02023D2287 — NL — 16.10.2024 — 001.001
Onderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document
|
BESLUIT (GBVB) 2023/2287 VAN DE RAAD van 23 oktober 2023 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Niger (PB L 2287 van 24.10.2023, blz. 1) |
Gewijzigd bij:
|
|
|
Publicatieblad |
||
|
nr. |
blz. |
datum |
||
|
L 2702 |
1 |
15.10.2024 |
||
BESLUIT (GBVB) 2023/2287 VAN DE RAAD
van 23 oktober 2023
betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Niger
Artikel 1
De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de inreis in of de doorreis door hun grondgebied te beletten van in de lijst in de bijlage opgenomen natuurlijke personen die:
verantwoordelijk zijn voor acties of beleidsmaatregelen die de vrede, de stabiliteit of de veiligheid van Niger bedreigen, of die direct of indirect betrokken zijn geweest bij, steun hebben verleend aan of baat hebben gehad bij dergelijke acties of beleidsmaatregelen;
de constitutionele orde in Niger ondermijnen;
met hun acties, beleidsmaatregelen of activiteiten de democratie of de rechtsstaat in Niger ondermijnen, met inbegrip van degenen die verantwoordelijk zijn voor de willekeurige opsluiting van democratisch verkozen autoriteiten van Niger;
betrokken zijn bij het beramen, aansturen of plegen van handelingen in Niger die ernstige schendingen van de mensenrechten of van het internationaal humanitair recht vormen, naargelang het geval;
banden hebben met de krachtens de punten a) tot en met d) aangewezen natuurlijke personen of met de krachtens artikel 2, lid 1, aangewezen natuurlijke personen of rechtspersonen.
Lid 1 laat de gevallen onverlet waarin lidstaten krachtens het internationale recht gebonden zijn, namelijk:
als gastland van een internationale intergouvernementele organisatie;
als gastland van een internationale conferentie die is bijeengeroepen door, of plaatsvindt onder auspiciën van de Verenigde Naties;
krachtens een multilaterale overeenkomst die voorrechten en immuniteiten verleent, of
krachtens het Concordaat (Verdrag van Lateranen) van 1929 dat werd gesloten tussen de Heilige Stoel (Vaticaanstad) en Italië.
Artikel 2
Alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van in de lijst in de bijlage opgenomen natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die:
verantwoordelijk zijn voor acties of beleidsmaatregelen die de vrede, de stabiliteit of de veiligheid van Niger bedreigen, of die direct of indirect betrokken zijn geweest bij, steun hebben verleend aan of baat hebben gehad bij dergelijke acties of beleidsmaatregelen;
de constitutionele orde in Niger ondermijnen;
met hun acties, beleidsmaatregelen of activiteiten de democratie of de rechtsstaat in Niger ondermijnen, met inbegrip van degenen die verantwoordelijk zijn voor de willekeurige opsluiting van democratisch verkozen autoriteiten van Niger;
betrokken zijn bij het beramen, aansturen of plegen van handelingen in Niger die ernstige schendingen van de mensenrechten of van het internationaal humanitair recht vormen, naargelang het geval;
banden hebben met de krachtens de punten a) tot en met d) hierboven aangewezen natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen,
worden bevroren.
In afwijking van de leden 1 of 2 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, onder de voorwaarden die zij passend achten, toestemming geven voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen of voor de beschikbaarstelling van bepaalde tegoeden of economische middelen, nadat zij hebben vastgesteld dat de betrokken tegoeden of economische middelen:
noodzakelijk zijn voor het dekken van uitgaven voor de basisbehoeften van de in de bijlage genoemde personen en de gezinsleden die van hen afhankelijk zijn, zoals betalingen voor levensmiddelen, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen of medische behandelingen, belastingen, verzekeringspremies en nutsvoorzieningen;
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van redelijke honoraria of de vergoeding van kosten in verband met de verlening van juridische diensten;
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor het routinematige aanhouden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen;
noodzakelijk zijn voor de betaling van buitengewone lasten, mits de betrokken bevoegde autoriteit de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie ten minste twee weken vóór zij de toestemming verleent, in kennis stelt van de redenen waarom zij meent dat een specifieke toestemming moet worden verleend, of
gestort worden op of betaald worden van een rekening van een diplomatieke missie of consulaire post of een internationale organisatie die bescherming geniet op grond van het internationaal recht, voor zover die betalingen bestemd zijn voor de officiële doelen van de diplomatieke missie of consulaire post of de internationale organisatie.
De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke op grond van dit lid verleende toestemming, en wel binnen twee weken na de verlening van dergelijke toestemming.
In afwijking van lid 1 kunnen bevoegde autoriteiten van de lidstaten toestemming geven voor de vrijgave van bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
de tegoeden of economische middelen zijn het voorwerp van een arbitrale beslissing die is gegeven vóór de datum waarop de natuurlijke persoon of rechtspersoon, de entiteit of het lichaam bedoeld in lid 1 is opgenomen in de lijst in de bijlage, of onderworpen zijn aan een in de Unie gegeven rechterlijke of administratieve beslissing, of aan een in de betrokken lidstaat uitvoerbare rechterlijke beslissing, en die van voor of na die datum dateert;
de tegoeden of economische middelen worden uitsluitend gebruikt om te voldoen aan vorderingen die door een dergelijke beslissing zijn gewaarborgd of geldig zijn verklaard, binnen de grenzen gesteld door de toepasselijke wet- en regelgeving betreffende de rechten van titularissen van dergelijke vorderingen;
de beslissing komt niet ten goede aan een in de lijst in de bijlage opgenomen natuurlijke persoon of rechtspersoon, entiteit of lichaam, en
de erkenning van de beslissing is niet in strijd met de openbare orde van de betrokken lidstaat.
De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke op grond van dit lid verleende toestemming, en wel binnen twee weken na de verlening van dergelijke toestemming.
Lid 2 is niet van toepassing op het overmaken op bevroren rekeningen van:
rente of andere inkomsten op die rekeningen, mits dergelijke rente of andere inkomsten onderworpen blijven aan de in lid 1 bedoelde maatregelen;
betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van contracten, overeenkomsten of verplichtingen die zijn gesloten of ontstaan vóór de datum waarop de in de leden 1 en 2 bedoelde maatregelen op deze rekeningen van toepassing werden, mits dergelijke betalingen onderworpen blijven aan de in lid 1 bedoelde maatregelen, of
betalingen die verschuldigd zijn uit hoofde van rechterlijke, administratieve of arbitrale beslissingen die in de Unie zijn gegeven of in de betrokken lidstaat uitvoerbaar zijn, mits dergelijke betalingen onderworpen blijven aan de in lid 1 bedoelde maatregelen.
De leden 1 en 2 zijn niet van toepassing op de verstrekking, verwerking of betaling van tegoeden, andere financiële activa of economische middelen of op de verstrekking van goederen of diensten die noodzakelijk zijn voor de tijdige verstrekking van humanitaire bijstand of ter ondersteuning van andere activiteiten die beantwoorden aan elementaire menselijke behoeften wanneer dergelijke bijstand en andere activiteiten worden uitgevoerd door:
de Verenigde Naties, met inbegrip van hun programma’s, fondsen en andere entiteiten en organen, alsmede hun gespecialiseerde agentschappen en aanverwante organisaties;
internationale organisaties;
humanitaire organisaties met de status van waarnemer bij de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en leden van die humanitaire organisaties;
bilateraal of multilateraal gefinancierde niet-gouvernementele organisaties die deelnemen aan de humanitaire responsplannen van de Verenigde Naties, de responsplannen voor vluchtelingen, andere oproepen van de Verenigde Naties of humanitaire clusters die worden gecoördineerd door het Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden van de Verenigde Naties (OCHA);
organisaties en agentschappen waaraan de Unie het certificaat van humanitair partnerschap heeft afgegeven of die door een lidstaat zijn gecertificeerd of erkend overeenkomstig nationale procedures;
gespecialiseerde agentschappen van de lidstaten, of
de werknemers, begunstigden, ondergeschikte organen of uitvoerende partners van de in de punten a) tot en met f) bedoelde entiteiten terwijl en voor zover zij in die hoedanigheid handelen.
De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke op grond van dit artikel verleende toestemming, binnen vier weken na de verlening van dergelijke toestemming.
Artikel 3
Artikel 4
Artikel 5
De Raad en de hoge vertegenwoordiger verwerken voor de uitoefening van hun taken uit hoofde van dit besluit persoonsgegevens, met name:
wat betreft de Raad, bij het opstellen en wijzigen van de bijlage;
wat betreft de hoge vertegenwoordiger, bij het opstellen van wijzigingen van de bijlage.
Artikel 6
Vorderingen in verband met contracten of andere transacties aan de uitvoering waarvan, direct of indirect, geheel of gedeeltelijk, afbreuk is gedaan door de maatregelen die uit hoofde van dit besluit zijn ingesteld, met inbegrip van vorderingen tot schadeloosstelling of soortgelijke vorderingen, zoals een vordering tot schuldvergelijking of een garantievordering, met name een vordering tot verlenging of uitbetaling van een obligatie, garantie of contragarantie, met name een financiële garantie of contragarantie, ongeacht de vorm hiervan, worden niet toegewezen indien deze vorderingen worden ingesteld door:
in de bijlage genoemde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen;
elke natuurlijke persoon of rechtspersoon, elke entiteit of elk lichaam, handelend voor rekening of ten behoeve van een van de in punt a) bedoelde natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen.
Artikel 7
Het is verboden bewust of opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of tot gevolg hebben dat de verbodsbepalingen van dit besluit worden omzeild.
Artikel 8
Opdat de in dit besluit opgenomen maatregelen een maximaal effect hebben, moedigt de Unie derde landen aan beperkende maatregelen te treffen, die vergelijkbaar zijn met die waarin dit besluit voorziet.
Artikel 9
Dit besluit is van toepassing tot en met 24 oktober 2025.
Dit besluit wordt voortdurend geëvalueerd. Het wordt verlengd of gewijzigd, naargelang het geval, indien de Raad van oordeel is dat de doelstellingen ervan niet zijn bereikt.
De in artikel 2, leden 7, 8 en 9, vermelde uitzonderingen met betrekking tot artikel 2, leden 1 en 2, worden op gezette tijden en ten minste om de twaalf maanden of na een ingrijpende verandering in de omstandigheden, op dringend verzoek van een lidstaat, de hoge vertegenwoordiger of de Commissie, geëvalueerd.
Artikel 10
Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
BIJLAGE
Lijst van de in de artikelen 1 en 2 bedoelde natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen
[…]
( 1 ) Verordening (EU) 2018/1725 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2018 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de instellingen, organen en instanties van de Unie en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 45/2001 en Besluit nr. 1247/2002/EG (PB L 295 van 21.11.2018, blz. 39).