Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0128

2006/128/EG: Beschikking van de Commissie van 3 februari 2006 tot wijziging van Richtlijn 2001/109/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking 2002/38/EG van de Commissie betreffende statistische enquêtes over bepaalde soorten fruitbomen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2005) 5963)

PB L 51 van 22.2.2006, p. 21–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
PB L 118M van 8.5.2007, p. 232–237 (MT)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/128(1)/oj

22.2.2006   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 51/21


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

van 3 februari 2006

tot wijziging van Richtlijn 2001/109/EG van het Europees Parlement en de Raad en Beschikking 2002/38/EG van de Commissie betreffende statistische enquêtes over bepaalde soorten fruitbomen

(Kennisgeving geschied onder nummer C(2005) 5963)

(2006/128/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Richtlijn 2001/109/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende door de lidstaten uit te voeren statistische enquêtes voor de vaststelling van het productiepotentieel van bepaalde soorten fruitbomen (1), en met name op artikel 1, lid 2, derde alinea, artikel 2, lid 2, en artikel 4, lid 2,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Richtlijn 2001/109/EG, waarin de lijst met in de lidstaten te onderzoeken soorten wordt vastgesteld, is ten uitvoer gelegd bij Beschikking 2002/38/EG van de Commissie van 27 december 2001 tot vaststelling van de enquêteparameters en van typecodes en -regels voor de transcriptie in machineleesbare vorm van de enquêtegegevens over bepaalde soorten fruitbomen (2). Die beschikking stelt de in aanmerking te nemen grenzen van de productiegebieden en de desbetreffende codes vast, alsmede de fruitsoorten en -variëteiten.

(2)

In verband met de toetreding van de nieuwe lidstaten moeten de bijlagen bij Richtlijn 2001/109/EG en Beschikking 2002/38/EG worden aangepast.

(3)

Richtlijn 2001/109/EG en Beschikking 2002/38/EG moeten derhalve worden gewijzigd.

(4)

De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de landbouwstatistiek, dat is opgericht bij Besluit 72/279/EEG van de Raad (3),

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

De bijlage bij Richtlijn 2001/109/EG wordt vervangen door bijlage I bij deze beschikking.

Artikel 2

De bijlagen I en III bij Beschikking 2002/38/EG worden gewijzigd overeenkomstig respectievelijk de bijlagen II en III bij deze beschikking.

Artikel 3

Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.

Gedaan te Brussel, 3 februari 2006.

Voor de Commissie

Joaquín ALMUNIA

Lid van de Commissie


(1)  PB L 13 van 16.1.2002, blz. 21. Richtlijn gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.

(2)  PB L 16 van 18.1.2002, blz. 35.

(3)  PB L 179 van 7.8.1972, blz. 1.


BIJLAGE I

„BIJLAGE

SOORTEN WAARNAAR IN DE DIVERSE LIDSTATEN EEN ENQUÊTE MOET WORDEN GEHOUDEN

 

Appelen

Peren

Perziken

Abrikozen

Sinaasappelen

Citroenen

Kleine citrusvruchten

België

×

×

 

 

 

 

 

Tsjechië

×

×

×

×

 

 

 

Denemarken

×

×

 

 

 

 

 

Duitsland

×

×

 

 

 

 

 

Estland

×

 

 

 

 

 

 

Griekenland

×

×

×

×

×

×

×

Spanje

×

×

×

×

×

×

×

Frankrijk

×

×

×

×

×

×

×

Ierland

×

 

 

 

 

 

 

Italië

×

×

×

×

×

×

×

Cyprus

×

×

×

×

×

×

×

Letland

×

×

 

 

 

 

 

Litouwen

×

×

 

 

 

 

 

Luxemburg

×

×

 

 

 

 

 

Hongarije

×

×

×

×

 

 

 

Malta

 

 

× (1)

 

 

 

 

Nederland

×

×

 

 

 

 

 

Oostenrijk

×

×

×

×

 

 

 

Polen

×

×

× (1)

× (1)

 

 

 

Portugal

×

×

×

×

×

×

×

Slovenië

×

×

× (1)

× (1)

 

 

 

Slowakije

×

×

× (1)

× (1)

 

 

 

Finland

×

 

 

 

 

 

 

Zweden

×

×

 

 

 

 

 

Verenigd Koninkrijk

×

×

 

 

 

 

 


(1)  De volgende gegevens worden niet onderzocht: leeftijd van de bomen, plantdichtheid, fruitvariëteit.”


BIJLAGE II

Wijzigingen van bijlage I bij Beschikking 2002/38/EG

Land

Code land

Territoriale indeling

Code territoriale indeling

NUTS-referentie

1.

De volgende tabel wordt ingevoegd tussen België en Denemarken:

„Tsjechië

16

Stredni Cechy

01

Stredni Cechy

Jihozapad

02

Jihozapad

Severozapad

03

Severozapad

Severovychod

04

Severovychod

Jihovychod

05

Jihovychod

Stredni Morava

06

Stredni Morava

Moravskoslezsko

07

Moravskoslezsko”

2.

De volgende tabel wordt ingevoegd tussen Duitsland en Griekenland:

„Estland

17

Vormt één geografisch gebied

00

Estland”

3.

De volgende tabel wordt ingevoegd tussen Italië en Luxemburg:

„Cyprus

18

District Nicosia

01

 

District Limassol

02

 

District Papros

03

 

District Larnaca

04

 

District Famagusta

05

 

Letland

19

Vormt één geografisch gebied

00

Letland

Litouwen

20

Vormt één geografisch gebied

00

Litouwen”

4.

De volgende tabel wordt ingevoegd tussen Luxemburg en Nederland:

„Hongarije

21

Közép-Magyarország (Midden-Hongarije)

01

Kozep-Magyarorszag

Közép-Dunántúl (Midden-Transdanubië)

02

Kozep-Dunantul

Nyugat-Dunántúl (West-Transdanubië)

03

Nyugat-Dunantul

Dél-Dunántúl (Zuid-Transdanubië)

04

Del-Dunantul

Észak-Magyarország (Noord-Hongarije)

05

Eszak-Magyarorszag

Észak-Alföld (Noordelijke Grote Laagvlakte)

06

Eszak-Alfold

Dél-Alföld (Zuidelijke Grote Laagvlakte)

07

Del-Alfold

Malta

22

Vormt één geografisch gebied

00

Malta”

5.

De volgende tabel wordt ingevoegd tussen Oostenrijk en Portugal:

„Polen

23

Łódzkie

01

Łódzkie

Mazowieckie

02

Mazowieckie

Małopolskie

03

Małopolskie

Śląskie

04

Śląskie

Lubelskie

05

Lubelskie

Podkarpackie

06

Podkarpackie

Świętokrzyskie

07

Świętokrzyskie

Podlaskie

08

Podlaskie

Wielkopolskie

09

Wielkopolskie

Zachodniopomorskie

10

Zachodniopomorskie

Lubuskie

11

Lubuskie

Dolnośląskie

12

Dolnośląskie

Opolskie

13

Opolskie

Kujawsko-pomorskie

14

Kujawsko-pomorskie

Warmińsko-mazurskie

15

Warmińsko-mazurskie

Pomorskie

16

Pomorskie”

6.

De volgende tabel wordt ingevoegd tussen Portugal en Finland:

„Slovenië

24

Vormt één geografisch gebied

00

Slovenië

Slowakije

25

Vormt één geografisch gebied

00

Slowakije”


BIJLAGE III

Aan bijlage III bij Beschikking 2002/38/EG toe te voegen nieuwe variëteiten

Codes naar soort en naar variëteit voor de toezending aan de Commissie van de resultaten van de statistische enquêtes over bepaalde soorten fruitbomen

Soorten/variëteiten

Code soort

Code variëteit

1.

De volgende tabel wordt ingevoegd onder punt 1. Appelbomen, tussen „Early gold” en „Andere variëteiten (door de lidstaat te specificeren)”:

„Melodie

 

081

Rubin

 

082

Champion/Šampion (CZ) Szampion (PL)

 

083

Rubinola

 

084

Ligol (PL)

 

085

Cortland (PL)

 

086

Štaris (Staris) (LT)

 

087

Aldas (LT)

 

088

Auksis (LT)

 

089

Orlovskoje polosatoje (LT)

 

090

Isbranica (LT)

 

091

Sinap Orlovskij (LT)

 

092”

2.

De volgende tabel wordt ingevoegd onder punt 2. Perenbomen, tussen „Boscs Flaschenbirne” en „Andere variëteiten (door de lidstaat te specificeren)”:

„Beurré Diel

 

057

Glou Morceau

 

058

Kieffer

 

059

Bohemica

 

060

Dicolor

 

061

Erika

 

062

Grosdemange

 

063

Lukasowka (PL)

 

064

Alka (LT)

 

065

Alsa (LT)

 

066

Mramornaja (LT)

 

067”

3.

De volgende tabel wordt ingevoegd onder punt 3. Perzikbomen (Perzikbomen die vruchten met wit vruchtvlees voortbrengen), tussen „Andere” en „Nectarines”:

„Champion (HU)

 

570”

4.

De volgende tabel wordt ingevoegd onder punt 3. Perzikbomen (Perzikbomen die vruchten met geel vruchtvlees voortbrengen), tussen „Andere” en „Nectarines”:

„Burbank July Elberta (SK)

 

620

Flamingo (SK)

 

621

Sunhaven (SK)

 

622”

5.

De volgende tabel wordt ingevoegd onder punt 4. Abrikozenbomen, tussen „Vitillo” en „Andere variëteiten (door de lidstaat te specificeren)”:

„Ceglédi Bíbor

 

044

Ceglédi óriás

 

045

Gönci magyar kajszi

 

046

Magyar kajszi

 

047

Magyar kajszi C.235

 

048

Pannónia

 

049

Szegedi mammut

 

050

Karola

 

051

Velkopavlovická

 

052

Veharda

 

053

Maďarská

 

054”


Top