ook indien met toegevoegde suiker of alcohol , in luchtdichte verpakking , andere dan noten , amandelen , kastanjes en pingels , gebrand of gezouten en in Malta ingevoerd om opnieuw te worden verpakt * 10 * 20.07 ( A ) * Geconcentreerd vruchtesap * 10 * 21.07 ( A ) * Consumptie-ijs * 10 * 21.07 ( B ) en ( C ) * Concentraten van niet-alcoholische dranken , in vloeibare of vaste staat * 10 * 22.01 ( B ) * Spuitwater * 10 * 22.02 * Limonade ( gearomatiseerd mineraalwater en gearomatiseerd spuitwater daaronder begrepen ) en andere alcoholvrije dranken , met uitzondering van de vruchte - en groentesappen bedoeld bij post 20.07 * 10 * 22.05 * Wijn van verse druiven ; druivemost , waarvan de gisting door toevoeging van alcohol is gestuit ( mistella daaronder begrepen ) : * * * ( A ) ingevoerd in vaten of reservoirs : * * * ( 1 ) met een gehalte van ten hoogste 15 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * 5 sh per hectoliter * * ( B ) ingevoerd in flessen : * * * ( 1 ) niet-mousserend * 5 sh per hectoliter * * ( 2 ) mousserend * 5 sh per hectoliter * 22.06 * Vermout en andere wijn van verse druiven bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen : * * * ( A ) ingevoerd in vaten of reservoirs : * * * ( 1 ) met een gehalte van ten hoogste 15 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * 5 sh per hectoliter * Lijst A ( vervolg ) Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * Verlaging van het algemeen tarief , uitgedrukt in aantal punten 22.06 ( vervolg ) * ( B ) ingevoerd in flessen : * * * ( 1 ) niet-mousserend * 5 sh per hectoliter * 22.07 ( B ) * Andere gegiste dranken ( bij voorbeeld appeldrank , peredrank en honigdrank ) : * * * ( A ) ingevoerd in vaten of reservoirs : * * * ( 1 ) met een gehalte van ten hoogste 15 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * 5 sh per hectoliter * * ( B ) ingevoerd in flessen : * * * ( 1 ) niet-mousserend * 5 sh per hectoliter * * ( 2 ) mousserend * 5 sh per hectoliter * 22.08 * Ethylalcohol , niet gedenatureerd , met een sterkte van 80 graden of meer ; gedenatureerde ethylalcohol , ongeacht de sterkte : * * 22.08 ( B ) * andere * 1 sh per liter alcohol * 22.09 * Ethylalcohol , niet gedenatureerd , met een sterkte van minder dan 80 graden ; gedistilleerde dranken , likeuren en andere alcoholhoudende dranken ; samengestelde alcoholische preparaten ( geconcentreerde extracten ) voor de vervaardiging van dranken : * * * ( A ) niet meer dan 20 graden underproof volgens de hydrometer van Sykes * 1 sh per liter * * ( B ) meer dan 20 graden underproof maar niet uitgaand boven het normaalgehalte ( London proof ) * 1 sh per liter * * ( C ) boven het normaalgehalte ( London proof ) * 1 sh per proofliter * 24.01 * Ruwe en niet tot verbruik bereide tabak ; afvallen van tabak * 6 d per kg * 25.23 * Hydraulisch cement ( cementklinker daaronder begrepen ) , ook indien gekleurd * 4 sh per 1000 kg * 27.10 * Aardoliën en oliën uit bitumineuze mineralen , andere dan ruwe ; preparaten welke 70 of meer gewichtspercenten aardoliën of oliën uit bitumineuze mineralen bevatten en waarvan deze oliën het hoofdbestanddeel zijn , elders genoemd noch elders onder begrepen ; * * * ( A ) Smeeroliën en smeervetten , ongeacht de dichtheid * 14 * 28.13 ( A ) * Kooldioxyde * 2 d per kg netto * 33.06 ( E ) * Andere parfumerieën , toiletartikelen en kosmetische produkten * 10 * 43.03 * Bontwerk ( bewerkte of geconfectioneerde pelterijen ) * 14 * 43.04 * Namaakbont , al dan niet geconfectioneerd * 14 * 60.03 ( A ) * Dameskousen van synthetische of van kunstmatige continuvezels * 14 ( 1 ) * 60.03 ( C ) * Dameskousen van andere textielstoffen * 14 ( 1 ) * 60.05 ( A ) * Vesten , jumpers , pullovers , slipovers , truien en dergelijke * 14 ( 1 ) * Lijst A ( vervolg ) Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * Verlaging van het algemeen tarief , uitgedrukt in aantal punten * 61.01 ( A ) * Broeken , shorts , sportbroeken en " jeans " , voor heren * 14 ( 1 ) * 61.02 * Damesbovenkleding , meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding * 14 ( 1 ) * 61.03 ( A ) ( i ) ( 1 ) * Herenoverhemden met vast boord * 14 ( 1 ) * 61.03 ( A ) ( ii ) * Jongensoverhemden * 14 ( 1 ) * 61.03 ( B ) * Herenpyjama's en jongenspyjama's * 14 ( 1 ) * 61.07 ( A ) * Dassen * 14 ( 1 ) * 61.09 ( A ) * Bustehouders * 14 ( 1 ) * 64.02 * Schoeisel met buitenzool van leder of van kunstleder ; schoeisel ( ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) , met buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof : * * * ( A ) met bovendeel van leder en zolen van ongeacht welk materiaal , of met zolen van leder of kunstleder en met bovendeel van enig ander materiaal : * * * ( i ) met een lengte van 20 cm of minder * 10 ( 1 ) * * ( ii ) met een lengte van meer dan 20 cm doch niet meer dan 26 cm * 10 ( 1 ) * * ( iii ) met een lengte van meer dan 26 cm * 10 ( 1 ) * 64.03 * Schoeisel van hout of met buitenzool van hout of van kurk : * * * ( A ) met een gedeelte van leder : * * * ( i ) met een lengte van 20 cm of minder * 10 ( 1 ) * * ( ii ) met een lengte van meer dan 20 cm doch niet meer dan 26 cm * 10 ( 1 ) * * ( iii ) met een lengte van meer dan 26 cm * 10 ( 1 ) * 64.04 * Schoeisel met buitenzool van andere stoffen ( touw , karton , weefsel , vilt , vlechtwerk , enz . ) : * * * ( A ) met een gedeelte van leder : * * * ( i ) met een lengte van 20 cm of minder * 10 ( 1 ) * * ( ii ) met een lengte van meer dan 20 cm doch niet meer dan 26 cm * 10 ( 1 ) * * ( iii ) met een lengte van meer dan 26 cm * 10 ( 1 ) * 64.05 * Delen van schoeisel ( inlegzolen en hielkussens daaronder begrepen ) , ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd , andere dan die van metaal : * * * ( A ) Bovendelen van leder * 10 * 71.01 * Echte parels , onbewerkt of bewerkt , gevat noch gezet , ook indien aaneengeregen met het oog op het vervoer , doch niet in stellen * 15 * Lijst A ( vervolg ) Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * Verlaging van het algemeen tarief , uitgedrukt in aantal punten * 71.02 ( B ) * Andere natuurlijke edelstenen ( halfedelstenen daaronder begrepen ) , onbewerkt , geslepen of op andere wijze bewerkt , gevat noch gezet , ook indien aaneengeregen met het oog op het vervoer , doch niet in stellen * 15 * 71.03 ( B ) * Andere syntetische en gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen , onbewerkt , geslepen of op andere wijze bewerkt , gevat noch gezet , ook indien aaneengeregen met het oog op het vervoer , doch niet in stellen * 15 * 71.12 * Bijouterieën en juwelen , alsmede delen daarvan , van edele metalen of van metalen geplateerd met edele metalen * 15 * 71.13 * Edelsmidswerk , alsmede delen daarvan , van edele metalen , of van metalen geplateerd met edele metalen * 15 * 71.14 * Andere werken van edele metalen of van metalen geplateerd met edele metalen * 15 * 71.15 * Werken van echte parels , van natuurlijke , synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen * 15 * 83.13 ( A ) * Kroonkurken van onedel metaal * 14 ( 1 ) * 84.12 * Aggregaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten , bestaande uit een door een motor aangedreven ventilator en een apparatuur voor het wijzigen van de temperatuur en van de vochtigheid van de lucht , welke één geheel vormen : * * * ( A ) voor huishoudelijk gebruik * 5 * 85.15 * Zend - en ontvangtoestellen voor radiotelefonie of voor radiotelegrafie ; zend - en ontvangtoestellen voor de radio-omroep en de televisie ( die met ingebouwde grammofoon daaronder begrepen ) en televisiecamera's ; radio - en radarvoestellen voor navigatiedoeleinden , voor plaatsbepaling , voor peiling , voor hoogtemeting of voor bediening op afstand : * * * ( C ) Andere : * * * ( 1 ) Radiotoestellen * 5 * * ( 2 ) Radiogrammofooncombinaties * 5 * * ( 3 ) Televisietoestellen * 5 * * ( 4 ) Andere * 5 * 85.21 * Elektronenbuizen ( met verhitte kathode , met koude kathode of met fotokathode , andere dan die bedoeld bij post 85.20 ) , zoals luchtledige dan wel met damp of met gas gevulde buizen ( kwikdampgelijkrichtbuizen daaronder begrepen ) , kathodestraalbuizen , buizen voor televisiecamera's , enz . ; foto-elektrische cellen ; gemonteerde transistors en dergelijke gemonteerde elementen met halfgeleiders ; gemonteerde piëzo-elektrische kristallen : * * * ( B ) Andere * 5 * 87.02 ( B ) * Andere automobielen , ongeacht de soort van de motor , voor personenvervoer ( sportauto's en trolleybussen daaronder begrepen ) of voor goederenvervoer * 15 ( 1 ) * Lijst A ( vervolg ) Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * Verlaging van het algemeen tarief , uitgedrukt in aantal punten * 87.03 ( B ) * Andere automobielen voor bijzondere doeleinden , anders dan voor het eigenlijke vervoer , zoals takelwagens , brandweerauto's , ladderauto's , veegauto's , sproeiauto's , kraanauto's , zoeklicht - en schijnwerperauto's , werkplaatsauto's , ronteganauto's en dergelijke automobielen * 15 * 87.04 ( B ) * Andere chassis met motor , voor motorvoertuigen bedoeld bij de posten 87.01 tot en met 87.03 * 15 * 87.05 * Carrosserieën voor motorvoertuigen bedoeld bij de posten 87.01 tot en met 87.03 , cabines daaronder begrepen * 15 * 89.01 ( B ) * Andere schepen , niet bedoeld bij een der posten 89.02 tot en met 89.05 * 14 * 91.01 * Zakhorloges , polshorloges en dergelijke , stophorloges daaronder begrepen : * * * ( A ) Van goud , zilver of platina ( ook indien geplateerd met een van deze metalen ) * 15 * 91.09 * Kasten voor horloges bedoeld bij post 91.01 , alsmede delen daarvan , ook indien niet afgewerkt : * * * ( A ) Van goud , zilver of platina ( ook indien geplateerd met een van deze metalen ) * 15 * 92.11 * Grammofonen , dicteermachines en andere toestellen voor het opnemen of weergeven van geluid , alsmede platenspelers en dergelijke apparaten voor geluidsbanden en -draden , ook indien met weergavekop * 4 * Hoofdstuk 93 * Wapens en munitie * 15 * 94.01 ( C ) * Andere zitmeubelen , alsmede delen daarvan * 15 * 94.03 ( B ) * Andere meubelen van hout en delen daarvan * 15 * Hoofdstuk 95 * Stoffen geschikt om te worden gesneden of te worden gevormd , in bewerkte staat ( werken daaronder begrepen ) * 15 * 97.04 * Artikelen voor gezelschapsspelen ( spellen met motor of met drijfwerk voor openbare gelegenheden , tafeltennisspellen , biljarten en speciale tafels voor casinospellen daaronder begrepen : * * * ( A ) Machines met munten en penningen gebruikt in openbare gelegenheden voor behendigheids - of geluksspelen ( bij voorbeeld speciale tafels voor casinospellen van diverse types ) en machines voor diverse spelen ( tafelvoetbalspellen , spellen waarbij een schietapparatuur in werking wordt gesteld , enz . ) * 14 * Lijst A ( vervolg ) Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * Verlaging van het algemeen tarief , uitgedrukt in aantal punten * 98.03 * Penhouders , vulpenhouders , kogelpennen , kogelpotloden en vulpotloden ; potloodhouders en dergelijke ; onderdelen en toebehoren van deze artikelen ( puntbeschermers , klemmen , enz . ) , met uitzondering van artikelen bedoeld bij de posten 98.04 en 98.05 : * * * ( A ) Volledig vervaardigd van goud , zilver of platina , ook indien geplateerd met een van deze metalen * 15 * 98.14 * Vaporisators voor toiletgebruik , gemonteerd , alsmede monturen en montuurkoppen daarvoor * 14 * ( 1 ) Voor de onderstaande posten mag de verlaging van het specifieke recht niet meer bedragen dan respectievelijk : 20.02 ( B ) 12 sh 6 d per 100 kg 60.03 ( A ) 12 sh 4 de per paar 60.03 ( C ) 12 sh 6 d per paar 60.05 ( A ) 12 sh 8 d per stuk 61.01 ( A ) 12 sh 1 sh per stuk 61.02 12 sh 8 d per stuk 61.03 ( A ) ( i ) ( 1 ) 1 sh 5 d per stuk 61.03 ( A ) ( ii ) 1 sh 8 d per stuk 61.03 ( B ) 1 sh 8 d per stuk 61.07 ( A ) 1 sh 2 d per stuk 61.09 ( A ) 1 sh 3 d per stuk 64.02 ( A ) ( i ) nihil 64.02 ( A ) ( ii ) 2 sh 6 d per paar 64.02 ( A ) ( iii ) 2 sh 6 d per paar 64.03 ( A ) ( i ) nihil 64.03 ( A ) ( ii ) 2 sh 6 d per paar 64.03 ( A ) ( iii ) 2 sh 6 d per paar 64.04 ( A ) ( i ) nihil 64.04 ( A ) ( ii ) 2 sh 6 d per paar 64.04 ( A ) ( iii ) 2 sh 6 d per paar 83.13 ( A ) 2 sh 2 d per gros ( het aanvullende recht van 6 sh per gros blijft ongewijzigd ) 85.04 ( B ) 2 sh 3 sh per accumulator 87.02 ( B ) 30 Pond sterling per personenvoertuig 87.02 ( B ) en 18 Pond sterling per ieder ander voertuig LIJST B betreffende artikel 3 , lid 2 Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * 02.01 * Vlees en eetbare slachtafvallen van de dieren bedoeld bij de posten 01.01 tot en met 01.04 , vers , gekoeld of bevroren * 02.02 * Dood pluimvee , alsmede de daarvan afkomstige eetbare slachtafvallen ( met uitzondering van levers ) , vers , gekoeld of bevroren * 02.03 * Levers van pluimvee , vers , gekoeld , bevroren , gezouten of gepekeld * 02.04 * Ander vlees en andere eetbare slachtafvallen , vers , gekoeld of bevroren * 02.06 ( A ) * Bacon * 02.06 ( B ) * Ham , gedroogd , gezouten of gerookt * 02.06 ( D ) * Ander vlees en eetbare slachtafvallen ( behalve levers van pluimvee ) , gezouten , gepekeld , gedroogd of gerookt * 04.02 * Melk en room , verduurzaamd , ingedikt of met toegevoegde suiker : * * ( A ) vloeibaar of in halfvaste vorm , zonder toegevoegde suiker * * ( B ) vloeibaar of in halfvaste vorm , met toegevoegde suiker * 04.03 ( A ) * Boter , gereed voor de verkoop in het klein * 07.01 * Groenten en moeskruiden , vers of gekoeld : * * ( A ) Aardappelen : * * ( 1 ) consumptie-aardappelen * * ( B ) Tomaten : * * ( 1 ) van 1 mei tot en met 31 december * * ( C ) Uien * * ( D ) Knoflook * * ( E ) Erwten * * ( F ) Bonen ( " green beans " ) * * ( G ) Bonen ( " kidney beans " ) * * ( H ) Andere * 07.02 ( A ) * Erwten , bevroren * 07.02 ( B ) * Andere groenten , bevroren * 15.13 ( A ) * Margarine * 16.01 * Worst van alle soorten , van vlees , van slachtafvallen of van bloed * 16.02 * Andere bereidingen en conserven , van vlees of van slachtafvallen : * * ( A ) Corned beef * * ( C ) andere * Lijst B ( vervolg ) Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * 17.01 * Beetwortelsuiker en rietsuiker , in vaste vorm : * * ( A ) Gereed voor de verkoop in het klein * * ( B ) Onverpakt : * * ( 1 ) ongeraffineerd * * ( 2 ) geraffineerd * 19.07 * Brood , scheepsbeschuit en andere gewone bakkerswaren , waaraan geen suiker , honig , eieren , vetstoffen , kaas of vruchten zijn toegevoegd * 19.08 ( A ) * Biscuits , behalve cream crackers * 19.08 ( B ) * Cream crackers * 19.08 ( C ) * Banketbakkerswaren , gebak en andere fijne banketbakkerswaren * 20.02 ( A ) * Tomatenextract en tomatensaus ; op andere wijze verduurzaamde tomaten * 20.07 ( C ) * Druivemost , ongegist * 21.07 ( D ) * Zoetstoffen ( bij voorbeeld saccharine , dulcine ) , in de vorm van tabletten of in elke andere vorm van produkt voor menselijke consumptie * 22.03 * Bier : * * ( A ) Bier ingevoerd in reservoirs of vaten * * ( B ) Bier dat in flessen en in blikken wordt ingevoerd , is onderworpen aan een aanvullend recht per hectoliter * 22.04 * Gedeeltelijk gegiste druivemost , ook indien de gisting op andere wijze dan door toevoeging van alcohol is gestuit * 22.05 * Wijn van verse druiven ; druivemost , waarvan de gisting door toevoeging van alcohol is gestuit ( mistella daaronder begrepen ) : * * ( A ) ingevoerd in vaten of reservoirs : * * ( 2 ) met een gehalte van ten hoogste 24 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * * ( 3 ) met een gehalte van meer dan 24 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * 22.06 * Vermout en andere wijn van verse druiven bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen : * * ( A ) ingevoerd in vaten of reservoirs : * * ( 2 ) met een gehalte van ten hoogste 24 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * * ( 3 ) met een gehalte van meer dan 24 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * 22.07 ( B ) * Andere gegiste dranken ( bij voorbeeld appeldrank , peredrank , honigdrank ) : * * ( A ) ingevoerd in vaten of reservoirs : * * ( 2 ) met een gehalte van ten hoogste 24 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * * ( 3 ) met een gehalte van meer dan 24 graden per 100 volumedelen belastbare vloeistof bij 20 * C * 22.08 * Ethylalcohol , niet gedenatureerd , met een sterkte van 80 graden of meer ; gedenatureerde ethylalcohol , ongeacht de sterkte : * * ( A ) Brandspiritus * Lijst B ( vervolg ) Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * 24.02 * Tabaksfabrikaten , tabaksextracten en tabakssausen : * * ( A ) Sigaretten * * ( B ) Sigaren en cigarillo's * * ( C ) Andere tabaksfabrikaten : * * ( 1 ) Rooktabak , pruimtabak en snuif * * ( 2 ) Andere , daaronder inbegrepen tabak die gesneden dan wel gesneden en gemengd is , doch geen verdere bewerking heeft ondergaan * 27.10 * Aardoliën en oliën uit bitumineuze mineralen , andere dan ruwe ; preparaten welke 70 of meer gewichtspercenten aardoliën of oliën uit bitumineuze mineralen bevatten en waarvan deze oliën het hoofdbestanddeel zijn , elders genoemd noch elders onder begrepen : * * ( B ) Lichte oliën met een dichtheid van minder dan 0,780 bij 15,5 * C ( deze dichtheid omvat motorbenzine ) * * ( C ) Oliën met een dichtheid van 0,780 tot minder dan 0,810 bij 15,5 * C ( deze dichtheid omvat oliën voor huishoudelijk gebruik - kerosine - , brandstof voor vliegtuigturbines en white spirit ) * * ( D ) Oliën met een dichtheid van 0,810 tot minder dan 0,900 bij 15,5 * C ( deze dichtheid omvat gas - en dieselolie ) * 27.11 * Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen * * ( A ) Propaan en butaan * 36.06 ( A ) * Lucifers in verpakkingen met niet meer dan 20 lucifers * 36.06 ( B ) * Lucifers in verpakkingen met meer dan 20 lucifers * 44.15 * Duplex - , triplex - en multiplexhout en met fineer bekleed hout , ook indien samengesteld met andere stoffen , inlegwerk van hout * 44.16 * Panelen met cellenstructuur , van hout , ook indien met onedel metaal bedekt * 44.17 * Verbeterd hout in panelen , in planken , in blokken of in dergelijke vormen * 44.18 * Kunsthout verkregen door houtkrullen , zaagsel , houtmeel of andere houtachtige afvallen samen te persen met natuurlijke of kunstmatige harsen , dan wel met andere organische bindmiddelen , in de vorm van panelen , van platen , van blokken of in dergelijke vormen * 48.07 ( A ) * Bedrukt papier , met een breedte van niet meer dan 102 cm * 64.01 * Schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunstmatige plastische stof * 64.02 * Schoeisel met buitenzool van leder of van kunstleder ; schoeisel ( ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 ) , met buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof : * * ( B ) ander * 64.03 ( B ) * Ander schoeisel van hout of met buitenzool van hout of van kurk * 64.04 ( B ) * Ander schoeisel met buitenzool van andere stoffen ( touw , karton , weefsel , vilt , vlechtwerk , enz . ) * Lijst B ( vervolg ) Nr . van het Maltezische douanetarief * Omschrijving * 73.10 * Staven van ijzer of van staal , warm gewalst of warm geperst , dan wel gesmeed ( walsdraad daaronder begrepen ) ; staven van ijzer of van staal , verkregen door koud bewerken of door koud nabewerken ; holle staven van staal , voor mijnboringen : * * ( A ) Staven , ook indien rond , voor de bewapening van beton , met een diameter van 6 tot en met 26 mm : * * ( 1 ) rond en ovaal , al dan niet vervormd , en getordeerd vierkant , van gewoon thomasstaal of een gelijkwaardige staalsoort of van vloeistaal BSS of een gelijkwaardige staalsoort * * ( 2 ) andere * 97.04 * Artikelen voor gezelschapsspelen ( spellen met motor of met drijfwerk voor openbare gelegenheden , tafeltennisspellen , biljarten en speciale tafels voor casinospellen daaronder begrepen ) : * * ( B ) Speelkaarten * 98.10 * Vuurslagen en aanstekers ( mechanische , elektrische , katalytische , enz . ) , alsmede delen en onderdelen daarvan , met uitzondering van vuursteentjes en lonten * PROTOCOL betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en betreffende de methoden van administratieve samenwerking TITEL I Bepalingen betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " Artikel 1 Voor de toepassing van de bepalingen van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta worden beschouwd : 1 . als produkten van oorsprong uit de Gemeenschap , mits rechtstreeks vervoerd , in de zin van artikel 5 , naar Malta : a ) geheel en al in de Lid-Staten voortgebrachte produkten ; b ) de in de Lid-Staten voortgebrachte produkten bij welker vervaardiging andere dan de sub a ) bedoelde produkten zijn gebruikt , mits laatstgenoemde produkten bewerkingen of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 3 . Aan deze voorwaarde behoeft echter niet te worden voldaan bij produkten die in de zin van dit Protocol van oorsprong zijn uit Malta : 2 . als produkten van oorsprong uit Malta , mits rechtstreeks vervoerd , in de zin van artikel 5 , naar de Lid-Staat van invoer : a ) geheel en al in Malta voortgebrachte produkten ; b ) in Malta voortgebrachte produkten bij welker vervaardiging andere dan de sub a ) bedoelde produkten zijn gebruikt , mits laatstgenoemde produkten bewerkingen of verwerkingen hebben ondergaan welke toereikend zijn in de zin van artikel 3 . Aan deze voorwaarde behoeft echter niet te worden voldaan bij goederen die in de zin van dit Protocol van oorsprong zijn uit de Gemeenschap . De produkten welke vermeld zijn in lijst C , worden tijdelijk van de toepassing van de bepalingen van dit Protocol uitgesloten . Artikel 2 Als " geheel en al voortgebracht " in de Lid-Staten of in Malta , in de zin van artikel 1 , lid 1 , sub a ) , en lid 2 , sub a ) , worden beschouwd : a ) aldaar gewonnen minerale produkten ; b ) aldaar geoogste produkten van het plantenrijk ; c ) aldaar geboren en opgefokte levende dieren ; d ) produkten , afkomstig van levende dieren die aldaar worden gefokt ; e ) voortbrengselen van de aldaar bedreven jacht en visserij ; f ) produkten , uit de zee gewonnen door schepen van deze Staten ; g ) uitval en afval , afkomstig van fabrieksbewerkingen , alsmede niet meer bruikbare artikelen , mits deze aldaar zijn verzameld en slechts kunnen dienen voor de herwinning van grondstoffen ; h ) goederen die aldaar zijn voortgebracht uit geen andere produkten dan de sub a ) tot en met g ) bedoelde dieren en goederen of uit derivaten daarvan . Artikel 3 Voor de toepassing van het bepaalde in artikel 1 , lid 1 , sub b ) , en lid 2 , sub b ) , worden als toereikend beschouwd : a ) de bewerkingen of verwerkingen die tot resultaat hebben dat de voortgebrachte goederen onder een andere tariefpost komen te vallen dan die waartoe elk der bewerkte of verwerkte produkten behoort , met uitzondering evenwel van de bewerkingen of verwerkingen die zijn opgenomen in lijst A , en waarop de bijzondere bepalingen van die lijst van toepassing zijn ; b ) de bewerkingen of verwerkingen die zijn opgenomen in lijst B . Onder tariefposten worden verstaan de posten van de Naamlijst van Brussel voor de indeling van goederen in douanetarieven . Artikel 4 Wanneer in de in artikel 3 bedoelde lijsten A en B is bepaald dat de in een Lid-Staat of in Malta voortgebrachte goederen alleen als van oorsprong uit deze landen worden beschouwd indien de waarde van de bewerkte of verwerkte produkten een bepaald percentage van de waarde van het eindprodukt niet overschrijdt , wordt voor de bepaling van bedoeld percentage uitgegaan van de volgende waarden : - enerzijds : voor produkten ten aanzien waarvan is komen vast te staan dat zij zijn ingevoerd : de douanewaarde op het tijdstip van invoer ; voor produkten van onbekende oorsprong : de eerste controleerbare prijs die voor genoemde produkten is betaald op het grondgebied van de Staat waarop de fabricage plaatsvindt ; - anderzijds : de prijs af-fabriek van het eindprodukt , onder aftrek van de bij uitvoer gerestitueerde of te restitueren binnenlandse belastingen . Artikel 5 Als rechtstreeks vervoerd van de Lid-Staat van uitvoer naar Malta of van Malta naar de Lid-Staat van invoer worden beschouwd : a ) produkten waarvan het vervoer geschiedt zonder gebruikmaking van het grondgebied van een land dat geen partij is bij de Overeenkomst ; b ) produkten waarvan het vervoer geschiedt met gebruikmaking van het grondgebied van een of meer landen die geen partij zijn bij de Overeenkomst , of die worden overgeladen op het grondgebied van een of meer van deze landen , voor zover het vervoer door deze landen of de overlading plaatsvindt onder dekking van één enkel vervoerdocument opgemaakt in een Lid-Staat of in Malta . Niet als onderbreking van het rechtstreeks vervoer worden beschouwd de gevallen van overlading in havens op het grondgebied van een of meer landen die geen partij zijn bij de Overeenkomst , indien deze gevallen het gevolg zijn van overmacht of van zeerisico's . TITEL II Bepalingen betreffende de uitwerking van methoden van administratieve samenwerking Artikel 6 Op " produkten van oorsprong " in de zin van het onderhavige Protocol worden in de Lid-Staat van invoer of in Malta de bepalingen van de Overeenkomst toegepast onder overlegging van een certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 afgegeven door de douane-autoriteiten van de Lid-Staat of van Malta . Op dergelijke produkten , die als postzendingen ( postpakketten hieronder begrepen ) worden verzonden , worden echter , voor zover het zendingen betreft die uitsluitend produkten van oorsprong bevatten en voor zover de waarde niet meer dan duizend rekeneenheden per zending bedraagt , in de Lid-Staat of in Malta de bepalingen van de Overeenkomst toegepast , onder overlegging van een formulier A.M . 2 . Artikel 7 Het certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 wordt slechts afgegeven op schriftelijke aanvraag van de exporteur , gesteld op het daartoe voorgeschreven formulier . Artikel 8 Het certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 wordt door de douane-autoriteiten van het land van uitvoer geviseerd bij de uitvoer van de goederen waarop het betrekking heeft . Het wordt ter beschikking van de exporteur gehouden vanaf het tijdstip waarop de werkelijke uitvoer heeft plaatsgevonden of is verzekerd . Bij wijze van uitzondering kan het certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 ook na de uitvoer van de betrokken goederen worden geviseerd , indien de overlegging bij de uitvoer achterwege is gebleven ten gevolge van een vergissing of onopzettelijk verzuim . In dat geval wordt het certificaat voorzien van een bijzondere vermelding waaruit blijkt onder welke omstandigheden het is geviseerd . Het certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 mag slechts worden geviseerd , indien het in aanmerking komt als bewijsstuk voor de toepassing van de preferentiële regeling bedoeld in de Overeenkomst . Artikel 9 Het certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 moet binnen vier maanden na de dag van aftekening door de douane van het land van uitvoer worden overgelegd op het douanekantoor van het land van invoer waar de goederen worden aangebracht . Artikel 10 Het certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 moet worden gesteld op een formulier volgens het aan dit Protocol gehechte model . Het moet worden opgesteld in een van de talen waarin de Overeenkomst is opgesteld en in overeenstemming met het nationale recht van het land van uitvoer . Het moet worden ingevuld met de schrijfmachine of met de hand , in dit laatste geval met inkt en in blokletters . Het formaat van het certificaat is 21 maal 29,7 cm . Het gebezigde papier moet wit van kleur en houtvrij zijn , zodanig gelijmd dat het goed te beschrijven is , en ten minste 64 gram per m2 wegen , of tussen 25 en 30 gram per m2 als het wordt gebruikt als luchtpostpapier . Het papier moet voorzien zijn van een geguillocheerde onderdruk van groene kleur die elke vervalsing met behulp van mechanische of chemische middelen zichtbaar maakt . Op de voorkant van elk certificaat moet een diagonaal van drie blauwe banden zijn aangebracht , elk 3 mm breed , en lopend van de linkerbenedenhoek naar de rechterbovenhoek . De Lid-Staten en Malta kunnen het drukken van de certificaten zelf uitvoeren , dan wel overlaten aan drukkerijen die zij daartoe vergunning hebben verleend . In het laatste geval dient op ieder formulier naar bedoelde vergunning te worden verwezen . Elk formulier moet worden voorzien van een vermelding waarin de naam en het adres van de drukker zijn aangeduid , of van een teken dat diens identificatie mogelijk maakt . Het draagt verder een serienummer ter individualisering . Artikel 11 De indiening van het certificaat inzake goederenverkeer bij de douane-autoriteiten van het land van invoer geschiedt volgens de wettelijke voorschriften van die Staat . Deze autoriteiten hebben het recht een vertaling van het certificaat te verlangen . Zij kunnen bovendien eisen dat de importeur de aangifte ten invoer aanvult met een verklaring inhoudende dat de goederen voldoen aan de voor de toepassing van de bepalingen der Overeenkomst gestelde voorwaarden . Artikel 12 Het formulier A.M . 2 moet door de exporteur worden ingevuld op een formulier waarvan een exemplaar aan dit Protocol is gehecht . Het moet worden opgesteld in een van de talen waarin de Overeenkomst is opgesteld , in overeenstemming met het nationale recht van het land van uitvoer . Het moet worden ingevuld met de schrijfmachine of met de hand , in dit laatste geval met inkt en in blokletters . Het formulier A.M . 2 bestaat uit twee delen ; elk deel heeft een formaat van 21 maal 14,8 cm . Het gebezigde papier moet wit van kleur en houtvrij zijn , zodanig gelijmd dat het goed te beschrijven is en ten minste 64 gram per m2 wegen . Op de voorkant van elk gedeelte van het formulier moet een diagonaal van drie blauwe banden zijn aangebracht , elk 3 mm breed , en lopend van de linkerbenedenhoek naar de rechterbovenhoek . Het formulier A.M . 2 mag op mechanische wijze worden geperforeerd , zodat de beide delen en het gedeelte van het formulier dat op de zending moet worden aangebracht , kunnen worden gescheiden . De achterkant van dit gedeelte mag worden gegommeerd . De Lid-Staten en Malta kunnen het drukken van het formulier zelf uitvoeren , dan wel overlaten aan drukkerijen die zij daartoe vergunning hebben verleend . In het laatste geval dient op ieder formulier naar bedoelde vergunning te worden verwezen . Elk formulier moet worden voorzien van een vermelding waarin de naam en het adres van de drukker zijn aangeduid , of van een teken dat diens identificatie mogelijk maakt . Het draagt verder een serienummer ter individualisering . Artikel 13 Voor elke postzending wordt een formulier A.M . 2 uitgeschreven . Na invulling en ondertekening van de beide delen ervan voegt de exporteur de aangifte ( deel 1 ) bij de inhoud van het collo en plakt hij het etiket van deel 2 van het formulier A.M . 2 op de buitenkant van de verpakking van de zending . Deze bepalingen ontslaan de exporteurs niet van de andere verplichtingen van douane - en postvoorschriften . Artikel 14 Tenzij misbruik wordt vermoed , passen de douaneautoriteiten van de Lid-Staat of van Malta de bepalingen van de Overeenkomst toe op goederen die zich bevinden in een collo , voorzien van een etiket A.M . 2 . Bij wijze van steekproef of indien twijfel bestaat omtrent de regelmatigheid van de verrichting , kunnen de douane-autoriteiten van de Lid-Staat of van Malta aan de douane-autoriteiten van Malta of van de Lid-Staat om een controle verzoeken door hun daartoe het zich in het collo bevindende deel 1 van het formulier A.M . 2 toe te zenden . In afwachting van de uitslag van deze controle kunnen zij de toepassing van de bepalingen der Overeenkomst opschorten . In dit geval kunnen de goederen niettemin ter beschikking van de importeur worden gesteld , onder voorbehoud van de nodig geachte conservatoire maatregelen . Artikel 15 1 . De Lid-Staten en Malta passen de bepalingen van de Overeenkomst inzake produkten van oorsprong toe , zonder dat een certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 behoeft te worden overgelegd of een formulier A.M . 2 behoeft te worden ingevuld , voor goederen die zich in aan particulieren gerichte kleine zendingen of in de persoonlijke bagage van reizigers bevinden , voor zover aan deze invoer elk handelskarakter vreemd is , de goederen werden aangegeven als te voldoen aan de voor de toepassing van deze bepalingen gestelde voorwaarden en er omtrent de juistheid van deze aangifte geen twijfel bestaat . 2 . Als invoer waaraan elk handelskarakter vreemd is , wordt beschouwd de invoer die een incidenteel karakter draagt , en die uitsluitend betrekking heeft op goederen , bestemd om door de geadresseerde of de reiziger persoonlijk dan wel door zijn gezin te worden gebruikt , mits de aard , noch de hoeveelheid van deze goederen op commerciële bedoelingen wijst . Bovendien mag de totale waarde van deze goederen niet hoger zijn dan 60 rekeneenheden voor kleine zendingen en dan 200 rekeneenheden voor de inhoud van de persoonlijke bagage van reizigers . Artikel 16 Ter verzekering van een juiste toepassing van de bepalingen van deze titel , verlenen de Lid-Staten en Malta door tussenkomst van hun onderscheiden douanediensten , elkander bijstand met het oog op de controle van de echtheid en de regelmatigheid van de certificaten inzake goederenverkeer A.M . 1 en van de aangiften van de exporteurs op de formulieren A.M . 2 . De Associatieraad doet de nodige aanbevelingen betreffende de toepassing van de bepalingen van dit Protocol , met name van deze titel , opdat de methoden van administratieve samenwerking te zijner tijd in de Lid-Staten en in Malta kunnen worden toegepast . TITEL III Slotbepalingen Artikel 17 De Lid-Staten en Malta nemen alle nodige maatregelen opdat de certificaten inzake goederenverkeer A.M . 1 overeenkomstig de bepalingen van artikel 11 kunnen worden overgelegd met ingang van de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst . Artikel 18 Malta , de Lid-Staten en de Gemeenschap nemen elk voor zich de nodige maatregelen ter uitvoering van de bepalingen van het onderhavige Protocol . Artikel 19 De toelichting , de lijsten A , B en C , het model van het certificaat inzake goederenverkeer A.M . 1 en het model van formulier A.M . 2 maken een integrerend deel uit van dit Protocol . Artikel 20 De goederen die voldoen aan de bepalingen van titel I en die op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst ofwel onderweg zijn , ofwel opgeslagen zijn in een Lid-Staat of in Malta onder het stelsel van voorlopige opslag , van douane-entrepots of van vrije zones , kunnen in aanmerking worden genomen voor toepassing van de bepalingen van de Overeenkomst , op voorwaarde dat - binnen een termijn die vier maanden na die datum afloopt - een door de bevoegde autoriteiten van het land van uitvoer a posteriori opgesteld certificaat A.M . 1 alsmede de documenten waaruit het rechtstreekse vervoer blijkt , aan de douanediensten van het land van invoer worden overgelegd . TOELICHTING Noot 1 - ad artikel 1 : De uitdrukking " in de Lid-Staten " of " in Malta " heeft ook betrekking op de territoriale wateren , alsmede op de schepen waarmede in volle zee wordt gevist , daaronder begrepen " fabrieksschepen " , aan boord waarvan de eigen vangst wordt verwerkt of bewerkt , mits deze schepen voldoen aan alle in noot 4 genoemde voorwaarden . Noot 2 - ad artikel 1 : Om te bepalen of goederen van oorsprong zijn uit de Gemeenschap of uit Malta wordt niet nagegaan of de energieprodukten , installaties , machines en werktuigen , gebruikt voor de vervaardiging van deze goederen , al dan niet van oorsprong zijn uit derde Staten . Noot 3 - ad artikel 1 : Verpakkingen worden geacht een geheel te vormen met de goederen die zij bevatten . Zulks geldt echter niet voor verpakkingen die ongebruikelijk zijn voor bepaalde goederen en die naast hun functie van verpakkingsmiddel een blijvende zelfstandige gebruikswaarde bezitten . Noot 4 - ad artikel 2 , sub f ) : De uitdrukking " schepen van deze Staten " heeft slechts betrekking op schepen : - die zijn geregistreerd of ingeschreven in een Lid-Staat of in Malta ; - die de vlag voeren van een Lid-Staat of van Malta ; - die voor ten minste de helft eigendom zijn van onderdanen van de Lid-Staten en van Malta of van een vennootschap waarvan het hoofdkantoor in één van deze Staten is gevestigd , waarvan de zaakvoerder(s ) of bestuurder(s ) , de voorzitter van de raad van beheer of toezicht en de meerderheid van de leden van deze raden onderdaan zijn van de Lid-Staten en van Malta en waarvan bovendien , voor zover het persouenvennootschappen of vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid betreft , ten minste de helft van het kapitaal toebehoort aan deze Staten , aan openbare lichamen of aan onderdanen van genoemde Staten ; - waarvan alle officieren onderdaan zijn van de Lid-Staten en van Malta ; - en waarvan de bemanning voor ten minste 75 % bestaat uit onderdanen van de Lid-Staten en van Malta . Noot 5 - ad artikel 4 : Onder " prijs af-fabriek " wordt verstaan de prijs die betaald is aan de fabrikant in wiens bedrijf de toereikende bewerking of verwerking is verricht . Indien deze bewerking of verwerking achtereenvolgens in twee of meer bedrijven is verricht , moet de aan de laatste fabrikant betaalde prijs in aanmerking worden genomen . Noot 6 - ad artikel 8 : Wanneer een certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 betrekking heeft op de oorspronkelijk uit een Lid-Staat of uit Malta ingevoerde produkten die in ongewijzigde staat worden heruitgevoerd , moet op de door het land van wederuitvoer afgegeven nieuwe certificaten worden vermeld , in welke Staat het oorspronkelijke certificaat inzake goederenverkeer is afgegeven . Noot 7 - ad artikel 13 : Na formulier A . M . 2 te hebben ingevuld , plaatst de exporteur de vermelding " A . M . 2 " , gevolgd door het volgnummer van het gebruikte formulier , op het groene etiket model C 1 of op de aangifte C 2 of C 2 M , dan wel in het vakje " Opmerkingen " van de douane-aangiften CP 3 of CP 3 M . LIJST A Lijst van bewerkingen of verwerkingen die een verandering van tariefnummer medebrengen , doch aan de daaraan onderworpen produkten niet of slechts onder bepaalde voorwaarden het karakter van " produkten van oorsprong " verlenen Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * Alle tariefnummers * Alle produkten * 1 . Behandelingen welke dienen om de goederen tijdens het transport en de opslag in goede staat te houden ( luchten , uitspreiden , drogen , koelen , in water zetten , waaraan zout , zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd , verwijderen van bedorven gedeelten en dergelijke verrichtingen ) * * * * 2 . Eenvoudig stofvrij maken , zeven , sorteren , classificeren , assorteren ( daaronder begrepen het samenstellen van garnituren e.d . ) , wassen , verven en snijden * * * * 3 . a ) Vervanging van verpakkingsmiddelen en splitsing en samenvoeging van colli ; * * * * b ) Eenvoudig bottelen , verpakken in flacons , zakken , etuis , dozen en kistjes , bevestigen op plankjes e.d . , en alle andere eenvoudige handelingen in verband met de opmaak * * * * 4 . Aanbrengen op de produkten of hun verpakking van merken , etiketten of andere soortgelijke onderscheidingstekens * * * * 5 . Eenvoudige menging van produkten , ook van verschillende soorten , indien een of meer samenstellende produkten niet voldoen aan de aanbevelingen van de Associatieraad om als van oorsprong uit de Lid-Staten of uit Malta te kunnen worden aangemerkt * * * * 6 . Eenvoudige samenvoeging van delen van een artikel ten einde een volledig artikel samen te stellen * * * * 7 . Twee of meer van de onder de punten 1 t/m 6 vermelde handelingen te zamen * * * * 8 . Het slachten van dieren * * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 02.06 * Vlees en eetbare slachtafvallen van alle soorten ( met uitzondering van levers van pluimvee ) , gezouten , gepekeld , gedroogd of gerookt * Zouten , pekelen , drogen en roken van vlees en eetbare slachtafvallen van de nummers 02.01 en 02.04 * * 03.02 * Vis , enkel gezouten , gepekeld , gedroogd of gerookt * Zouten , pekelen , drogen of roken van vis * * 04.02 * Melk en room , verduurzaamd , ingedikt of met toegevoegde suiker * Verduurzamen en indikken van melk en room van nummer 04.01 en toevoegen van suiker aan deze produkten * * 04.03 * Boter * Vervaardiging uit melk of room * * 04.04 * Kaas en wrongel * Vervaardiging uit produkten van de nummers 04.01 t/m 04.03 * * 07.02 * Groenten en moeskruiden , al dan niet gekookt , bevroren * Bevriezen van groenten en moeskruiden * 07.03 * Groenten en moeskruiden , in water , waaraan , voor het voorlopig verduurzamen , zout , zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd , doch niet speciaal bereid voor dagelijkse consumptie * Groenten en moeskruiden van nummer 07.01 in water zetten , waaraan zout of andere stoffen zijn toegevoegd * * 07.04 * Groenten en moeskruiden , gedroogd , gedehydreerd of geëvaporeerd , ook indien in stukken of in schijven gesneden , dan wel fijngemaakt of in poedervorm , doch niet op andere wijze bereid * Drogen , dehydreren , evaporeren , snijden , fijnmaken en fijnhakken ( ook tot poedervorm ) van groenten en moeskruiden van de nummers 07.01 t/m 07.03 * * 08.10 * Fruit , ook indien gekookt , bevroren , zonder toegevoegde suiker * Bevriezen van fruit * * 08.11 * Vruchten , voorlopig verduurzaamd ( b.v . door middel van zwaveldioxyde of in water waaraan zout , zwavel of andere stoffen voor het verduurzamen zijn toegevoegd ) , doch als zodanig ongeschikt voor dadelijke consumptie * Vruchten van de nummers 08.01 t/m 08.09 in water zetten , waaraan zout of andere stoffen zijn toegevoegd * * 08.12 * Fruit ( ander dan dat bedoeld bij de nummers 08.01 t/m 08.05 ) , gedroogd * Drogen van fruit * * 11.01 * Meel van granen * Vervaardiging uit granen * * 11.02 * Grutten , gries , griesmeel ; gort en parelgort en andere gepelde , geparelde , gebroken of geplette granen ( vlokken daaronder begrepen ) met uitzondering van gepelde , geglansde , gepolijste of bij het pellen gebroken rijst ; graankiemen , ook indien gemalen * Vervaardiging uit granen * * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 11.03 * Meel van zaden van peulgroenten bedoeld bij nummer 07.05 * Vervaardiging uit zaden van peulgroenten * * 11.04 * Meel van vruchten bedoeld bij Hoofdstuk 8 * Vervaardiging uit vruchten van Hoofdstuk 8 * * 11.05 * Meel , gries en vlokken , van aardappelen * Vervaardiging uit aardappelen * * 11.06 * Meel en gries , van sago , van maniok , van arrowroot ( pijlwortel ) , van salep of van andere wortels en knollen , bedoeld bij nummer 07.06 * Vervardiging uit produkten van nummer 07.06 * * 11.07 * Mout , ook indien gebrand * Vervaardiging uit gerst * * 11.08 * Zetmeel ; inuline * Vervaardiging uit granen van Hoofdstuk 10 , uit aardappelen of uit andere produkten van Hoofdstuk 7 * * 11.09 * Gluten en glutenmeel , ook indien gebrand * Vervaardiging uit granen of meel van granen * * 15.01 * Reuzel en ander geperst of gesmolten varkensvet ; geperst of gesmolten vet van pluimvee * Vervaardiging uit produkten van nummer 02.05 * * 15.02 * Ruw of gesmolten rundvet , schapevet en geitevet , premier jus ( oleostock ) daaronder begrepen * Vervaardiging uit produkten van nummer 02.05 * * 15.04 * Vetten en oliën , van vis en zeezoogdieren , ook indien geraffineerd * Vervaardiging uit vis of zeezoogdieren , gevangen door schepen van derde landen * * 15.06 * Andere vetten en oliën , van dierlijke oorsprong ( klauwolie , beendervet , afvalvet , enz . ) * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 2 * * ex 15.07 * Plantaardige vette oliën , vloeibaar of vast , ruw , gezuiverd of geraffineerd , met uitzondering van Chinese houtolie en andere houtolie en tungolie , oïticica-olie , Myricawas en Japanwas , en met uitzondering van oliën voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van produkten voor menselijke consumptie * Vervaardiging uit produkten van de Hoofdstukken 7 en 12 * * 16.01 * Worst van alle soorten , van vlees , van slachtafvallen of van bloed * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 2 * * 16.02 * Andere bereidingen en conserven , van vlees of van slachtafvallen * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 2 * * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 16.04 * Bereidingen en conserven , van vis ( kaviaar en kaviaarsurrogaten daaronder begrepen ) * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 3 * * 16.05 * Bereidingen en conserven , van schaal - , schelp - of weekdieren * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 3 * * 17.02 * Andere suikers ; suikerstroop ; kunsthonig ( ook indien met natuurhonig vermengd ) ; karamel * Vervaardiging uit produkten van alle soort * * 17.04 * Suikerwerk zonder cacao * Vervaardiging uit andere produkten van Hoofdstuk 17 * * 17.05 * Suiker , stroop en melasse , gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen ( vanillesuiker en vanillinesuiker daaronder begrepen ) , met uitzondering van vruchtesap , waaraan suiker is toegevoegd , ongeacht in welke verhouding * Vervaardiging uit alle produkten * * 18.06 * Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten * Vervaardiging uit produkten van Hoofdstuk 17 , of met gebruikmaking van cacaobonen waarvan de waarde hoger is dan 40 % van die van het eindprodukt * * 19.02 * Meel - , zetmeel - en moutextractpreparaten voor kindervoeding , voor dieetvoeding of voor keukengebruik , zonder cacao of met minder dan 50 gewichtspercenten cacao * Vervaardiging uit granen , graanprodukten , vlees , melk en suikers * * 19.03 * Deegwaren * * Vervaardiging uit durum tarwe * 19.04 * Tapioca en sago , alsmede soortgelijke produkten uit aardappelzetmeel of uit ander zetmeel * Vervaardiging uit diverse produkten * * 19.05 * Graanpreparaten vervaardigd door poffen of door roosteren : gepofte rijst , corn-flakes en dergelijke * Vervaardiging uit diverse produkten * * 20.01 * Groenten , moeskruiden en vruchten , bereid of verduurzaamd in azijn of in azijnzuur , met of zonder zout , specerijen , mosterd of suiker * Verduurzaming van verse , bevroren , voorlopig verduurzaamde of in azijn verduurzaamde groenten , moeskruiden en vruchten * * 20.02 * Groenten en moeskruiden , bereid of verduurzaamd zonder azijn of azijnzuur * Verduurzaming van verse of bevroren groenten en moeskruiden * * 20.03 * Bevroren vruchten met toegevoegde suiker * * Vervaardiging uit vruchten van Hoofdstuk 8 en uit produkten van Hoofdstuk 17 , welke " van oorsprong " zijn * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 20.04 * Vruchten , vruchteschillen , planten en plantedelen , gekonfijt met suiker ( uitgedropen , geglaceerd of uitgekristalliseerd ) * * Vervaardiging uit vruchten en produkten van Hoofdstuk 17 welke " van oorsprong " zijn * ex 20.05 * Jam , gelei , marmelade , vruchtenmoes en vruchtenpasta , door koken of stoven verkregen , met toegevoegde suiker * * Vervaardiging uit vruchten en produkten van Hoofdstuk 17 welke " van oorsprong " zijn * 20.06 * Op andere wijze bereide of verduurzaamde vruchten , ook indien met toegevoegde suiker of alcohol : * * * * A . Noten , amandelen , kastanjes en pingels , gebrand , gebrande grondnoten daaronder begrepen * * Vervaardiging , zonder toegevoegde suiker of alcohol , met gebruikmaking van produkten " van oorsprong " van de posten 08.01 , 08.05 en 12.01 , ter waarde van ten minste 60 % van de waarde van het eindprodukt * * B . andere * * Vervaardiging uit produkten " van oorsprong " van de Hoofdstukken 8 , 17 en 22 * ex 20.07 * Ongegiste vruchtesappen ( met inbegrip van druivemost ) , zonder toegevoegde alcohol , ook indien met toegevoegde suiker * * Vervaardiging uit produkten van de Hoofdstukken 8 en 17 welke " van oorsprong " zijn * ex 21.01 * Gebrande cichorei en extracten daarvan * Vervaardiging uit verse of gedroogde cichoreiwortel * * ex 22.06 * Vermout * Vervaardiging uit produkten van de nummers 08.04 , 20.07 , 22.04 of 22.05 * * 22.08 * Ethylalcohol , niet gedenatureerd , met een sterkte van 80 graden of meer ; gedenatureerde ethylalcohol , ongeacht de sterkte * Vervaardiging uit produkten van de nummers 08.04 , 20.07 , 22.04 of 22.05 * * 22.09 * Ethylalcohol , niet gedenatureerd , met een sterkte van minder dan 80 graden ; gedistilleerde dranken , likeuren en andere alcoholhoudende dranken ; samengestelde alcoholische preparaten ( geconcentreerde extracten ) voor de vervaardiging van dranken * Vervaardiging uit produkten van de nummers 08.04 , 20.07 , 22.04 of 22.05 * * 22.10 * Tafelazijn ( natuurlijke en kunstmatige ) * Vervaardiging uit produkten van de nummers 08.04 , 20.07 , 22.04 of 22.05 * * 23.04 * Perskoeken , ook die van olijven , en andere bij de winning van plantaardige oliën verkregen afvallen , met uitzondering van droesem of bezinksel * Vervaardiging uit diverse produkten * * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 23.07 * Veevoeder , samengesteld met melasse of met suiker ; andere bereidingen van de soorten welke worden gebezigd voor het voederen van dieren * Vervaardiging uit granen , graanprodukten , vlees , melk , suikers en melasse * * ex 24.02 * Sigaretten , sigaren en cigarillo's , rooktabak * * Vervaardiging waarbij - naar hoeveelheid gemeten - ten minste 70 % van de gebruikte produkten van nummer 24.01 produkten " van oorsprong " zijn * ex 28.13 * Broomwaterstof * Alle vervaardiging uit produkten van nummer 28.01 * * ex 28.19 * Zinkoxyde * Alle vervaardiging uit produkten van nummer 79.01 * * 28.27 * Loodoxyden ; loodmenie ( rode menie , kristalmenie , oranje menie , enz . ) * Alle vervaardiging uit produkten van nummer 78.01 * * ex 28.28 * Lithiumhydroxyde * Alle vervaardiging uit produkten van nummer 28.42 * * ex 28.29 * Lithiumfluoride * Alle vervaardiging uit produkten van de nummers 28.28 en 28.42 * * ex 28.30 * Lithiumchloride * Alle vervaardiging uit produkten van de nummers 28.28 en 28.42 * * ex 28.33 * Bromiden * Alle vervaardiging uit produkten van de nummers 28.01 en 28.13 * * ex 28.38 * Aluminiumsulfaat * Alle vervaardiging uit produkten van nummer 28.20 * * ex 28.42 * Lithiumcarbonaat * Alle vervaardiging uit produkten van nummer 28.28 * * ex 29.02 * Organische bromiden * Alle vervaardiging uit produkten van de nummers 28.01 en 28.13 * * ex 29.02 * Dichloordifenyltrichloorethaan * * Omzetting van ethanol in chloraal en condensatie van chloraal met monochloorbenzol * ex 29.35 * Pyridine ; alfa-picoline ; beta-picoline ; gamma-picoline * * Omzetting van acetyleen in aceetaldehyde en omzetting van aceetaldehyde in pyridine of picoline * ex 29.35 * Vinylpyridine * * Omzetting van aceetaldehyde in picoline en omzetting van picoline in vinylpyridine * ex 29.38 * Nicotinezuur ( Vitamine PP ) * * Omzetting van aceetaldehyde in beta-picoline en omzetting van beta-picoline in nicotinezuur * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * ex 30.03 * Geneesmiddelen voor mensen en dieren , welke antibiotica bevatten * Alle vervaardiging uit antibiotica van nummer 29.44 * * 31.05 * Andere meststoffen ; produkten bedoeld bij een der nummers van dit Hoofdstuk , in tabletten of in dergelijke vormen , dan wel in verpakkingen met een brutogewicht van niet meer dan 10 kg * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt 32.06 * Verflakken * Alle vervaardiging uit stoffen van de nummers 32.04 en 32.05 * * 32.07 * Andere verfstoffen ; anorganische produkten van de soorten , welke als lichtgevende stoffen " luminoforen " worden gebezigd * Menging van oxyden of zouten van Hoofdstuk 28 met vulstoffen als bariumsulfaat , krijt , bariumcarbonaat en satijnwit * * 35.05 * Dextrine en lijm van dextrine ; oplosbaar of geroost zetmeel ; lijm van zetmeel * Alle vervaardiging uit diverse produkten * * 38.11 * Ontsmettingsmiddelen , insektendodende middelen , schimmelwerende middelen , onkruidbestrijdingsmiddelen , middelen om het kiemen tegen te gaan , rattenbestrijdingsmiddelen en dergelijke , voorkomend als preparaten ( mengsels ) of in vormen of verpakkingen voor de verkoop in het klein , dan wel in de vorm van artikelen , zoals zwavelbanden , zwavellonten , zwavelkaarsen en vliegenvangers * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 38.12 * Preparaten voor het appreteren of voor het beitsen , van de soorten , welke worden gebruikt in de textielindustrie , in de papierindustrie , in de lederindustrie of in dergelijke industrieën * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 38.13 * Preparaten voor het beitsen van metalen ; vloeimiddelen en andere hulpmiddelen voor het solderen en het lassen van metalen ; soldeer - en laspoeder en soldeer - en laspasta's , samengesteld uit metaal en andere stoffen ; preparaten voor het bekleden of het vullen van elektroden en van soldeer - en lasstaafjes * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 38.14 * Dopes ( anti-klopmiddelen , oxydatievertragers , peptisatiemiddelen , middelen ter verbetering van de viscositeit , corrosievertragers en dergelijke preparaten ) , voor minerale oliën , met uitzondering van dopes voor smeeroliën * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 38.15 * Rubbervulcanisatieversnellers van gemengde samenstelling * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 38.17 * Preparaten en ladingen , voor brandblusapparaten ; brandblusbommen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 38.18 * Preparaten voor het oplossen of voor het verdunnen van vernissen of van dergelijke produkten * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 38.19 * Chemische produkten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën ( mengsels van natuurlijke produkten daaronder begrepen ) , elders genoemd noch elders onder begrepen ; residuen van de chemische of van aanverwante industrieën , elders genoemd noch elders onder begrepen , met uitzondering van : * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * * - foezeloliën en dippelolie * * * * - nafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan ; esters van nafteenzuren , * * * * - sulfonafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan ; esters van sulfonafteenzuren , * * * * - petroleumsulfonaten , met uitzondering van petroleumsulfonaten van alkalimetalen , * * * * ammonium of ethanolaminen ; thiofeenhoudende sulfonzuren van oliën uit bitumineuze mineralen , alsmede zouten daarvan , * * * * - alkylidenen van gemengde samenstelling , * * * * - alkylbenzenen en alkylnaftalenen , van gemengde samenstelling , * * * * - ionenwisselaars , * * * * - katalysatoren , * * * * - gasbinders ( getters ) voor elektrische lampen en buizen , * * * * - vuurvast cement , vuurvaste mortel en dergelijke vuurvaste preparaten , * * * * - gealkaliseerde ijzeroxyden voor het zuiveren van gas , * * * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * ex 38.19 ( vervolg ) * - kool of grafiet ( andere dan kunstmatig grafiet van ex post 38.01 ) , vermengd met metaalpoeders of met andere stoffen , in de vorm van platen , staven of andere halffabrikaten * * * ex 39.02 * Polymeren * Alle vervaardiging uit monomeren van Hoofdstuk 29 * * 39.07 * Werken van de stoffen bedoeld bij de nummers 39.01 t/m 39.06 * Bewerking van plastische kunststoffen , celluloseëthers , celluloseesters en kunstharsen * * 40.05 * Platen , vellen en strippen van niet gevulcaniseerde natuurlijke of synthetische rubber , andere dan gerookte vellen ( " smoked sheets " ) en dan vellen crêperubber , bedoeld bij de nummers 40.01 en 40.02 ; voor het vulcaniseren bereide mengsels van natuurlijke of synthetische rubber , in korrelvorm ; zogenaamde basismengsels ( " mélanges-maîtres " ) ongeacht de vorm , samengesteld uit niet gevulcaniseerde natuurlijke of synthetische rubber , waaraan , voor of na de coagulatie , carbonblack en dergelijk zwartsel ( ook indien met minerale oliën ) of siliciumdioxyde ( ook indien met minerale oliën ) is toegevoegd * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 41.02 * Leder en voorgelooide huiden en vellen , van runderen ( buffels daaronder begrepen ) en van paarden en van paardachtigen , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de nummers 41.06 t/m 41.08 * Looien van ruwe huiden en vellen van nummer 41.01 * * 41.03 * Schapeleder , alsmede voorgelooide huiden en vellen , van schapen , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de nummers 41.06 t/m 41.08 * Looien van ruwe huiden en vellen van nummer 41.01 * * 41.04 * Geiteleder , alsmede voorgelooide huiden en vellen , van geiten , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de nummers 41.06 t/m 41.08 * Looien van ruwe huiden en vellen van nummer 41.01 * * 41.05 * Leder en voorgelooide huiden en vellen , van andere dieren , met uitzondering van de produkten bedoeld bij de nummers 41.06 t/m 41.08 * Looien van ruwe huiden en vellen van nummer 41.01 * * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 41.08 * Lakleder en gemetalliseerd leder * * Lakken of metalliseren van huiden en vellen van de nummers 41.02 t/m 41.07 ( andere dan huiden en vellen van Indische bastaards of Indische geiten , enkel met plantaardige stoffen voorgelooid , of gelooid , ook indien verder bewerkt , maar niet als zodanig bruikbaar voor het vervaardigen van werken van leder ) met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 43.03 * Bontwerk ( bewerkte of geconfectioneerde pelterijen ) * Confectionering van bontwerk uit pelterijen in banen , zakken , vierkanten , kruisen en dergelijke vormen ( ex 43.02 ) * * 44.21 * Pakkisten , kratten , trommels en dergelijke complete verpakkingsmiddelen , van hout , al dan niet gemonteerd of gedeeltelijk gemonteerd * * Vervaardiging uit niet op maat gezaagde planken * 45.03 * Werken van natuurkurk * * Vervaardiging uit produkten van nummer 45.01 * 48.06 * Papier en karton , enkel gelijnd , gelinieerd of geruit , op rollen of in bladen * * Vervaardiging uit papierstof * 48.14 * Papierwaren voor correspondentie : brievenblocs , enveloppen , postbladen , briefkaarten ( andere dan prentbriefkaarten ) en correspondentiekaarten ; assortimenten van die artikelen in dozen , omslagen of dergelijke verpakkingen , van papier of van karton * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 48.15 * Ander papier en karton , voor bepaalde doeleinden gesneden * * Vervaardiging uit papierstof * 48.16 * Dozen , zakken , omslagen , puntzakjes en andere verpakkingsmiddelen , van papier of van karton * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 50.04 * Garens van zijde , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit produkten van nummer 50.01 * 51.03 * Garens van synthetische of van kunstmatige continuvezels , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit chemische produkten of textielmassa * 51.04 * Weefsels van synthetische of van kunstmatige continuvezels ( weefsels van monofil en weefsels van strippen of van artikelen van dergelijke vorm , bedoeld bij nummer 51.01 of bij nummer 51.02 , daaronder begrepen ) * * Vervaardiging uit chemische produkten of textielmassa * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 53.06 * Kaardgaren van wol , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit niet gekaarde en niet gekamde wol * 53.07 * Kamgaren van wol , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit niet gekaarde en niet gekamde wol * 53.08 * Garens van fijn haar , gekaard of gekamd , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit onbewerkt fijn haar van nummer 53.02 * 53.09 * Garens van grof haar of van paardehaar ( crin ) , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit onbewerkt grof haar van nummer 53.02 of uit onbewerkt paardehaar ( crin ) van nummer 05.03 * 53.10 * Garens van wol , van fijn haar of van grof haar of van paardehaar ( crin ) , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 05.03 en 53.01 t/m 53.04 * 53.11 * Weefsels van wol of van fijn haar * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 53.01 t/m 53.05 * 54.04 * Garens van vlas of van ramee , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 54.01 en 54.02 * 54.05 * Weefsels van vlas of van ramee * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 54.01 en 54.02 * 55.05 * Garens van katoen , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 55.01 en 55.03 * 55.06 * Garens van katoen , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 55.01 en 55.03 * 55.07 * Weefsels met gaasbinding , van katoen * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 55.01 , 55.03 en 55.04 * 55.08 * Bad - of frotteerstof ( lussendoek ) van katoen * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 55.01 , 55.03 en 55.04 * 55.09 * Andere weefsels van katoen * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 55.01 , 55.03 en 55.04 * 56.01 * Synthetische of kunstmatige stapelvezels * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa * 56.02 * Kabel voor de vervaardiging van synthetische of van kunstmatige stapelvezels * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa * 56.04 * Synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van synthetische of van kunstmatige vezels ( continuvezels of stapelvezels ) , gekaard , gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 56.05 * Garens van synthetische en kunstmatige stapelvezels ( of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels ) , niet gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa * 56.06 * Garens van synthetische en van kunstmatige textielstapelvezels ( of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels ) , gereed voor de verkoop in het klein * * Vervaardiging uit chemische produkten of uit textielmassa * 56.07 * Weefsels van synthetische of van kunstmatige stapelvezels * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 56.01 t/m 56.03 * 57.09 * Weefsels van hennep * * Vervaardiging uit stoffen van nummer 57.01 * 57.10 * Weefsels van jute * * Vervaardiging uit ruwe jute * 57.11 * Weefsels van andere plantaardige textielvezels * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 57.02 en 57.04 * 58.01 * Tapijten , geknoopt of met opgerolde polen , ook indien geconfectioneerd * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 * 58.02 * Andere tapijten , ook indien geconfectioneerd ; Kelim - , Sumak - , Karamaniestof en dergelijke , ook indien geconfectioneerd * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 * 58.04 * Fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel met uitzondering van de artikelen bedoeld bij de nummers 55.08 en 58.05 * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 * 58.05 * Lint , alsmede bolduclint , zijnde lint zonder inslag van aaneengelijmde evenwijdig lopende draden of textielvezels , met uitzondering van de artikelen bedoeld bij nummer 58.06 * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 * 58.06 * Etiketten , insignes en dergelijke artikelen , geweven , niet geborduurd , aan het stuk , in banden of gesneden * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 * 58.08 * Tule en filetweefsels , niet opgemaakt * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 * ex 58.09 * Tule , bobinettule en filetweefsels , opgemaakt ; mechanische kant , aan het stuk , in banden of in de vorm van motieven * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 59.04 * Bindgaren , touw en kabel , al dan niet gevlochten * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten of uit textielmassa * 59.05 * Netten , vervaardigd van produkten bedoeld bij nummer 59.04 , in banen , aan het stuk of in bepaalde vorm ; visvangnetten van garen , van bindgaren of van touw * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten of uit textielmassa * 59.06 * Andere artikelen , vervaardigd van garen , van bindgaren , van touw of van kabel , met uitzondering van weefsels en van artikelen van weefsels * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , uit chemische produkten of uit textielmassa * 59.07 * Weefsels met een deklaag van lijm of van zetmeelachtige stoffen , van de soorten welke gebruikt worden voor het boekbinden , voor het kartonneren , voor foedraalwerk of voor dergelijk gebruik ( percaline , enz . ) calqueerlinnen en tekenlinnen ; schilderdoek ; stijflinnen ( buckram ) ; en dergelijke weefsels voor steunvormen van hoeden en dergelijk gebruik * * Vervaardiging uit garens * 59.08 * Weefsels geïmpregneerd met of voorzien van een deklaag van cellulosederivaten of van andere kunstmatige plastische stoffen * * Vervaardiging uit garens * 59.09 * Wasdoek en andere weefsels geïmpregneerd met olie of met oliehoudende preparaten dan wel voorzien van een deklaag van olie of van oliehoudende preparaten * * Vervaardiging uit garens * 59.10 * Linoleum , ongeacht het gebruik daarvan , ook indien in bepaalde vorm gesneden ; vloerbedekking , bestaande uit een deklaag met een rug van textiel , ook indien in bepaalde vorm gesneden * * Vervaardiging uit garens * 59.11 * Gegummeerde weefsels , met uitzondering van gegummeerd brei - en haakwerk * * Vervaardiging uit garens * 59.12 * Andere weefsels , geïmpregneerd of voorzien van een deklaag ; beschilderd doek voor theatercoulissen , voor achtergronden van studio's of voor dergelijk gebruik * * Vervaardiging uit garens * 59.13 * Elastische weefsels ( met uitzondering van brei - en haakwerk ) van met rubberdraden verbonden textielstoffen * * Vervaardiging uit eendraadgarens * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 59.15 * Brandslangen en dergelijke slangen , van textielstoffen , ook indien gewapend , met beslag of met toebehoren van andere stoffen * * Vervaardiging uit eendraadgarens * 59.16 * Drijfriemen , drijfsnaren en transportbanden , van textielstoffen , ook indien versterkt met metaal of met andere stoffen * * Vervaardiging uit eendraadgarens * 59.17 * Weefsels en artikelen , voor technisch gebruik , van textielstoffen * * Vervaardiging uit de stoffen van de nummers 50.01 t/m 50.03 , 51.01 , 53.01 t/m 53.05 , 54.01 , 55.01 t/m 55.04 , 56.01 t/m 56.03 , 57.01 t/m 57.04 * Hoofdstuk 60 * Breiwerk en haakwerk : * * * * - van synthetische of van kunstmatige textielvezels , continu - of stapelvezels * * Vervaardiging uit stoffen van de nummers 56.01 t/m 56.03 , textielmassa of chemische produkten * * - ander * * Vervaardiging uit natuurlijke vezels , gekaard of gekamd * 61.01 * Herenbovenkleding en jongensbovenkleding * * Vervaardiging uit garens of uit ongebleekte weefsels * 61.02 * Damesbovenkleding , meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding * * Vervaardiging uit garens of uit ongebleekte weefsels * 61.03 * Herenonderkleding en jongensonderkleding , kragen , boorden , fronten en manchetten daaronder begrepen * * Vervaardiging uit garens of uit ongebleekte weefsels * 61.04 * Damesonderkleding , meisjesonderkleding en kinderonderkleding * * Vervaardiging uit garens of uit ongebleekte weefsels * 61.05 * Zakdoeken * * Vervaardiging uit garens * 61.06 * Sjaals , sjerpen , hoofddoeken en halsdoeken , mantilles , sluiers , voiles en dergelijke artikelen * * Vervaardiging uit garens * 61.07 * Dassen * * Vervaardiging uit garens * 61.08 * Kragen , fancy-artikelen , frontjes , jabots , manchetten , inzetsels en dergelijke garnering , voor dameskleding of voor damesonderkleding * * Vervaardiging uit garens * 61.09 * Korsetten , jarretellegordels , korselets ( gaines ) , bustehouders , bretels , jarretelles , kousebanden , sokophouders en dergelijke artikelen , van weefsel ( brei - en haakwerk daaronder begrepen ) , ook indien elastisch * * Vervaardiging uit garens * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 61.10 * Handschoenen , wanten en dergelijke , kousen en sokken , andere dan die van brei - of haakwerk * * Vervaardiging uit garens * 61.11 * Ander geconfectioneerd kledingtoebehoren : sousbras , schoudervullingen en dergelijke opvulstukken voor kleding ; gordels en koppels , moffen , overmouwen , enz . * * Vervaardiging uit garens * ex 62.01 * Dekens , andere dan elektrisch verwarmde * * Vervaardiging uit ongebleekte garens van de Hoofdstukken 50 t/m 56 * 62.02 * Tafel - , bedde - en huishoudlinnen ; gordijnen , vitrages en andere artikelen , voor stoffering * * Vervaardiging uit ongebleekte eendraadgarens * 62.03 * Zakken voor verpakkingsdoeleinden * * Vervaardiging uit garens * 62.04 * Dekkleden , scheepszeilen , zonneschermen voor winkelpuien , tenten en kampeerartikelen * * Vervaardiging uit ongebleekte eendraadgarens * 62.05 * Andere geconfectioneerde artikelen van weefsel , patronen voor kleding daaronder begrepen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * 64.01 * Schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunstmatige plastische stof * Vervaardiging uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd , andere dan die van metaal * * ex 64.02 * Schoeisel met lederen bovendeel * Vervaardiging uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd , andere dan die van metaal * * ex 64.02 * Schoeisel met bovendeel van andere stof dan leder * Vervaardiging uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd , andere dan die van metaal * * 64.03 * Schoeisel van hout of met buitenzool van hout of van kurk * Vervaardiging uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd , andere dan die van metaal * * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 64.04 * Schoeisel met buitenzool van andere stoffen ( touw , karton , weefsel , vilt , vlechtwerk , enz . ) * Vervaardiging uit samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen , niet voorzien van buitenzool , ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd , andere dan die van metaal * * 65.03 * Hoeden en andere hoofddeksels , van vilt , vervaardigd van hoedvormen ( cloches ) of van schijfvormige " plateaux " bedoeld bij nummer 65.01 , al dan niet gegarneerd * * Vervaardiging uit vezels * 65.05 * Hoeden en andere hoofddeksels ( haarnetjes daaronder begrepen ) , van brei - of haakwerk of vervaardigd van weefsel , van kant of van vilt ( aan het stuk , maar niet in stroken ) , al dan niet gegarneerd * * Vervaardiging uit garens * 66.01 * Paraplu's en parasols , alsmede wandelstokparaplu's , tuinparasols , parasoltenten en dergelijke * * Vervaardigd uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 68.04 * Werken van kunstmatige schuur - , slijp - of polijstmiddelen , op basis van siliciumcarbiden * Alle vervaardiging uit siliciumcarbiden ( ex 28.56 ) * * ex 68.05 * Werken van kunstmatige schuur - , slijp - of polijstmiddelen , op basis van siliciumcarbiden * Alle vervaardiging uit siliciumcarbiden ( ex 28.56 ) * * ex 68.06 * Werken van kunstmatige schuur - , slijp - of polijstmiddelen , op basis van siliciumcarbiden * Alle vervaardiging uit siliciumcarbiden ( ex 28.56 ) * * ex 70.07 * Gegoten of gewalst glas ( ook indien geslepen of gepolijst ) , anders dan vierkant of rechthoekig gesneden , gebogen of anders bewerkt ( met schuingeslepen randen , gegraveerd , enz . ) ; dubbel - en meerwandig glas voor isoleringsdoeleinden * Vervaardiging uit getrokken , gegoten of gewalst glas van de nummers 70.04 t/m 70.06 * * 70.08 * Veiligheidsglas , bestaande uit geharde glasplaten ( hardglas ) of uit twee of meer opeengekitte glasplaten ( triplexglas , pantserglas , enz . ) , ook indien in een bepaalde vorm * Vervaardiging uit getrokken , gegoten of gewalst glas van de nummers 70.04 t/m 70.06 * * 70.09 * Spiegels van glas , ook indien omlijst , achteruitkijkspiegels daaronder begrepen * Vervaardiging uit getrokken , gegoten of gewalst glas van de nummers 70.04 t/m 70.06 * * 71.15 * Werken van echte parels , van natuurlijke , synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 73.12 * Bandijzer en bandstaal , warm of koud gewalst * Snijden van coils van nummer 73.08 , zonder walsen * * 73.13 * Plaatijzer en plaatstaal , warm of koud gewalst * Snijden van coils van nummer 73.08 , zonder walsen * * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 74.03 * Staven , profielen en draad , massief , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.04 * Platen , bladen en strippen van koper , met een dikte van meer dan 0,15 mm * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.05 * Bladkoper ( ook indien gegaufreerd , gesneden , geperforeerd , bekleed , bedrukt of bevestigd op papier , op karton , op kunstmatige plastische stof of op dergelijke dragers ) , met een dikte van niet meer dan 0,15 mm ( de dikte van de drager niet medegerekend ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.06 * Poeders en schilfers , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.07 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) en holle staven , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.08 * Hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen , van koper ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen , enz . ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.09 * Reservoirs , voeders , kuipen en andere dergelijke bergingsmiddelen , van koper , ongeacht voor welke goederen zij bestemd zijn , met een inhoudsruimte van meer dan 300 liter , niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen , ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmteïsolerende bekleding * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.10 * Kabel , geslagen of gevlochten , en kabels , van koperdraad , met uitzondering van geïsoleerd materiaal voor het geleiden van elektriciteit * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.11 * Metaaldoek ( metaaldoek zonder eind daaronder begrepen ) , metaalgaas en traliewerk , van koperdraad * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.12 * Plaatgaas verkregen door het uittrekken van ingekeept plaat - of bandkoper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 74.13 * Kettingen , alsmede delen daarvan , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.14 * Draadnagels , spijkers , aangepunte krammen , duimen en dergelijke aangepunte haken , punaises , van koper of met schacht van ijzer of van staal en een koperen kop * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.15 * Bouten en moeren ( met of zonder schroefdraad ) , schroeven , oogschroeven , schroefhaken , massieve klinknagels en klinkbouten , splitpennen en splitbouten , stelpennen en stelbouten , spieën en dergelijk bout - en schroefwerk van koper ; sluitringen ( veerringen en andere verende sluitringen daaronder begrepen ) , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.16 * Veren van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.17 * Komforen en andere huishoudelijke verwarmingstoestellen , met uitzondering van elektrische , alsmede delen en onderdelen daarvan , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.18 * Keukengerei , huishoudelijke en sanitaire artikelen , alsmede delen daarvan , van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 74.19 * Andere werken van koper * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 75.02 * Staven , profielen en draad , massief , van nikkel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 75.03 * Platen , bladen en strippen , ongeacht de dikte , van nikkel ; poeder en schilfers , van nikkel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 75.04 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven en hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen , enz . ) , van nikkel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 75.05 * Anoden voor het vernikkelen , door elektrolyse verkregen anoden daaronder begrepen , ruw of bewerkt * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 75.06 * Andere werken van nikkel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.02 * Staven , profielen en draad , massief , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.03 * Platen , draden en strippen , van aluminium , met een dikte van meer dan 0,20 mm * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.04 * Bladaluminium ( ook indien gegaufreerd , gesneden , geperforeerd , bekleed , bedrukt of bevestigd op papier , op karton , op kunstmatige plastische stoffen , of op dergelijke dragers ) , met een dikte van niet meer dan 0,20 mm ( de dikte van de drager niet medegerekend ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.05 * Poeders en schilfers , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.06 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) en holle staven , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.07 * Hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen , van aluminium ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen , enz . ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.08 * Constructiewerken , al dan niet voltooid en al dan niet gemonteerd , alsmede delen van constructiewerken ( loodsen , bruggen , brugdelen , sluisdeuren , vakwerkmasten en andere masten , pijlers , kolommen , kapconstructies , deur - en vensterkozijnen , balustrades , enz . ) , van aluminium ; platen , staven , profielen , buizen , enz . , van aluminium , gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.09 * Reservoirs , voeders , kuipen en andere dergelijke bergingsmiddelen , ongeacht voor welke goederen zij bestemd zijn , van aluminium , met een inhoudsruimte van meer dan * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 76.09 ( vervolg ) * 300 liter , niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen , ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmteïsolerende bekleding * * * 76.10 * Fusten , trommels , bussen , blikken en andere dergelijke bergingsmiddelen , voor transport - of voor verpakkingsdoeleinden , van aluminium , buisjes en tubes voor verpakkingsdoeleinden daaronder begrepen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.11 * Bergingsmiddelen voor gecomprimeerd of voor vloeibaar gas , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.12 * Kabel , geslagen of gevlochten , en kabels , van aluminiumdraad , met uitzondering van geïsoleerd materiaal voor het geleiden van elektriciteit * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.13 * Metaaldoek , metaalgaas en traliewerk , van aluminiumdraad * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.14 * Plaatgaas verkregen door het uitrekken van ingekeept plaat - en bandaluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.15 * Keukengerei , huishoudelijke en sanitaire artikelen , alsmede delen daarvan , van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 76.16 * Andere werken van aluminium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 77.02 * Staven , profielen , draad , platen , bladen , strippen , buizen , pijpen , holle staven , poeder , schilfers en gekalibreerd draaisel , van magnesium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 77.03 * Andere werken van magnesium * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 78.02 * Staven , profielen en draad , massief , van lood * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 78.03 * Platen , bladen en strippen , van lood , met een gewicht van meer dan 1,700 kg per m2 * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 78.04 * Loodfoelie ( ook indien gegaufreerd , gesneden , geperforeerd , bekleed , bedrukt , of bevestigd op papier , op karton , op kunstmatige plastische stof of op dergelijke dragers ) , met een gewicht van niet meer dan 1,700 kg per m2 ( het gewicht van de drager niet medegerekend ) ; loodpoeder en loodschilfers * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 78.05 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven en hulpstukken ( fittings ) voor buisledingen ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , bochten voor stankafsluiters en andere bochten , ellebogen , moffen , flenzen , enz . ) , van lood * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 78.06 * Andere werken van lood * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 79.02 * Staven , profielen en draad , massief , van zink * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 79.03 * Platen , bladen en strippen , van zink , ongeacht de dikte ; zinkpoeder en zinkschilfers * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 79.04 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven en hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen ( verbindingsstukken of aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen , enz . ) , van zink * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 79.05 * Dakgoten , roeven , dakramen en andere artikelen , voor bouwwerken , van zink * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 79.06 * Andere werken van zink * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 80.02 * Staven , profielen en draad , massief , van tin * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 80.03 * Platen , bladen en strippen , van tin , met een gewicht van meer dan 1 kg per m2 * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 80.04 * Tinfoelie ( stanniool ) ( ook indien gegaufreerd , gesneden , geperforeerd , bekleed , bedrukt of bevestigd op papier , op karton , op kunstmatige plastische stof of op dergelijke dragers ) , met een gewicht van niet meer dan 1 kg per m2 ( het gewicht van de drager niet medegerekend ) ; tinpoeder en tinschilfers * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 80.05 * Buizen en pijpen ( ook indien niet afgewerkt ) , holle staven en hulpstukken ( fittings ) voor buisleidingen ( verbindingsstukken en aansluitstukken , koppelingen , ellebogen , bochten , moffen , flenzen , enz . ) , van tin * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 82.05 * Verwisselbare gereedschappen voor gereedschapswerktuigen en voor al dan niet mechanisch handgereedschap ( voor het stampen , stansen , draadtappen , ruimen , draadsnijden , frezen , kotteren , steken , draaien , vastschroeven , enz . ) , trekstenen of trekmatrijzen en pers - of extrusiematrijzen voor het warm bewerken van metalen en gesteenteboren daaronder begrepen * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * 82.06 * Messen en snijbladen , voor machines en voor mechanische toestellen * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * ex Hoofdstuk 84 * Stoomketels , machines , toestellen en mechanische werktuigen , met uitzondering van koel - en vriesinstallaties , koel - en vriesmachines , koelkasten en dergelijke machines en toestellen voor de koeltechniek , al dan niet elektrisch werkend ( Nr . 84.15 ) en van naaimachines , met inbegrip van meubelen voor naaimachines ( ex Nr . 84.41 ) * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 84.15 * Koel - en vriesinstallaties , koel - en vriesmchins , koelkasten en dergelijke machines en toestellen voor de koeltechniek , al dan niet elektrisch werkend * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * ex 84.41 * Naaimachines ( voor weefsels , voor leder , voor schoeisel , enz . ) , meubelen voor naaimachines daaronder begrepen * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits : * * * * - berekend naar de waarde , ten minste 50 % van de voor de montage van de kop ( zonder motor ) gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat , en * * * * - de draadspannings - , haak - en zigzag-mechanismen produkten " van oorsprong " zijn * ex Hoofdstuk 85 * Elektrische machines , apparaten en toestellen , artikelen voor elektrotechnisch gebruik , met uitzondering van de produkten van de nummers 85.14 en 85.15 * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * 85.14 * Microfoons en statieven daarvoor , luidsprekers , elektrische laagfrequentversterkers * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits : * * * * - berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte onderdelen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * * * * - en alle transistors produkten " van oorsprong " zijn * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 85.15 * Zend - en ontvangtoestellen voor radiotelefonie of voor radiotelegrafie ; zend - en ontvangtoestellen voor de radio-omroep en de televisie ( die met ingebouwde grammofoon daaronder begrepen ) en televisiecamera's ; radio - en radartoestellen voor navigatiedoeleinden , voor plaatsbepaling , voor peiling , voor hoogtemeting of voor bediening op afstand * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte onderdelen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * Hoofdstuk 86 * Rollend en ander materieel voor spoor - en tramwegen ; niet-elektrische signaal - en waarschuwingstoestellen voor het verkeer * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * ex Hoofdstuk 87 * Automobielen , tractors , rijwielen , motorrijwielen en andere voertuigen , voor vervoer te land , met uitzondering van de produkten van nummer 87.09 * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * 87.09 * Motorrijwielen en rijwielen met hulpmotor , ook indien met zijspanwagen ; zijspanwagens voor motorrijwielen en voor rijwielen * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * ex Hoofdstuk 90 * Optische instrumenten , apparaten en toestellen , instrumenten , apparaten en toestellen voor de fotografie en de cinematografie , meet - , verificatie - , controle - en precisieinstrumenten , -apparaten en -toestellen ; medische en chirurgische instrumenten , apparaten en toestellen , met uitzondering van de produkten van de nummers 90.05 , 90.07 , 90.08 , 90.12 en 90.26 * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * 90.05 * Binocles en verrekijkers , ook indien met prisma's * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 90.07 * Fotografietoestellen ; flitslichtapparaten voor de fotografie * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * 90.08 * Cinematografische toestellen ( toestellen voor beeldopname of voor klankopname of voor beide ; filmprojectietoestellen , ook indien ingericht voor geluidsweergave ) * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * 90.12 * Optische microscopen , toestellen voor microfotografie , microcinematografie en microprojectie daaronder begrepen * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * 90.26 * Verbruiksmeters en produktiemeters , voor gassen , voor vloeistoffen of voor elektriciteit , controlemeters en standaardmeters daaronder begrepen * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * ex Hoofdstuk 91 * Uurwerken , met uitzondering van de goederen van de nummers 91.04 en 91.08 * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * 91.04 * Klokken , pendules , wekkers en dergelijke artikelen met ander uurwerk dan horlogeuurwerk * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 91.08 * Andere uurwerken ( binnenwerken voor klokken , enz . ) , volledig gemonteerd * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * ex Hoofdstuk 92 * Muziekinstrumenten ; toestellen voor het opnemen en weergeven van geluid , zomede toestellen voor het langs magnetische weg opnemen van geluid en beelden voor televisie ; delen en toebehoren van deze instrumenten en toestellen , met uitzondering van de produkten van nummer 92.11 * * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * 92.11 * Grammofonen , dicteermachines en andere toestellen voor het opnemen of weergeven van geluid , alsmede platenspelers en dergelijke apparaten voor geluidsbanden en -draden , ook indien met weergavekop ; toestellen voor het langes magnetische weg opnemen en weergeven van geluid en beelden voor televisie * * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits * * * * - berekend naar de waarde , ten minste 50 % der gebruikte delen ( 1 ) uit produkten " van oorsprong " bestaat * * * * - en alle gebruikte transistors produkten " van oorsprong " zijn * ex 93.07 * Hagel * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 96.02 * Borstelwerk ( borstels , bezems , kwasten , penselen enz . ) , alsmede borstels voor machines ; verfrollen , wissers van rubber of van andere soepele stoffen * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 97.03 * Ander speelgoed ; modellen op schaal voor ontspanning * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst A ( vervolg ) Eindprodukten * Be - of verwerking die het produkt niet het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent indien aan de hieronder vermelde voorwaarden is voldaan * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * 98.01 * Knopen , drukknopen , manchetknopen en dergelijke ( knopen in voorwerpsvorm , knoopvormen en delen van knopen daaronder begrepen ) * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * 98.08 * Inktlinten voor schrijfmachines en dergelijke inktlinten , al dan niet op spoelen ; stempelkussens , al dan niet geïnkt , met of zonder doos * * Vervaardiging uit produkten met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 98.51 * Thermisch isolerende flessen en andere gemonteerde isothermische bergingsmiddelen , met vacuuemisolatie * * Vervaardiging uit goederen van nummer 70.12 * ( 1 ) Voor het bepalen van de waarde van delen en onderdelen moet worden uitgegaan : a ) bij delen en onderdelen " van oorsprong " , van de eerste controleerbare prijs die voor deze goederen betaald is , of bij verkoop betaald zou moeten worden , op het grondgebied van de Staat waar de montage plaatsvindt ; b ) bij andere delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van dit Protocol ter zake van de bepaling van - de waarde van ingevoerde produkten , - de waarde van produkten van onbekende oorsprong . LIJST B Lijst van bewerkingen of verwerkingen die geen verandering van tariefnummers medebrengen , doch welke de daaraan onderworpen produkten niettemin het karakter van " produkten van oorsprong " verlenen Eindprodukt * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * * * De verwerking van delen en onderdelen " niet van oorsprong " in machines , apparaten en toestellen van de Hoofdstukken 84 t/m 92 brengt niet mede dat deze produkten het karakter van " produkten van oorsprong " verliezen , mits de waarde van deze delen en onderdelen niet meer dan 5 % van de waarde van het eindprodukt bedraagt * ex 15.10 * Industriële vetalcoholen * Vervaardiging uit industriële vetzuren * ex 21.03 * Bereide mosterd * Vervaardigd uit mosterdmeel * ex 22.09 * Whisky met een sterkte van minder dan 50 graden * Vervaardiging uit alcohol , uitsluitend verkregen door distillatie van granen en waarvan ten hoogste 15 % van de waarde van het eindprodukt wordt gevormd door produkten die niet van oorsprong zijn * ex 25.09 * Verfaarden , gebrand of fijngemalen * Breken en branden of malen van verfaarden * ex 25.15 * Marmer , gezaagd op een dikte van 25 cm of minder * Zagen in platen of vormstukken , polijsten , omvattend slijpen en schuren van marmer , onbewerkt of enkel kantrecht behouwen , dan wel op een dikte van meer dan 25 cm gezaagd * ex 25.16 * Graniet , porfier , basalt , zandsteen en andere natuursteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf , gezaagd op een dikte van 25 cm of minder * Zagen van graniet , porfier , basalt , zandsteen en andere steen voor het bouwbedrijf , onbewerkt , of enkel kantrecht bebouwen , dan wel op een dikte van meer dan 25 cm gezaagd * ex 25.18 * Dolomiet , gebrand ; stamp - en strijkmassa van dolomiet * Branden van onbewerkt dolomiet * ex 33.01 * Etherische oliën , waaruit de terpenen zijn afgesplitst ( andere dan van citrusvruchten ) * Afsplitsen van terpenen uit etherische oliën , andere dan van citrusvruchten * ex 38.05 * Geraffineerde tall-olie * Raffineren van ruwe tall-olie * ex 38.07 * Sulfaatterpentijnolie , gezuiverd * Zuivering , waarbij ruwe sulfaatterpentijnolie wordt gedistilleerd en geraffineerd * ex 40.01 * Platen van crêperubber voor zolen * Walsen van vellen natuurlijke crêperubber * ex 40.07 * Draad en koord , van rubber , omwoeld of omvlochten met textiel * Vervaardiging uit niet omwoeld of omvlochten draad en koord , van rubber * ex 41.01 * Van wol ontdane schapevachten * Ontdoen van schapevachten van hun wol * ex 41.03 * Huiden en vellen , van Indische bastaards , herlooid * Herlooien van voorgelooide of enkel gelooide huiden en vellen , van Indische bastaards * Lijst B ( vervolg ) Eindprodukt * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * ex 41.04 * Huiden en vellen , van Indische geiten , herlooid * Herlooien van voorgelooide of enkel gelooide huiden en vellen , van Indische geiten * ex 43.02 * Aaneengenaaide pelterijen * Bleken , verven , appreteren , snijden en naaien van gelooide of geappreteerde pelterijen * ex 50.09 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 50.10 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 51.04 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 53.11 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 53.12 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 53.13 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 54.05 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 55.07 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 55.08 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 55.09 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 56.07 * Bedrukte weefsels * Bedrukken met verdere afwerking ( bleken , appreteren , drogen , behandelen met stoom , noppen , stoppen , impregneren , sanforiseren , merceriseren ) van weefsels met een waarde van niet meer dan 47,5 % van de waarde van het eindprodukt * ex 68.03 * Werken van leisteen of van samengekit leigruis * Vervaardiging van werken van leisteen * ex 68.13 * Werken van asbest ; werken van mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat * Vervaardiging van werken van asbest , van mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat * ex 68.15 * Werken van mica , alsmede mica bevestigd op papier of op weefsels * Vervaardiging van produkten van mica * ex 70.10 * Flessen en flacons , geslepen * Slijpen van flessen en flacons met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 70.13 * Glaswerk voor tafel - , keuken - , toilet - of kantoorgebruik , voor binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik , met uitzondering van de artikelen bedoeld bij nummer 70.19 , geslepen * Slijpen van glaswerk met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 70.20 * Werken van glasvezels * Vervaardiging uit ruwe glasvezels * ex 71.02 * Natuurlijke edelstenen ( halfedelstenen daaronder begrepen ) , geslepen of op andere wijze bewerkt , gevat noch gezet , ook indien aaneengeregen met het oog op het vervoer , doch niet in stellen * Bewerking van onbewerkte edelstenen * ex 71.03 * Synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen , geslepen of op andere wijze bewerkt , gevat noch gezet , ook indien aaneengeregen met het oog op het vervoer , doch niet in stellen * Vervaardiging uit onbewerkte synthetische of onbewerkte gereconstrueerde stenen * ex 71.05 * Zilver en zilverlegeringen ( verguld zilver en geplatineerd zilver daaronder begrepen ) , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten en fijnmaken van onbewerkt zilver en onbewerkte zilverlegeringen * ex 71.06 * Metalen geplateerd met zilver , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten en fijnmaken van onbewerkte met zilver geplateerde metalen * ex 71.07 * Goud en goudlegeringen ( geplatineerd goud daaronder begrepen ) , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten en fijnmaken van onbewerkt goud en onbewerkte goudlegeringen ( geplatineerd goud daaronder begrepen ) * ex 71.08 * Onedele metalen en zilver , geplateerd met goud , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten en fijnmaken van onbewerkte onedele metalen en onbewerkt zilver , geplateerd met goud * Lijst B ( vervolg ) Eindprodukt * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * ex 71.09 * Platina en platinametalen , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten en fijnmaken van onbewerkt platina en onbewerkte platinametalen * ex 71.10 * Onedele en edele metalen , geplateerd met platina of met platinametalen , halfbewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken , pletten en fijnmaken van onbewerkte onedele en edele metalen , geplateerd met platina of met platinametalen * 73.15 * Gelegeerd staal en koolstofstaal , in de vormen aangeduid in de nummers 73.06 t/m 73.14 * Bewerking van gelegeerd of zuiver staal in de vormen aangeduid in de nummers 73.06 t/m 73.14 , welke de overgang medebrengt van een van de hieronder genoemde categorieën naar een andere van die categorieën : * * * 1 . Ingots , blooms , billets , bramen en largets ; * * * 2 . Smeedstukken , enkel ruw voorgesmeed ; * * * 3 . Coils voor het walsen van plaat ; universaalplaten ; * * * 4 . Staven ( walsdraad en holle staven voor mijnboringen daaronder begrepen ) en profielen ; * * * 5 . Bandstaal ; * * * 6 . Plaatstaal ; * * * 7 . Draad , ook indien overtrokken , met uitzondering van geïsoleerde draad voor het geleiden van elektriciteit . * ex 74.01 * Ruw koper ( blisterkoper en ander ) * Converteren van kopersteen of ruwsteen * ex 74.01 * Gezuiverd koper * Thermische of elektrolytische zuivering van ruw koper ( blisterkoper en ander ) , alsmede van resten en afvallen van koper * ex 74.01 * Koperlegeringen * Smelting en thermische behandeling van gezuiverd koper , alsmede van resten en afvallen van koper * ex 75.01 * Ruw nikkel ( met uitzondering van de anoden bedoeld bij nummer 75.05 ) * Zuivering door elektrolyse , smelting of chemische behandeling van nikkelmatte , nikkelspijs en andere tussenprodukten van de nikkelmetallurgie * ex 77.04 * Beryllium ( glucinium ) , bewerkt * Walsen , rekken , draadtrekken en fijnmaken van ruw beryllium met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 81.01 * Wolfram , bewerkt * Vervaardiging uit ruw wolfram met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 81.02 * Molybdeen , bewerkt * Vervaardiging uit ruw molybdeen met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 81.03 * Tantalium , bewerkt * Vervaardiging uit ruw tantalium met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * ex 81.04 * Andere onedele metalen , bewerkt * Vervaardiging uit andere ruwe onedele metalen met een waarde van niet meer dan 50 % van de waarde van het eindprodukt * Lijst B ( vervolg ) Eindprodukt * Be - of verwerking die het produkt het karakter van " produkt van oorsprong " verleent * Nr . van het douanetarief * Omschrijving * * 84.06 * Explosiemotoren en verbrandingsmotoren , met zuigers * Montage uit delen en onderdelen met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt * ex 84.08 * Andere motoren en andere krachtmachines , met uitzondering van straalmotoren en gasturbines * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , berekend naar de waarde , ten minste 50 % van de gebruikte delen ( 1 ) produkten " van oorsprong " zijn * ex 84.41 * Naaimachines ( voor weefsels , voor leder , voor schoeisel , enz . ) , meubelen voor naaimachines daaronder begrepen * Montage uit delen en onderdelen " niet van oorsprong " met een waarde van niet meer dan 40 % van de waarde van het eindprodukt , mits , * * * - berekend naar de waarde ( 1 ) , ten minste 50 % van de voor de montage van de kop ( zonder motor ) gebruikte delen produkten " van oorsprong " zijn , en * * * - de draadspannings - , haak - en zigzagmechanismen produkten " van oorsprong " zijn * ex 95.01 * Werken van schildpad * Vervaardiging uit bewerkt schildpad * ex 95.02 * Werken van paarlemoer * Vervaardiging uit bewerkt paarlemoer * ex 95.03 * Werken van ivoor * Vervaardiging uit bewerkt ivoor * ex 95.04 * Werken van been * Vervaardiging uit bewerkt been * ex 95.05 * Werken van hoorn , natuurlijk of samengekit koraal en andere stoffen van dierlijke herkomst , geschikt om te worden gesneden * Vervaardiging uit hoorn , natuurlijk of samengekit koraal en andere stoffen van dierlijke herkomst , geschikt om te worden gesneden , bewerkt * ex 95.06 * Werken van plantaardige stoffen , geschikt om te worden gesneden ( corozo , noot , harde zaden , pitten en dergelijke ) * Vervaardiging uit plantaardige stoffen , geschikt om te worden gesneden ( corozo , noot , harde zaden , pitten en dergelijke ) , bewerkt * ex 95.07 * Werken van meerschuim en amber ( barnsteen ) , natuurlijk of samengekit , git en dergelijke minerale stoffen * Vervaardiging uit meerschuim en amber ( barnsteen ) , natuurlijk of samengekit , git en dergelijke minerale stoffen , bewerkt * ex 98.11 * Tabakspijpen , pijpekoppen daaronder begrepen * Vervaardiging uit ebauchons * ( 1 ) Voor het bepalen van de waarde van delen en onderdelen moet worden uitgegaan : a ) bij delen en onderdelen " van oorsprong " , van de eerste controleerbare prijs die voor deze goederen betaald is , of bij verkoop betaald zou moeten worden , op het grondgebied van de Staat waar de montage plaatsvindt ; b ) bij andere delen en onderdelen , van het bepaalde in artikel 4 van dit Protocol ter zake van de bepaling van : - de waarde van ingevoerde produkten , - de waarde van produkten van onbekende oorsprong . LIJST C Lijst van produkten die tijdelijk van de toepassing van het onderhavige Protocol zijn uitgesloten Nr . van het douanetarief * Omschrijving * ex 27.07 * Met aromatische oliën gelijkgestelde produkten bedoeld bij aantekening 2 op Hoofdstuk 27 , welke voor meer dan 65 % van hun volume overdistilleren bij 250 * C of lager ( mengsels van benzol en van benzine daaronder begrepen ) , bestemd om te worden gebezigd als motorbrandstof of als andere brandstof * 27.09 t/m 27.16 * Aardoliën en distillatieprodukten daarvan ; bitumineuze stoffen ; minerale wassen * ex 29.01 * Koolwaterstoffen * * - met open koolstofketen ( acyclische ) , * * - alicyclische en hydroaromatische , met uitzondering van cycloterpenen en van azulenen , * * - benzeen , tolueen en xylenen , * * bestemd om te worden gebezigd als motorbrandstof of als andere brandstof * ex 34.03 * Smeermiddelen , met uitzondering van die welke 70 gewichtspercenten of meer daarvan bevatten , bevattende aardoliën of oliën uit bitumineuze mineralen * ex 34.04 * Was op basis van paraffine , van was gewonnen uit aardoliën of bitumineuze mineralen , uit paraffineachtige residuen * ex 38.14 * Dopes voor smeermiddelen * ex 38.19 * Alkylidenen van gemengde samenstelling * ASSOCIATIE E.E.G . - MALTA A.M . 1 A 000000 Certificaat inzake Goederenverkeer - Warenverkehrsbescheinigung - Movement Certificate - Certificat de Circulation des Marchandises - Certificato per la Circolazione delle Merci VERKLARING VAN DE EXPORTEUR Ondergetekende , ... ( naam en voornaam , of handelsnaam , en volledig adres van de exporteur ) , exporteur van de hierna omschreven goederen : Volgnummer * COLLI ( 1 ) * OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN * BRUTOGEWICHT ( kg ) of andere maatstaf ( hl , m3 , enz . ) * * Merken en nummers * Aantal en aard * * * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * Totaal aantal colli ( kolom 3 ) ... ( voluit geschreven ) en totale hoeveelheid ( kolom 5 ) ... ( voluit geschreven ) Opmerkingen : verklaart dat deze goederen zich bevinden in ... en voldoen aan de voor het verkrijgen van dit certificaat gestelde voorwaarden ( 2 ) : Land van bestemming ( 3 ) : ... ... , ... 19 ... ... ( Handtekening van de exporteur ) ... ( Facultatief ) Zending d.d . ... Nr . ... VISUM VAN DE DOUANE Verklaring juist bevonden op grond van de overgelegde bewijsstukken en de uitkomst van het ingestelde onderzoek : Uitvoerdocument : Formulier ... nr . ... d.d . ... Douanekantoor ... ... 19 ... Dienststempel ... ... ( Handtekening van de ambtenaar ) VERZOEK OM CONTROLE VAN HET ONDERHAVIGE CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER A . M . 1 Ondergetekende , ambtenaar van de douane , verzoekt de echtheid en de regelmatigheid van het onderhavige certificaat te controleren . ... , ... 19 ... ... ( Handtekening van de ambtenaar ) Dienststempel ... UITSLAG VAN DE CONTROLE Ondergetekende , ambtenaar van de douane , verklaart op grond van de door hem ingestelde controle dat het onderhavige certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 : 1 . door het daarin vermelde douanekantoor is afgegeven en dat de daarin voorkomende vermeldingen juist zijn ( 4 ) ; 2 . niet voldoet aan de voorwaarden inzake echtheid en/of regelmatigheid ( zie bijgaande opmerkingen ) ( 4 ) ; ... , ... 19 ... ... ( Handtekening van de ambtenaar ) Dienststempel ... ( 1 ) Voor onverpakte goederen de naam van het schip , het nummer van de wagon of de vrachtauto vermelden . ( 2 ) Zie de toelichtingen op de keerzijde . ( 3 ) Lid-Staat of Malta . ( 4 ) Doorhalen wat niet van toepassing is . I . GOEDEREN WELKE VOOR HET VISEREN VAN EEN CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER A . M . 1 IN AANMERKING KOMEN Voor het viseren van een certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 kunnen slechts in aanmerking komen de goederen welke in het land van uitvoer behoren tot één van de volgende categorieën . Categorie 1 Goederen welke geheel en al hetzij in de Lid-Staten (*) hetzij in Malta zijn voortgebracht . Als geheel en al hetzij in de Lid-Staten hetzij in Malta voortgebrachte goederen worden beschouwd : a ) aldaar gewonnen minerale produkten ; b ) aldaar geoogste produkten van het plantenrijk ; c ) aldaar geboren en opgefokte levende dieren ; d ) produkten afkomstig van levende dieren die aldaar worden gehouden ; e ) voortbrengselen van de aldaar bedreven jacht en visserij ; f ) produkten uit de zee gewonnen door schepen van deze Lid-Staten of van Malta ; g ) uitval en afval afkomstig van fabrieksbewerkingen alsmede artikelen die niet meer in gebruik zijn , mits zij aldaar zijn verzameld en slechts kunnen dienen voor de herwinning van grondstoffen ; h ) goederen die aldaar uitsluitend zijn verkregen uit onder a ) tot en met g ) bedoelde dieren of produkten of uit derivaten daarvan . Categorie 2 In de Lid-Staten of in Malta vervaardigde goederen waarin slechts produkten zijn verwerkt welke oorspronkelijk uit Malta of uit de Lid-Staten zijn ingevoerd en bij de uitvoer uit die landen aan de voorwaarden voor het verkrijgen van een certificaat A . M . 1 voldeden , alsmede , in voorkomend geval , produkten die onder categorie 1 vallen . Categorie 3 In de Lid-Staten of in Malta vervaardigde goederen , waarin niet onder de categorieën 1 of 2 vallende produkten zijn verwerkt , mits deze produkten ( hierna te noemen " produkten uit derde landen " ) be - of verwerkingen hebben ondergaan a ) als gevolg waarvan de eindprodukten onder een andere tariefpost (**) vallen dan elk van de be - of verwerkte produkten uit derde landen , tenzij deze be - of verwerkingen voorkomen op de lijst A gehecht aan het Protocol betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en betreffende de methoden van administratieve samenwerking ; b ) die , hoewel op de onder a ) bedoelde lijst A voorkomend , aan de in deze lijst te dien aanzien gestelde bijzondere voorwaarden voldoen ; of c ) als gevolg waarvan de eindprodukten weliswaar niet onder een andere tariefpost vallen dan elk van de be - of verwerkte produkten uit derde landen , doch welke be - of verwerkingen voorkomen op de lijst B gehecht aan het Protocol betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en betreffende de methoden van administratieve samenwerking . II . GEVALLEN WAARIN HET CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER A . M . 1 TOEPASSING VINDT Het certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 kan slechts worden gebezigd , indien de desbetreffende goerden rechtstreeks van het land van uitvoer naar het land van invoer worden vervoerd . Als rechtstreeks vervoerd van het land van uitvoer naar het land van invoer worden beschouwd : a ) goederen waarvan het vervoer geschiedt zonder gebruikmaking van het grondgebied van een land dat geen overeenkomstsluitende partij is ; b ) goederen waarvan het vervoer geschiedt met gebruikmaking van het grondgebied van een of meer landen die geen overeenkomstsluitende partij zijn of met overlading op het grondgebied van een of meer van deze landen , voor zover het vervoer door deze landen plaatsvindt onder dekking van één enkel vervoerdocument opgemaakt in een Lid-Staat of in Malta ; c ) goederen die worden overgeladen in havens gelegen op het grondgebied van landen die geen overeenkomstsluitende partij zijn , indien deze overladingen te wijten zijn aan overmacht of het gevolg zijn van de gevaren der zee . III . REGELS IN ACHT TE NEMEN BIJ HET OPMAKEN VAN HET CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER A . M . 1 1 . Het certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 wordt gesteld in een van de talen waarin de Overeenkomst is opgesteld en in overeenstemming met het nationale recht van het land van uitvoer . 2 . Het certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 wordt ingevuld met de schrijfmachine of in blokletters met de pen . Er mogen geen raderingen of overschrijvingen in voorkomen . Wijzigingen dienen te worden aangebracht door doorhaling van de onjuiste vermelding en eventuele toevoeging van de juiste vermelding . Elke aldus aangebrachte wijziging dient te worden goedgekeurd door degene die het certificaat heeft opgesteld en te worden geviseerd door de douane-autoriteiten . 3 . De in het certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 vermelde artikelen moeten doorlopend worden genummerd . Onmiddellijk onder het laatste artikel wordt een horizontale lijn getrokken . Onbeschreven gedeelten moeten worden doorgehaald , zodat elke latere toevoeging onmogelijk wordt . 4 . De goederen worden met de gebruikelijke handelsbenamingen aangeduid onder opgaaf van de bijzonderheden nodig voor de vaststelling van hun identiteit . 5 . De exporteur of de vervoerder mag aan de verklaring van de exporteur op het certificaat een verwijzing naar het vervoerdocument toevoegen . Voorts wordt de exporteur of de vervoerder aangeraden , het serienummer van het certificaat A . M . 1 te vermelden op het vervoerdocument onder dekking waarvan de goederen worden verzonden . IV . STREKKING VAN HET CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER A . M . 1 Indien het op regelmatige wijze is gebezigd , maakt het certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 het mogelijk in het land van invoer ten aanzien van de in het certificaat omschreven goederen de toepassing te verkrijgen van de bepalingen van de Overeenkomst tussen de E . E . G . en Malta . De douane van het land van invoer kan , indien zij dit noodzakelijk acht , overlegging verlangen van alle andere bewijsstukken , in het bijzonder van de vervoerdocumenten , onder dekking waarvan de goederen zijn verzonden . V . TERMIJN VOOR DE OVERLEGGING VAN HET CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER A . M . 1 Het certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 moet binnen vier maanden te rekenen van de dag van visering , worden overgelegd op het douanekantoor van het land van invoer , waar de goederen worden aangebracht . (*) De Lid-Staten zijn : het Koninkrijk België , de Bondsrepubliek Duitsland , de Franse Republiek , de Italiaanse Republiek , het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden in Europa . (**) Met tariefposten worden de posten van de Naamlijst van Brussel bedoeld . ASSOCIATIE E.E.G . - MALTA A.M . 1 A 000000 Certificaat inzake Goederenverkeer - Warenverkehrsbescheinigung - Movement Certificate - Certificat de Circulation des Marchandises - Certificato per la Circolazione delle Merci VERKLARING VAN DE EXPORTEUR Ondergetekende , ... ( naam en voornaam , of handelsnaam , en volledig adres van de exporteur ) , exporteur van de hierna omschreven goederen : Volgnummer * COLLI * OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN * BRUTOGEWICHT ( kg ) of andere maatstaf ( hl , m3 , enz . ) * * Merken en nummers * Aantal en aard * * * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * Totaal aantal colli ( kolom 3 ) ... ( voluit geschreven ) en totale hoeveelheid ( kolom 5 ) ... ( voluit geschreven ) Opmerkingen : ( Zie het vervolg van de aangifte van de exporteur op de keerzijde ) ( Vervolg van de aangifte van de exporteur op de keerzijde ) VERKLAART dat deze goederen zijn voortgebracht in ... en voldoen aan de vereisten van categorie ... ( 1 ) van Aantekening I op de achterzijde van het certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 GEEFT de onderstaande toelichting inzake de omstandigheden waaronder deze goederen het karakter van " produkten van oorsprong " hebben verkregen ( 2 ) : ... LEGT de volgende bewijsstukken over ( 3 ) : ... VERPLICHT ZICH , op verzoek van de betrokken autoriteiten , alle verdere bewijsstukken over te leggen welke deze voor de afgifte van dit certificaat nodig mochten achten , en toe te staan dat deze autoriteiten zo nodig zijn boekhouding aan een onderzoek onderwerpen en de omstandigheden waaronder de vervaardiging van bovenbedoelde goederen heeft plaatsgevonden , nagaan . VERZOEKT om afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 voor deze goederen . ... , ... 19 ... ... ( Handtekening van de exporteur ) ( 1 ) Hier dient het nummer van de desbetreffende categorie en eventueel de in aanmerking komende littera te worden vermeld . ( 2 ) Dit deel van de aangifte dient te worden ingevuld , indien de goederen zijn vervaardigd uit produkten van oorsprong uit een derde land of uit produkten van onbepaalde oorsprong . Vermeld dienen te worden de be - of verwerkte produkten , hun tariefpost , hun herkomst , eventueel de wijze van vervaardiging waardoor het karakter van " produkten van oorsprong " uit het land van vervaardiging is ontstaan ( toepassing van lijst B of van de bijzondere voorwaarden van lijst A ) , het eindprodukt en de tariefpost waartoe dit laatste behoort . Indien de waarde van de be - of verwerkte produkten niet hoger mag zijn dan een bepaald percentage van de waarde van het eindprodukt teneinde dit laatste het karakter van " produkt van oorsprong " te verlenen , dient te worden aangegeven : - van de be - of verwerkte produkten : - indien zij van oorsprong uit een derde land zijn : de douanewaarde ; - indien zij van onbepaalde oorsprong zijn : de eerste controleerbare prijs , die voor deze produkten is betaald op het grondgebied van het land waar de vervaardiging plaatsvond ; - van de eindprodukten : de prijs af fabriek , waaronder wordt verstaan de prijs die is betaald aan de vervaardiger in wiens onderneming de be - of verwerking is verricht . Indien de be - of verwerking in twee of meer ondernemingen is verricht , dient de aan de laatste vervaardiger betaalde prijs in aanmerking te worden genomen . ( 3 ) Bijvoorbeeld invoerdocumenten , facturen , e.d . ter zake van de be - of verwerkte produkten . FORMULIER A.M . 2 IN HET COLLO BIJ TE SLUITEN ( DEEL 1 ) ASSOCIATIE E . E . G . - MALTA ETIKET A . M . 2 A 000000 Verklaring van de exporteur Ondergetekende , exporteur van de hiernaast omschreven goederen die in deze postzending zijn vervat , - verklaart dat deze goederen zich bevinden in ... ( land van uitvoer ) en voldoen aan de voorwaarden vastgesteld op de keerzijde van deel 2 van deze verklaring ; - verplicht zich aan de betrokken autoriteiten alle bewijsstukken over te leggen welke deze nodig mochten achten , en toe te staan dat deze autoriteiten zijn boekhouding aan een onderzoek onderwerpen en de omstandigheden nagaan waaronder de vervaardiging van de hiernaast omschreven goederen heeft plaatsgevonden . - Land van bestemming : ... Te ... , ... ( datum ) ... ( Handtekening van de exporteur ) Exporteur : ... ( naam en voornaam , of handelsnaam , en volledig adres van de exporteur ) Omschrijving van de goederen ... Opmerkingen ( 1 ) : ... Administratie of dienst van het land van uitvoer , belast met de controle a posteriori van de verklaring van de exporteur : ... ( 1 ) Verwijzen naar de eventueel reeds door de bevoegde Administratie of Dienst ingestelde controle . VERZOEK OM CONTROLE A POSTERIORI Ondergetekende , ambtenaar van de douane , verzoekt de echtheid van de op de voorkant van dit formulier A . M . 2 vermelde verklaring van de exporteur te controleren (*) . Te ... , ... ( datum ) ... ( Handtekening van de ambtenaar ) Dienststempel ... UITSLAG VAN DE CONTROLE Ondergetekende , ambtenaar van der daartoe bevoegde dienst , verklaart op grond van een door hem ingestelde controle : 1 . dat de gegevens en vermeldingen op het onderhavige etikett juist zijn ( 1 ) ; 2 . dat het onderhavige etiket A . M . 2 niet voldoet aan de voorwaarden inzake regelmatigheid ( zie de bijgevoegde opmerkingen ) ( 1 ) . Te ... , ... ( datum ) ... ( Handtekening van de ambtenaar ) Dienststempel ... ( 1 ) Doorhalen wat niet van toepassing is (*) De controle a posteriori van , het formulier A . M . 2 wordt bij wijze van steekproef verricht , of telkens wanneer de douane van het land van invoer gegronde twijfel koestert inzake de werkelijke oorsprong van de betrokken goederen of van sommige bestanddelen daarvan . De douane van het land van invoer zendt het in het collo ingesloten formulier A . M . 2 aan de met de controle belaste Administratie of Dienst van het land van uitvoer , onder vermelding van de materiële of formele redenen die een onderzoek rechtvaardigen . Voor zover dit mogelijk is , voegt zij bij dit formulier de haar voorgelegde factuur of een afschrift daarvan en verstrekt zij alle gegevens die konden worden verkregen en de indruk wekken dat de gegevens op het formulier A . M . 2 onjuist zijn . Indien de douane van het land van invoer , in afwachting van het resultaat van de controle , besluit tot opschorting van de toepassing van de bepalingen van de Overeenkomst stelt zij aan de importeur voor , de goederen vrij te geven onder voorbehoud van de nodig geachte conservatoire maatregelen . NOTA BENE - Het bijgaande etiket moet worden afgescheurd en op de buitenkant van de verpakking van het postpakket worden geplakt ; - De handtekening van de exporteur is verplicht . Eventueel wordt zij aangevuld met de stempelafdruk van de exporteur . ( DEEL 2 ) ETIKET A . M . 2 A 000000 Omschrijving van de goederen ... ( Handtekening van de exporteur ) GOEDEREN WELKE VOOR HET VISEREN VAN EEN CERTIFICAAT INZAKE GOEDERENVERKEER A . M . 1 OF HET OPMAKEN VAN EEN FORMULIER A . M . 2 IN AANMERKING KOMEN Voor het viseren van een certificaat inzake goederenverkeer A . M . 1 of het opmaken van een formulier A . M . 2 (*) kunnen slechts in aanmerking komen de goederen welke in het land van uitvoer behoren tot één van de volgende categorieën : Categorie 1 Goederen welke geheel en al hetzij in de Lid-Staten (**) hetzij in Malta zijn voortgebracht . Als geheel en al hetzij in de Lid-Staten hetzij in Malta voortgebrachte goederen worden beschouwd : a ) aldaar gewonnen minerale produkten ; b ) aldaar geoogste produkten van het plantenrijk ; c ) aldaar geboren en opgefokte levende dieren ; d ) produkten afkomstig van levende dieren die aldaar worden gehouden ; e ) voortbrengselen van de aldaar bedreven jacht en visserij ; f ) produkten uit de zee gewonnen door schepen van deze Lid-Staten of van Malta ; g ) uitval en afval afkomstig van fabrieksbewerkingen alsmede artikelen die niet meer in gebruik zijn , mits zij aldaar zijn verzameld en slechts kunnen dienen voor de herwinning van grondstoffen ; h ) goederen die aldaar uitsluitend zijn verkregen uit onder a ) tot en met g ) bedoelde dieren of produkten of uit derivaten daarvan . Categorie 2 In de Lid-Staten of in Malta vervaardigde goederen waarin slechts produkten zijn verwerkt , welke oorspronkelijk uit Malta of uit de Lid-Staten zijn ingevoerd en bij de uitvoer uit die landen aan de voorwaarden voor het verkrijgen van een certificaat A . M . 1 voldeden , alsmede , in voorkomend geval , produkten die onder categorie 1 vallen . Categorie 3 In de Lid-Staten of in Malta vervaardigde goederen , waarin niet onder de categorieën 1 of 2 vallende produkten zijn verwerkt , mits deze produkten ( hierna te noemen " produkten uit derde landen " ) be - of verwerkingen hebben ondergaan a ) als gevolg waarvan de eindprodukten onder een andere tariefpost (***) vallen dan elk van de be - of verwerkte produkten uit derde landen , tenzij deze be - of verwerkingen voorkomen op de lijst A gehecht aan het Protocol betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en betreffende de methoden van administratieve samenwerking ; b ) die , hoewel op de onder a ) bedoelde lijst A voorkomend , aan de in deze lijst te dien aanzien gestelde bijzondere voorwaarden voldoen ; of c ) als gevolg waarvan de eindprodukten weliswaar niet onder een andere tariefpost vallen dan elk van de be - of verwerkte produkten uit derde landen , doch welke be - of verwerkingen voorkomen op de lijst B gehecht aan het Protocol betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en betreffende de methoden van administratieve samenwerking . (*) Voor het opmaken van het formulier A . M . 2 mag de waarde van de goederen niet hoger zijn dan 1000 rekeneenheden per postzending . (**) De Lid-Staten zijn : het Koninkrijk België , de Bondsrepubliek Duitsland , de Franse Republiek , de Italiaanse Republiek , het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden in Europa . (***) Met tariefposten worden de posten van de Naamlijst van Brussel bedoeld . SLOTAKTE De gevolmachtigden van de Raad der Europese Gemeenschappen , enerzijds , en van de Regering van Malta , anderzijds , bijeengekomen te Valletta , de vijde december negentienhonderdzeventig ter ondertekening van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta , hebben , bij de ondertekening van deze Overeenkomst , - de hierna genoemde gemeenschappelijke verklaringen van de Overeenkomstsluitende Partijen aangenomen : 1 . Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende de samenwerking en de contacten tussen het Europese Parlement en het Maltezische Parlement , 2 . Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende de wijzigingen van de douanetarieven en van de invoerregelingen , 3 . Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende artikel 2 van de Overeenkomst , 4 . Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende artikel 2 van bijlage I , - kennis genomen van de hierna genoemde verklaringen van de delegatie van Malta : 1 . Verklaring van de delegatie van Malta betreffende artikel 3 van bijlage II , 2 . Verklaring van de delegatie van Malta betreffende artikel 6 van bijlage II . De vorengenoemde verklaringen zijn aan deze Slotakte gehecht . De gevolmachtigden zijn overeengekomen dat , voor zover nodig , deze verklaringen op dezelfde wijze als de Overeenkomst zullen worden onderworpen aan de procedures , vereist om hun geldigheid te verzekeren . Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmaechtigten ihre Unterschriften unter diese Schlussakte gesetzt . En foi de quoi , les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent Acte final . In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente Atto finale . Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder deze Slotakte hebben gesteld . In witness whereof , the undersigned Plenipotentiaries have affixed their signatures below the Final Act . Geschehen zu Valletta am fuenften Dezember neunzehnhundertsiebzig . Fait à La Valette , le cinq décembre mil neuf cent soixante-dix . Fatto a La Valletta , il cinque dicembre millenovecentosettanta . Gedaan te Valletta , de vijfde december negentienhonderdzeventig . Done at Valletta on this fifth day of December in the year one thousand nine hundred and seventy . Im Namen des Rates der Europaeischen Gemeinschaften , Pour le Conseil des Communautés européennes , Per il Consiglio delle Comunità europee , Voor de Raad der Europese Gemeenschappen , For the Council of the European Communities , Sigismund von BRAUN Franco Maria MALFATTI Mit dem Vorbehalt , dass fuer die Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft erst dann endgueltig eine Verpflichtung besteht , wenn sie der anderen Vertragspartei notifiziert hat , dass die durch den Vertrag zur Gruendung der Europaeischen Wirtschaftsgemeinschaft vorgeschriebenen Verfahren , namentlich die Anhoerung des Europaeischen Parlaments , stattgefunden haben . Sous réserve que la Communauté économique européenne ne sera définitivement engagée qu'après notification à l'autre Partie contractante de l'accomplissement des procédures requises par le traité instituant la Communauté économique européenne et notamment la consultation de l'Assemblée . Con riserva che la Comunità economica europea sarà definitivamente vincolata soltanto dopo la notifica all'altra parte contraente dell'espletamento delle procedure richieste dal trattato che instituisce la Comunità economica europea e , in particolare , dell'avvenuta consultazione del Parlamento europeo . Onder voorbehoud dat de Europese Economische Gemeenschap eerst definitief gebonden zal zijn na kennisgeving aan de andere Overeenkomstsluitende Partij van de vervulling der door het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap vereiste procedures , met name van de raadpleging van het Europese Parlement . Provided that the Community shall be finally bound only after the other Contracting Party has been notified that the procedures required by the Treaty establishing the European Economic Community , and , in particular , consultation of the European Parliament , have been completed . Im Namen der Regierung Maltas , Pour le Gouvernement de Malte , Per il Governo di Malta , Voor de Regering van Malta , For the Government of Malta , Giorgio BORG OLIVIER BIJLAGE Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende de samenwerking en de contacten tussen het Europese Parlement en het Maltezische Parlement De Partijen komen overeen alle maatregelen te nemen die de samenwerking en de contacten tussen het Europese Parlement en het Maltezische Parlement kunnen vergemakkelijken . Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende de wijzigingen van de douanetarieven en de invoerregelingen De Partijen komen overeen elkaar zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van alle wijzigingen die in hun douanetarieven of in hun invoerregelingen worden aangebracht . Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende artikel 2 van de Overeenkomst 1 . Malta is voornemens , tijdens de tweede etappe van de Overeenkomst geleidelijk een douane-unie met de Gemeenschap tot stand te brengen . Daartoe zal voor de produkten welke voorkomen in lijst A van bijlage II van de Overeenkomst , van bij het begin van de tweede etappe een eerste verlaging ten opzichte van de Gemeenschap van ten minste 35 % van de douanerechten en heffingen van gelijke werking plaatsvinden . 2 . De Gemeenschap is voornemens , Malta van bij het begin van de tweede etappe vrijdom van douanerechten en van heffingen van gelijke werking te verlenen voor de produkten , bedoeld in artikel 1 van bijlage I van de Overeenkomst . 3 . De wijze waarop Malta het gemeenschappelijk douanetarief invoert , de opheffing van de douanerechten en kwantitatieve beperkingen die ten opzichte van de Gemeenschap worden toegepast , de aanvullende bepalingen inzake de juiste uitvoering van de douaneunie , alsmede de bijzondere regelingen voor de invoer van landbouwprodukten in de Gemeenschap - waarbij met het gemeenschappelijk landbouwbeleid der Gemeenschap rekening zal worden gehouden - , zullen tijdens de onderhandelingen betreffende de overgang naar de tweede etappe verder worden vastgelegd . Gemeenschappelijke verklaring van de Overeenkomstsluitende Partijen betreffende artikel 2 van bijlage I Overwegende dat Malta de verplichting op zich neemt om tijdens de tweede etappe van de Overeenkomst het gemeenschappelijk douanetarief toe te passen , komen de Partijen overeen , dat de bijzondere bepalingen die zijn opgenomen in lijst A van het Protocol betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en betreffende de methoden van administratieve samenwerking , voor de tenuitvoerlegging van dit Protocol gedurende de eerste etappe niet van toepassing zijn op de invoer van de produkten van de posten 56.04 ( synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van synthetische of van kunstmatige vezels - continuvezels of stapelvezels - gekaard , gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen ) en 61.01 ( herenbovenkleding en jongensbovenkleding ) , welke onder de in artikel 2 van bijlage I vermelde voorwaarden plaatsvindt . Verklaring van de delegatie van Malta betreffende artikel 3 van bijlage II De Regering van Malta is bereid om voor het einde van de eerste etappe van de Overeenkomst de wijzigingen in het Maltezische douanetarief aan te brengen welke nodig zijn om de douanerechten te onderscheiden van de heffingen die vallen onder het stelsel van interne fiscaliteit in de zin van artikel 4 van de Overeenkomst . Verklaring van de delegatie van Malta betreffende artikel 6 van bijlage II De Regering van Malta is bereid de nodige maatregelen te treffen opdat tijdens de eerste etappe van de Overeenkomst de invoer waarvoor nog kwantitatieve beperkingen gelden , zo spoedig mogelijk en telkens wanneer dit verenigbaar is met de gezonde ontwikkeling van de Maltezische economie , wordt geliberaliseerd . Zij is eveneens bereid , er bij de invoer van de produkten die nog aan kwantitatieve beperkingen zijn onderworpen , zorg voor te dragen dat de normale mededingingsvoorwaarden in acht worden genomen .