This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2005_349_R_0024_01
2005/964/EC: Council Decision of 21 December 2005 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the Agreement on Duty-Free Treatment of Multi-Chip Integrated Circuits (MCPs) Text with EEA relevance#Agreement on Duty-Free Treatment of Multi-Chip Integrated Circuits (MCPs)
2005/964/EG: Besluit van de Raad van 21 december 2005 betreffende sluiting namens de Gemeenschap van de Overeenkomst over de rechtenvrije behandeling van geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’s) Voor de EER relevante tekst
Overeenkomst over de rechtenvrije behandeling van geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’S)
2005/964/EG: Besluit van de Raad van 21 december 2005 betreffende sluiting namens de Gemeenschap van de Overeenkomst over de rechtenvrije behandeling van geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’s) Voor de EER relevante tekst
Overeenkomst over de rechtenvrije behandeling van geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’S)
PB L 349 van 31.12.2005, p. 24–26
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
PB L 175M van 29.6.2006, p. 360–362
(MT)
31.12.2005 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 349/24 |
BESLUIT VAN DE RAAD
van 21 december 2005
betreffende sluiting namens de Gemeenschap van de Overeenkomst over de rechtenvrije behandeling van geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’s)
(Voor de EER relevante tekst)
(2005/964/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133, juncto artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin,
Gezien het voorstel van de Commissie (1),
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’s) zijn een nieuwe soort halfgeleiders die nog niet bestonden ten tijde van de onderhandelingen over de WTO-overeenkomst inzake de handel in informatietechnologieproducten. Was dat wel het geval geweest, dan waren zij waarschijnlijk tegen het nultarief opgenomen. De handel in deze belangrijke technologie moet worden vergemakkelijkt. |
(2) |
De Commissie heeft in het kader van de GAMS, (Government/Authorities Meeting on Semiconductors), de vergadering van regeringen/autoriteiten over halfgeleiders, namens de Gemeenschap onderhandelingen gevoerd over een Overeenkomst over de rechtenvrije behandeling van geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’s) (hierna de „overeenkomst” genoemd). |
(3) |
De overeenkomst houdt in dat de toegepaste rechten en heffingen op MCP’s worden geschrapt, terwijl de geconsolideerde WTO-rechten ongewijzigd blijven. |
(4) |
De overeenkomst is op 28 november 2005 door de secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie als depositaris gewaarmerkt. |
(5) |
De overeenkomst moet namens de Gemeenschap worden goedgekeurd. |
(6) |
In punt 7, onder a), van de overeenkomst wordt bepaald dat, nadat de depositaris vier akten van aanvaarding heeft ontvangen, de aanvaardende partijen tot overeenstemming komen over een datum voor de inwerkingtreding van de overeenkomst. De Commissie dient, als vertegenwoordiger van de Gemeenschap in de GAMS, daartoe te worden gemachtigd met andere partijen tot overeenstemming te komen over de datum. |
BESLUIT:
Artikel 1
De Overeenkomst over de rechtenvrije behandeling van geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’s) wordt namens de Gemeenschap gesloten.
De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
Artikel 2
De Commissie wordt gemachtigd met de andere partijen bij de overeenkomst tot overeenstemming te komen over een datum van inwerkingtreding van de overeenkomst. Deze datum wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Artikel 3
De voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon of personen aan te wijzen die bevoegd zijn namens de Gemeenschap de akte van aanvaarding van de overeenkomst neer te leggen, overeenkomstig punt 7, onder b), van die overeenkomst.
Gedaan te Brussel, 21 december 2005.
Voor de Raad
De voorzitter
B. BRADSHAW
(1) Nog niet gepubliceerd in het Publicatieblad.
OVEREENKOMST
over de rechtenvrije behandeling van geïntegreerde multichipschakelingen (MCP’S)
Eraan herinnerend dat er een gemeenschappelijk standpunt bestaat aangaande de rechtenvrije behandeling van MCP’s bij de leden van de Government/Authorities Meeting on Semiconductors (GAMS), zijnde de Europese Gemeenschap, in de GAMS vertegenwoordigd door de Commissie, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Staten van Amerika en het afzonderlijk douanegebied Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu („Chinees Taipei”), zijn deze GAMS-leden als volgt overeengekomen:
1) |
In deze overeenkomst:
|
2) |
Deze overeenkomst is van toepassing op alle MCP’s, ongeacht onder welke post dergelijke producten in het geharmoniseerd systeem worden ingedeeld. |
3) |
Elke partij verlaagt tot het nultarief, op basis van meestbegunstiging, alle douanerechten en andere rechten en heffingen, zoals deze worden beschreven in artikel II, lid 1, onder b), van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel van 1994 (GATT 1994), die op MCP’s van toepassing zijn, in overeenstemming met de navolgende procedures:
|
4) |
|
5) |
Niettegenstaande de autonome liberalisering krachtens deze overeenkomst van de toegepaste rechten en heffingen op MCP’s, mag iedere partij in een multilaterale tariefverlagingsovereenkomst onder de auspiciën van de WTO de vaststelling van een nultarief voor MCP’s naar voren brengen als één van haar concessies. |
6) |
Onverminderd het bepaalde onder lid 3 mag niets in deze overeenkomst worden uitgelegd als zijnde van invloed op de rechten en verplichtingen van een partij uit hoofde van de WTO-overeenkomst. |
7) |
|
8) |
Wanneer alle partijen ingevolge punt 3, subparagrafen a) tot en met c), een geconsolideerd nultarief vaststellen voor alle rechten en heffingen voor MCP’s, wordt deze overeenkomst beëindigd. |
9) |
De oorspronkelijke versie van deze overeenkomst in de Engelse taal alsmede de akten van aanvaarding worden neergelegd bij de secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie. |