26.3.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 83/37 |
BESLUIT Nr. 1/2008 VAN HET GEMENGD COMITÉ EU/ZWITSERLAND, INGESTELD BIJ DE TUSSEN DE EUROPESE UNIE, DE EUROPESE GEMEENSCHAP EN DE ZWITSERSE BONDSSTAAT GESLOTEN OVEREENKOMST INZAKE DE WIJZE WAAROP ZWITSERLAND WORDT BETROKKEN BIJ DE UITVOERING, DE TOEPASSING EN DE ONTWIKKELING VAN HET SCHENGENACQUIS
van 28 februari 2008
tot wijziging van zijn reglement van orde
(2008/265/EG)
HET GEMENGD COMITÉ,
Gelet op het Protocol (1) tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat gesloten Overeenkomst inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (hierna respectievelijk „het protocol” en „de overeenkomst” genoemd), en met name op de artikelen 3 en 4 van het protocol,
Overwegende dat het in het kader van de overeenkomst opgerichte Gemengd Comité in aansluiting op de ondertekening van het protocol dient te worden uitgebreid met een lid dat het Vorstendom Liechtenstein vertegenwoordigt, en dat het reglement van orde van het comité dienovereenkomstig moet worden aangepast,
BESLUIT:
Artikel 1
Het reglement van orde van het Gemengd Comité, vastgesteld bij zijn Besluit nr. 1/2004 van 26 oktober 2004 (2), wordt als volgt gewijzigd:
1. |
Artikel 1 wordt vervangen door: „Artikel 1 Het Gemengd Comité bestaat uit vertegenwoordigers van de regering van de Zwitserse Bondsstaat (hierna „Zwitserland” genoemd) en het Vorstendom Liechtenstein (hierna „Liechtenstein” genoemd), de leden van de Raad van de Europese Unie (hierna „de Raad” genoemd), en de Commissie van de Europese Gemeenschappen (hierna „de Commissie” genoemd). Het Comité wordt voorgezeten:
|
2. |
Aan artikel 4 wordt de volgende alinea toegevoegd: „Indien in een geval als bedoeld in artikel 5, lid 4, van het protocol, de Liechtensteinse delegatie van oordeel is dat de inhoud van een besluit of maatregel van dien aard is dat hierdoor de beginselen van rechtstreekse democratie worden geschaad, dan wordt binnen een termijn van drie weken door of op verzoek van Liechtenstein een vergadering van het Gemengd Comité op ministerieel niveau bijeengeroepen. Het Gemengd Comité bestudeert zorgvuldig alle middelen om het protocol voort te zetten, met name alle alternatieve oplossingen die door de Liechtensteinse delegatie worden voorgesteld. Indien het Gemengd Comité, na een zorgvuldige bestudering binnen de in artikel 5, lid 4, van het protocol bedoelde termijn, deze middelen niet aanvaardt, dan wordt de beëindiging van het protocol drie maanden na het verstrijken van die termijn van kracht.”. |
3. |
In artikel 5, eerste en tweede alinea, worden na de woorden „de vertegenwoordigers van Zwitserland” de woorden „en Liechtenstein” toegevoegd. |
4. |
In artikel 6, tweede alinea, worden na „Zwitserland” de woorden „en Liechtenstein” toegevoegd. |
5. |
In artikel 9 wordt de eerste alinea vervangen door: „De mededelingen van de voorzitter overeenkomstig dit reglement van orde worden toegezonden aan de missie van Zwitserland bij de Europese Gemeenschappen, aan de missie van Liechtenstein bij de Europese Unie, aan de vertegenwoordigingen van de lidstaten van de Europese Unie en aan de Commissie.”. |
6. |
Artikel 13 wordt vervangen door: „Artikel 13 Wanneer het Gemengd Comité een kennisgeving of mededeling overeenkomstig artikel 7, lid 4, van de overeenkomst of overeenkomstig artikel 5, lid 4, van het protocol heeft ontvangen, kan het Gemengd Comité slechts met eenparigheid van stemmen beslissen de overeenkomst of het protocol voort te zetten. Wanneer de beëindiging van de overeenkomst of het protocol voortvloeit uit de niet-aanvaarding van besluiten of maatregelen die niet op Ierland en/of op het Verenigd Koninkrijk van toepassing zijn, kunnen de vertegenwoordigers van die landen zich niet tegen de eenparigheid van stemmen verzetten.”. |
Artikel 2
Dit besluit wordt van kracht op de dag waarop het wordt aangenomen.
Artikel 3
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie. Zwitserland en Liechtenstein zijn verantwoordelijk voor de officiële bekendmaking ervan in hun respectieve landen.
Gedaan te Brussel, 28 februari 2008.
Voor het Gemengd Comité
De voorzitter
D. MATE
(1) Raadsdoc. 16462/06 beschikbaar op http://register.consilium.europa.eu
(2) PB C 308 van 14.12.2004, blz. 2.