2003/464/EG: Besluit nr. 1/2003 van de Associatieraad tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds van 28 februari 2003 tot wijziging, door de oprichting van een Gemengd Raadgevend Comité bestaande uit leden van het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen en het Estlandse verbindingscomité voor samenwerking met het Comité van de Regio's, van Besluit nr. 1/98 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad
Publicatieblad Nr. L 156 van 25/06/2003 blz. 0046 - 0047
Besluit nr. 1/2003 van de Associatieraad tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds van 28 februari 2003 tot wijziging, door de oprichting van een Gemengd Raadgevend Comité bestaande uit leden van het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschappen en het Estlandse verbindingscomité voor samenwerking met het Comité van de Regio's, van Besluit nr. 1/98 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad (2003/464/EG) DE ASSOCIATIERAAD, Gelet op de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds(1), inzonderheid op artikel 114, Overwegende hetgeen volgt: (1) De dialoog en de samenwerking tussen de regionale en plaatselijke autoriteiten in de Europese Gemeenschap en Estland kunnen in belangrijke mate bijdragen aan de ontwikkeling van hun betrekkingen en de integratie van Europa. (2) Deze samenwerking dient gestalte te krijgen op het niveau van het Comité van de Regio's, enerzijds, en van het Estlandse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, anderzijds, door de instelling van een gemengd raadgevend comité. (3) Derhalve moet het reglement van orde van de Associatieraad, vastgesteld bij Besluit nr. 1/98, dienovereenkomstig worden gewijzigd, BESLUIT: Artikel 1 Het reglement van orde van de Associatieraad wordt aangevuld met de volgende artikelen: "Artikel 18 Er wordt een Gemengd Raadgevend Comité ingesteld (hierna het 'comité' genoemd), dat tot taak heeft de Associatieraad bij te staan met het oog op de bevordering van de dialoog en de samenwerking tussen de regionale en lokale autoriteiten in de Europese Gemeenschap en die in de Republiek Estland. Deze dialoog en samenwerking concentreren zich met name op: 1. de voorbereiding van Estlandse regio's en lokale autoriteiten op activiteiten in het kader van het toekomstig lidmaatschap van de Europese Unie; 2. de voorbereiding van de Estlandse regionale en lokale autoriteiten op hun deelname aan de werkzaamheden van het Comité van de Regio's na de toetreding van Estland; 3. de uitwisseling van informatie over actuele vraagstukken van wederzijds belang, met name over de recente stand van zaken met betrekking tot het regionaal beleid van de Europese Unie en het toetredingsproces alsmede de voorbereiding van Estlandse regionale en lokale autoriteiten op dit beleid; 4. het aanmoedigen van een multilaterale gestructureerde dialoog tussen a) Estlandse regio's en lokale autoriteiten en b) regio's van de EU-lidstaten, door onder meer netwerken op te richten op specifieke gebieden waar rechtstreekse contacten en samenwerking tussen regionale en lokale autoriteiten uit Estland en EU-lidstaten de meest doelmatige methode zou kunnen zijn om specifieke problemen op te lossen; 5. de regelmatige uitwisseling van informatie over interregionale samenwerking tussen regionale en lokale autoriteiten uit Estland en de lidstaten; 6. het aanmoedigen van de uitwisseling van ervaring en kennis op het gebied van regionaal beleid en structurele maatregelen, tussen a) Estlandse regionale en lokale autoriteiten en b) regio's en lokale autoriteiten uit EU-lidstaten, met name knowhow en technieken met betrekking tot de voorbereiding van regionale en lokale ontwikkelingsplannen of -strategieën en het meest doelmatige gebruik van structuurfondsen; 7. bijstand aan Estlandse regionale en lokale autoriteiten door de uitwisseling van informatie over de praktische tenuitvoerlegging van het subsidiariteitsbeginsel in alle aspecten van het leven op regionaal en lokaal niveau; 8. de bespreking van overige relevante zaken die door beide zijden worden voorgesteld zoals deze zich kunnen voordoen in de context van de tenuitvoerlegging van de Europaovereenkomst en in het kader van de pretoetredingsstrategie. Artikel 19 Het comité bestaat uit acht vertegenwoordigers van het Comité van de Regio's, enerzijds, en acht vertegenwoordigers van het Estlandse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, anderzijds. Eenzelfde aantal plaatsvervangende leden wordt aangesteld. Het comité voert zijn activiteiten uit op basis van raadpleging door de Associatieraad of, met betrekking tot de bevordering van de dialoog tussen de regionale en plaatselijke autoriteiten, op eigen initiatief. Het comité kan aanbevelingen doen aan de Associatieraad. De leden van het comité worden zodanig gekozen dat de samenstelling van dit orgaan een zo getrouw mogelijke afspiegeling is van de verschillende niveaus van regionale en lokale autoriteiten in de Europese Unie en Estland. Het comité stelt zijn reglement van orde vast. Het comité komt bijeen op regelmatige tijdstippen die het zelf zal bepalen in zijn reglement van orde. Het comité wordt gezamenlijk voorgezeten door een lid van het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschap en een lid van het Estlandse verbindingscomité voor samenwerking met het Comité van de Regio's. Artikel 20 Het Comité van de Regio's, enerzijds, en het Estlandse verbindingscomité voor samenwerking met het Comité van de Regio's van de Europese Gemeenschap, anderzijds, nemen elk hun uitgaven in verband met hun deelneming aan de bijeenkomsten van het comité, zowel wat personeelsuitgaven, reis- en verblijfskosten, als wat de uitgaven inzake post en telecommunicatie betreft, voor hun rekening. De uitgaven voor de vertolking tijdens de bijeenkomsten en voor de vertaling en de reproductie van de documenten komen ten laste van het Comité van de Regio's, met uitzondering van de kosten voor vertolking of vertaling in of uit de Estlandse taal, die voor rekening komen van het Estlandse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's. Andere uitgaven in verband met de materiële organisatie van de vergaderingen komen ten laste van de partij die optreedt als gastheer van de vergaderingen.". Artikel 2 Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum van goedkeuring ervan. Gedaan te Brussel, 28 februari 2003. Voor de Associatieraad De voorzitster K. Ojuland (1) PB L 68 van 9.3.1998, blz. 3.