This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document d011cf0f-f3b6-11ef-b7db-01aa75ed71a1
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1988 of 11 November 2020 laying down rules for the application of Regulations (EU) No 1308/2013 and (EU) No 510/2014 of the European Parliament and of the Council as regards the administration of import tariff quotas in accordance with the first come, first served principle
Consolidated text: Uitvoeringsverordening (EU) 2020/1988 van de Commissie van 11 november 2020 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor de Verordeningen (EU) nr. 1308/2013 en (EU) nr. 510/2014 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het beheer van invoertariefcontingenten volgens het beginsel wie het eerst komt, het eerst maalt
Uitvoeringsverordening (EU) 2020/1988 van de Commissie van 11 november 2020 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor de Verordeningen (EU) nr. 1308/2013 en (EU) nr. 510/2014 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het beheer van invoertariefcontingenten volgens het beginsel wie het eerst komt, het eerst maalt
02020R1988 — NL — 01.02.2025 — 008.001
Onderstaande tekst dient louter ter informatie en is juridisch niet bindend. De EU-instellingen zijn niet aansprakelijk voor de inhoud. Alleen de besluiten die zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie (te raadplegen in EUR-Lex) zijn authentiek. Deze officiële versies zijn rechtstreeks toegankelijk via de links in dit document
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2020/1988 VAN DE COMMISSIE van 11 november 2020 (PB L 422 van 14.12.2020, blz. 4) |
Gewijzigd bij:
|
|
Publicatieblad |
||
nr. |
blz. |
datum |
||
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2021/254 VAN DE COMMISSIE van 18 februari 2021 |
L 58 |
17 |
19.2.2021 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2021/760 VAN DE COMMISSIE van 7 mei 2021 |
L 162 |
25 |
10.5.2021 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2021/1401 VAN DE COMMISSIE van 25 augustus 2021 |
L 302 |
1 |
26.8.2021 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2022/64 VAN DE COMMISSIE van 17 januari 2022 |
L 11 |
6 |
18.1.2022 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2023/608 VAN DE COMMISSIE van 17 maart 2023 |
L 80 |
31 |
20.3.2023 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2023/1142 VAN DE COMMISSIE van 9 juni 2023 |
L 151 |
5 |
12.6.2023 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2023/2791 VAN DE COMMISSIE van 13 december 2023 |
L 2791 |
1 |
14.12.2023 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2024/1178 VAN DE COMMISSIE van 23 april 2024 |
L 1178 |
1 |
24.4.2024 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2024/1835 VAN DE COMMISSIE van 27 juni 2024 |
L 1835 |
1 |
28.6.2024 |
|
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2025/184 VAN DE COMMISSIE van 28 januari 2025 |
L 184 |
1 |
29.1.2025 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2020/1988 VAN DE COMMISSIE
van 11 november 2020
tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor de Verordeningen (EU) nr. 1308/2013 en (EU) nr. 510/2014 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het beheer van invoertariefcontingenten volgens het beginsel “wie het eerst komt, het eerst maalt”
HOOFDSTUK I
TOEPASSINGSGEBIED EN GEMEENSCHAPPELIJKE REGELS
Artikel 1
Toepassingsgebied
Bij deze verordening worden gemeenschappelijke regels vastgesteld voor het beheer van de in bijlage I vermelde tariefcontingenten voor landbouwproducten, met name wat betreft:
de beheersmethode;
de tariefcontingentperioden en, waar van toepassing, de deelperioden;
de eisen inzake verwerking, bijzondere bestemming en kwaliteit waaraan bepaalde producten moeten voldoen om in aanmerking te komen voor invoer in het kader van een tariefcontingent;
de procedures voor het stellen van een zekerheid voor de onder c) bedoelde producten, alsook het bedrag van die zekerheid;
de bewijsstukken, waar van toepassing.
Bij deze verordening worden ook specifieke voorschriften vastgesteld voor het beheer van bepaalde van die tariefcontingenten.
Artikel 2
Beheer van tariefcontingenten
Artikel 3
Deelperioden voor het tariefcontingent
Artikel 4
Bewijsstukken
Artikel 5
Elektronische documenten
Wanneer de bevoegde autoriteit van een lidstaat erkent dat het vereiste officiële document als gevolg van overmacht niet beschikbaar is:
kan de bevoegde autoriteit van die lidstaat een gescande kopie van het originele (papieren of elektronische) document afgeven, op voorwaarde dat die kopie elektronisch wordt verzonden vanuit een mailbox die toebehoort aan de bevoegde autoriteiten van die lidstaat;
kan de bevoegde autoriteit van een lidstaat waarbij het vereiste officiële document moet worden ingediend, een gescande kopie van het originele (papieren of elektronische) document van de marktdeelnemer aanvaarden, als die vergezeld gaat van een schriftelijke verbintenis van de marktdeelnemer om het originele document zo spoedig mogelijk in te dienen.
De in de eerste alinea beschreven soepelere vereisten houden niet in dat de douaneautoriteiten van de lidstaten worden vrijgesteld van hun zorgvuldigheidsplicht. Zij moeten een redelijke mate van zekerheid hebben over de echtheid en de geldigheid van de documenten.
Artikel 6
Controle in derde landen
De Commissie kan een derde land verzoeken vertegenwoordigers van de Commissie toestemming te geven om, indien nodig, in dat derde land controles te verrichten om na te gaan of de eisen of voorwaarden worden nageleefd die een allereerste voorwaarde zijn voor de afgifte van certificaten of andere officiële documenten die aan de douaneautoriteiten van de Unie moeten worden overgelegd voor het in het vrije verkeer brengen van het product in de Unie. Die controles worden samen met de bevoegde autoriteiten van het betrokken derde land uitgevoerd.
HOOFDSTUK II
SPECIFIEKE SECTORALE VOORSCHRIFTEN
AFDELING 1
GRANEN
Artikel 7
Definities voor de tariefcontingenten met de volgnummers 09.0124, 09.0131, 09.0126, 09.0127, 09.0128, 09.0129 en 09.0130
Artikel 8
Definities voor het tariefcontingent met volgnummer 09.0076
Voor het tariefcontingent met volgnummer 09.0076 gelden de volgende definities:
“bedorven korrels”: korrels van gerst, van andere graansoorten of van wilde haver, die beschadigingen vertonen, inclusief aantastingen ten gevolge van ziekte, vrieskoude, warmte, insecten, schimmels en slechte weersomstandigheden, alsmede elke andere materiële beschadiging;
“korrels van gezonde handelskwaliteit”: gerstkorrels of delen van gerstkorrels die geen bedorven korrels zijn als omschreven onder a), met uitzondering van korrels die zijn aangetast door vrieskoude of door schimmels.
Artikel 9
Kwaliteitseisen voor het tariefcontingent met volgnummer 09.0076
Gerst komt in aanmerking voor invoer in het kader van het tariefcontingent met volgnummer 09.0076 indien zij voldoet aan de volgende voorwaarden:
soortelijk gewicht: ten minste 60,5 kg/hl;
bedorven korrels: hoogstens 1 %;
vochtgehalte: hoogstens 13,5 %;
korrels van gezonde handelskwaliteit: minstens 96 %.
De naleving van de in lid 1 vermelde kwaliteitseisen wordt gestaafd aan de hand van een van de volgende documenten:
een certificaat van een analyse die op verzoek van de importeur is verricht door de douanedienst waar de goederen in het vrije verkeer zijn gebracht, of
een door de Commissie erkend overeenstemmingscertificaat voor de ingevoerde gerst dat is afgegeven door een overheidsinstantie van het land van oorsprong.
Overeenkomstig artikel 254 van Verordening (EU) nr. 952/2013 bevindt gerst zich onder douanetoezicht om te garanderen dat:
de gerst tot mout wordt verwerkt binnen zes maanden na de datum waarop zij in het vrije verkeer is gebracht, en
de aldus geproduceerde mout uiterlijk binnen 150 dagen, te rekenen vanaf de datum van verwerking van de gerst tot mout, wordt gebruikt bij de bereiding van bier dat rijpt in tanks met beukenhout.
De verwerking van de ingevoerde gerst tot mout wordt geacht te hebben plaatsgevonden wanneer de gerst geweekt is.
De in lid 4 bedoelde zekerheid wordt onmiddellijk vrijgegeven wanneer aan de betrokken douaneautoriteiten het bewijs wordt geleverd dat:
de kwaliteit van de gerst, vastgesteld op basis van het overeenstemmingscertificaat of van het certificaat van analyse, voldoet aan de in lid 1 vastgestelde vereisten;
binnen de gestelde termijn is voldaan aan de in lid 3 vastgestelde verwerkingsverplichting.
Artikel 10
Tariefcontingenten met de volgnummers 09.0689 en 09.0779
Artikel 11
Tariefcontingenten met de volgnummers 09.0074 en 09.0075
AFDELING 2
RIJST
Artikel 12
Tariefcontingent met volgnummer 09.0139
Artikel 13
Tariefcontingenten met de volgnummers 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168 en 09.0169
AFDELING 3
GROENTEN EN FRUIT; VERWERKTE PRODUCTEN OP BASIS VAN GROENTEN EN FRUIT
Artikel 14
Definities voor de tariefcontingenten met de volgnummers 009.0025, 09.0027 en 09.0033
Artikel 15
Echtheidscertificaat voor de tariefcontingenten met de volgnummers 009.0025, 09.0027 en 09.0033
AFDELING 4
WIJN
Artikel 16
Tariefcontingenten met de volgnummers 09.1526, 09.1527, 09.1558, 09.1559, 09.1570 en 09.1572
AFDELING 5
RUNDVLEES
Artikel 17
Beheer van de tariefcontingenten met de volgnummers 09.0161, 09.0162, 09.0163 en 09.0164
De tariefcontingenten met de volgnummers 09.0161 en 09.0163 worden gebruikt voor aanvragen voor GN-code ex 0202 20 30 ; de tariefcontingenten met de volgnummers 09.0162 en 09.0164 worden gebruikt voor aanvragen voor de GN-codes ex 0202 30 10 , ex 0202 30 50 , ex 0202 30 90 en ex 0206 29 91 .
Artikel 18
Definities voor de tariefcontingenten met de volgnummers 09.0161, 09.0162, 09.0163 en 09.0164;
Voor de toepassing van deze verordening wordt onder een “A-product” binnen de tariefcontingenten met de volgnummers ►M2 ————— ◄ , 09.0161 en 09.0162 verstaan: een verwerkt product van GN-code 1602 10 00 , 1602 50 31 of 1602 50 95 dat geen ander vlees dan rundvlees bevat. Het product heeft een collageen/eiwitverhouding van maximaal 0,45 en bevat ten minste 20 gewichtspercenten mager vlees met uitzondering van slachtafvallen en vet, waarbij het vlees en de gelei ten minste 85 % van het totale nettogewicht uitmaken. Voor de toepassing van dit lid:
wordt als collageengehalte beschouwd het gehalte aan hydroxyproline, vermenigvuldigd met factor 8, waarbij het gehalte aan hydroxyproline wordt bepaald volgens ISO-methode 3496-1994;
wordt het gehalte aan mager rundvlees met uitzondering van vet bepaald volgens de analyseprocedure die is opgenomen in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2429/86 van de Commissie ( 20 );
omvatten slachtafvallen het volgende: koppen en delen daarvan (met inbegrip van oren), poten, staarten, harten, uiers, levers, nieren, zwezeriken (thymus), pancreas, hersenen, longen, kelen, longhaasjes, milten, tongen, darmvliezen, ruggenmergen, eetbare huiden, voortplantingsorganen (d.w.z. baarmoeders, eierstokken en teelballen), schildklieren, hypofyses;
ondergaat het product een warmtebehandeling die voldoende is om de vleeseiwitten te doen stollen in het hele product, dat op het snijvlak geen sporen van een rozige vloeistof mag vertonen wanneer het wordt doorgesneden langs een lijn die door het dikste gedeelte ervan gaat.
Artikel 19
Specifieke bepalingen voor de tariefcontingenten met de volgnummers 09.0161, 09.0162, 09.0163 en 09.0164;
Artikel 20
Tariefcontingenten met de volgnummers 09.0142, 09.0143 en 09.0146
De in lid 6 bedoelde instantie van afgifte:
is als zodanig door Argentinië erkend;
verbindt zich ertoe de op de echtheidscertificaten aangebrachte vermeldingen te verifiëren;
verbindt zich ertoe de Commissie en de lidstaten desgevraagd alle inlichtingen te verstrekken die nodig zijn ter beoordeling van de op de echtheidscertificaten aangebrachte vermeldingen.
Artikel 21
Tariefcontingent met volgnummer 09.0113
Behoudens overmacht wordt de in lid 3 bedoelde zekerheid pas vrijgegeven als aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat het bewijs wordt geleverd dat de jonge runderen:
op het/de overeenkomstig lid 1 aangewezen bedrijf/bedrijven zijn gemest;
niet binnen 120 dagen na de dag van invoer zijn geslacht, of
binnen de onder b) bedoelde periode om gezondheidsredenen zijn geslacht of als gevolg van een ziekte of een ongeval zijn gestorven.
Artikel 22
Tariefcontingenten met de volgnummers 09.0114 en 09.0115
Om in aanmerking te komen voor het invoertariefcontingent met volgnummer 09.0115, moeten de volgende documenten worden overgelegd:
voor stieren: een afstammingsbewijs;
voor koeien en vaarzen: een afstammingsbewijs of een bewijs van inschrijving in het rundveestamboek, waaruit blijkt dat de dieren raszuiver zijn.
De in lid 4 bedoelde zekerheid wordt onmiddellijk vrijgegeven wanneer aan de betrokken douaneautoriteiten het bewijs wordt geleverd dat de dieren:
niet binnen vier maanden na de datum waarop zij in het vrije verkeer zijn gebracht, zijn geslacht, of
binnen die periode wegens overmacht of om gezondheidsredenen zijn geslacht dan wel als gevolg van een ziekte of een ongeval zijn gestorven.
Artikel 23
Beheer van het tariefcontingent met volgnummer 09.2201 en de deeltariefcontingenten met de volgnummers 09.2202 en 09.2203
Artikel 24
Definities en vereisten voor het tariefcontingent met volgnummer 09.2201 en de deeltariefcontingenten met de volgnummers 09.2202 en 09.2203
Voor de tariefcontingenten met de volgnummers 09.2201, 09.2202 en 09.2203 gelden de volgende definities:
“bevroren vlees”: vlees dat in het douanegebied van de Unie wordt binnengebracht met een inwendige temperatuur van ten hoogste –12 °C;
“vaarzen en ossen”: runderen, als gedefinieerd in deel V van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 1308/2013, die respectievelijk behoren tot de categorieën E en C als omschreven in deel A.II van bijlage IV bij die verordening.
Vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit komt in aanmerking voor invoer in het kader van de tariefcontingenten met de volgnummers 09.2201, 09.2202 en 09.2203 indien het voldoet aan de volgende voorwaarden:
de rundvleesdeelstukken worden verkregen van hele geslachte vaarzen of ossen van minder dan 30 maanden oud die ten minste gedurende de laatste 100 dagen vóór de slacht uitsluitend voeder hebben gekregen dat voor minstens 62 % bestaat uit krachtvoer en/of bijproducten van voedergraan op drogestofbasis en dat een metaboliseerbaar energiegehalte heeft van ten minste 12,26 megajoule per kilogram droge stof;
de vaarzen en ossen die het onder a) beschreven voeder krijgen, krijgen per dag gemiddeld ten minste 1,4 % van hun lichaamsgewicht, omgerekend in drogestof, gevoederd;
de geslachte dieren waarvan de rundvleesdeelstukken afkomstig zijn, worden beoordeeld door een evaluator in dienst van de nationale overheid, die de beoordeling en de daaruit resulterende indeling van het geslachte dier baseert op een door de nationale overheid goedgekeurde methode. De verwachte kwaliteit van het geslachte dier wordt aan de hand van de officiële nationale beoordelingsmethode en de desbetreffende indeling getoetst op rijpheid en smaakkenmerken van de deelstukken. De methode voor het beoordelen van het geslachte dier heeft onder meer betrekking op de rijpheidskenmerken qua kleur en textuur van de longissimus dorsi, de ossificatie van de beenderen en het kraakbeen, en de verwachte smaakkenmerken, onder meer aan de hand van de specificaties inzake intramusculair vet en de stevigheid van de longissimus dorsi;
de deelstukken worden geëtiketteerd overeenkomstig artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad ( 23 ).
Aan de gegevens op het onder d) bedoelde etiket mag de vermelding “Rundvlees van hoge kwaliteit” worden toegevoegd.
Artikel 25
Echtheidscertificaten voor het tariefcontingent met volgnummer 09.2201 en de deeltariefcontingenten met de volgnummers 09.2202 en 09.2203
Artikel 26
Instanties van afgifte in derde landen met betrekking tot de invoer in het kader van het tariefcontingent met volgnummer 09.2201 en de deeltariefcontingenten met de volgnummers 09.2202 en 09.2203
De in artikel 25 bedoelde instantie van afgifte:
is als zodanig erkend door de bevoegde autoriteit van het exporterende land;
verbindt zich ertoe de op de echtheidscertificaten aangebrachte vermeldingen te verifiëren.
De volgende gegevens worden aan de Commissie gemeld:
de naam, het adres en zo mogelijk ook het e-mailadres en het internetadres van de instantie of instanties die de in artikel 25 bedoelde echtheidscertificaten mag of mogen afgeven;
afdrukken van de door de instantie(s) van afgifte gebruikte stempels;
de procedures en criteria die door de instantie(s) van afgifte worden toegepast om de naleving van de in artikel 24 vastgestelde eisen na te gaan.
Artikel 27
Bekendmaking van de namen van de instanties van afgifte in derde landen voor het tariefcontingent met volgnummer 09.2201 en de deeltariefcontingenten met de volgnummers 09.2202 en 09.2203
Als aan de eisen van artikel 26 is voldaan, maakt de Commissie de naam van de betrokken instantie(s) van afgifte bekend in de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie.
AFDELING 6
MELK EN ZUIVELPRODUCTEN
Artikel 28
Definities en vereisten voor het tariefcontingent met volgnummer 09.0151
Artikel 29
Tariefcontingenten met de volgnummers 09.0159 en 09.0160
Het tariefcontingent 09.0159 wordt gebruikt voor aanvragen voor GN-code 0405 10 ; het tariefcontingent 09.0160 wordt gebruikt voor aanvragen voor GN-code 0405 90 .
AFDELING 7
VARKENSVLEES
Artikel 30
Definities voor het tariefcontingent met volgnummer 09.0118
Voor het tariefcontingent met volgnummer 09.0118 omvatten haasjes, vers, gekoeld of bevroren van de GN-codes ex 0203 19 55 en ex 0203 29 55 de deelstukken bestaande uit het vlees van de spieren musculus major psoas en musculus minor psoas, met of zonder uiteinde, al dan niet ontvet.
AFDELING 8
SCHAPEN- EN GEITENVLEES
Artikel 31
Tariefcontingenten in de sector schapen- en geitenvlees
Voor de berekening van de hoeveelheden “equivalent geslacht gewicht” wordt het nettogewicht vermenigvuldigd met de volgende coëfficiënten:
voor vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren: 1,67;
voor vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren en mengsels daarvan: 1,81;
voor producten met been: 1,00;
voor levende dieren: 0,47.
Bij andere dan uit preferentiële tariefovereenkomsten voortvloeiende tariefcontingenten wordt de douaneaangifte voor het vrije verkeer voor de betrokken producten aan de douaneautoriteiten van de Unie overgelegd, samen met een document dat wordt afgegeven door de bevoegde autoriteit of instantie van het derde land van oorsprong. Dat document bevat:
de naam van de afzender;
het soort product en de GN-code;
het aantal colli, evenals de aard, de merken en de nummers van de colli;
het volgnummer van het (de) betrokken tariefcontingent(en);
het totale nettogewicht per in bijlage I genoemde coëfficiëntcategorie.
Artikel 31 bis
Tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren schapen- en geitenvlees van oorsprong uit Nieuw-Zeeland met de volgnummers 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 en 09.7897
AFDELING 9
VERWERKTE AGRARISCHE ZUIVELPRODUCTEN EN EIWITRIJKE WEI
Artikel 31 ter
Tariefcontingent voor verwerkte agrarische zuivelproducten en eiwitrijke wei van oorsprong uit Nieuw-Zeeland met volgnummer 09.7903
HOOFDSTUK III
SLOTBEPALINGEN
Artikel 32
Inwerkingtreding en toepassing
Deze verordening treedt in werking op de zevende dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is van toepassing op de tariefcontingentperioden die ingaan op of na 1 januari 2021.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
BIJLAGE I
Onverminderd de bepalingen voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur moet de omschrijving van de goederen slechts als indicatief worden beschouwd, aangezien in het kader van deze bijlage de GN-codes het preferentiestelsel bepalen. Wanneer “ex”-GN-codes zijn vermeld, zijn de GN-code, de Taric-codes (in voorkomend geval) en de daarbij horende omschrijving samen bepalend voor de toepassing van de preferentiële regeling.
Tariefcontingenten in de sector granen
Volgnummer |
09.6703 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds (1), gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (2) (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Haver: 1004 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
4 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 161 van 29.5.2014, blz. 3.
(2)
Besluit 2014/668/EU van de Raad van 23 juni 2014 inzake de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, wat titel III (met uitzondering van de bepalingen betreffende de behandeling van onderdanen van derde landen die legaal werken op het grondgebied van de andere partij) en de titels IV, V, VI en VII, alsmede de desbetreffende bijlagen en protocollen daarvan betreft (PB L 278 van 20.9.2014, blz. 1). |
Volgnummer |
09.0138 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994 (1), gesloten bij Besluit 2003/253/EG van de Raad (2) Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994 (3), gesloten bij Besluit 2003/254/EG van de Raad (4) |
Productomschrijving en GN-codes |
Gerst: 1003 10 00 1003 90 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
►M3 307 105 000 kg ◄ |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
16 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 95 van 11.4.2003, blz. 38.
(2)
Besluit van de Raad van 19 december 2002 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Canada in het kader van artikel XXVIII van GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994 (PB L 95 van 11.4.2003, blz. 36).
(3)
PB L 95 van 11.4.2003, blz. 41.
(4)
2003/254/EG: Besluit van de Raad van 19 december 2002 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika met het oog op de wijziging, wat granen betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT-overeenkomst 1994 (PB L 95 van 11.4.2003, blz. 40). |
Volgnummer |
09.6707 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Gries en griesmeel van gerst ex 1103 19 20 (zie Taric-codes) Gries en griesmeel van granen (met uitzondering van tarwe, rogge, haver, mais, rijst en gerst): 1103 19 90 Pellets van granen (met uitzondering van tarwe, rogge, haver, mais, rijst en gerst): 1103 20 90 Granen (geplet of in vlokken) van tarwe: 1104 19 10 Granen (geplet of in vlokken) van mais: 1104 19 50 Granen (geplet) van gerst: 1104 19 61 Granen (in vlokken) van gerst: 1104 19 69 Andere bewerkte granen (bijvoorbeeld gepeld, gepareld, gesneden of gebroken) dan haver, rogge of mais: 1104 29 04 1104 29 05 1104 29 08 ex 1104 29 17 (zie Taric-codes) ex 1104 29 30 (zie Taric-codes) 1104 29 51 1104 29 59 1104 29 81 1104 29 89 Graankiemen, ook indien geplet, in vlokken of gemalen: 1104 30 |
Taric-codes |
1103192010 1104291790 1104293090 |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
7 800 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6708 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Mout, ook indien gebrand: 1107 Tarwegluten, ook indien gedroogd: 1109 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
7 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6709 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Tarwezetmeel: 1108 11 Maiszetmeel: 1108 12 Aardappelzetmeel: 1108 13 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
10 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6711 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van granen (met uitzondering van rijst), ook indien in pellets: 2302 10 2302 30 2302 40 10 2302 40 90 Afvallen van maiszetmeelfabrieken (met uitzondering van ingedikt zwelwater), met een gehalte aan proteïnen, berekend op de droge stof, van meer dan 40 gewichtspercenten: 2303 10 11 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
22 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6719 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Chemisch zuivere fructose: 1702 50 Chemisch zuivere maltose: 1702 90 10 Ander suikerwerk zonder cacao, met een sacharosegehalte van 70 of meer gewichtspercenten: ex 1704 90 99 (zie Taric-codes) Cacaopoeder, met een sacharosegehalte of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 65 of meer gewichtspercenten: 1806 10 30 1806 10 90 Andere bereidingen, hetzij in blokken of in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg, met een gehalte aan cacaoboter van minder dan 18 gewichtspercenten en met een gehalte aan sacharose van 70 of meer gewichtspercenten: ex 1806 20 95 (zie Taric-codes) Andere bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, met een gehalte aan sacharose van 70 of meer gewichtspercenten: ex 1901 90 99 (zie Taric-codes) Preparaten op basis van koffie, thee of maté: 2101 12 98 2101 20 98 Mengsels van reukstoffen en mengsels op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt in de drankenindustrie, alle essentiële aromatische stoffen van een bepaalde drank bevattend, met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 0,5 % vol.: 3302 10 29 |
Taric-codes |
1704909991 1704909999 1806209592 1806209599 1901909936 |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
3 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0090 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 (1), gesloten bij Besluit 2006/333/EG van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Maisgluten: ex 2303 10 11 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2303101110 |
Oorsprong |
Verenigde Staten van Amerika |
Hoeveelheid |
10 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 57 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 afgegeven certificaat van oorsprong |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 16 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 124 van 11.5.2006, blz. 15.
(2)
Besluit van de Raad van 20 maart 2006 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994, betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 13). |
Volgnummer |
09.0124 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT (1) |
Productomschrijving en GN-codes |
Voor andere doeleinden dan menselijke consumptie bestemde bataten (zoete aardappelen): 0714 20 90 Als omschreven in artikel 7 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
China |
Hoeveelheid |
252 641 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 57 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 afgegeven certificaat van oorsprong |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 146 van 20.6.1996, blz. 1. |
Volgnummer |
09.0125 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende het overleg tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand in het kader van artikel XXIII van de GATT (1), gesloten bij Besluit 96/317/EG van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Maniokzetmeel: 1108 14 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Thailand |
Hoeveelheid |
10 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 57 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 afgegeven certificaat van oorsprong |
Douanerecht binnen het contingent |
Als contingentrecht wordt het geldende meestbegunstigingsrecht, verminderd met 100 EUR per 1 000 kg, toegepast |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 122 van 22.5.1996, blz. 16.
(2)
Besluit van de Raad van 13 mei 1996 betreffende de aanvaarding van de resultaten van het overleg met Thailand in het kader van artikel XXIII van de GATT (PB L 122 van 22.5.1996, blz. 15). |
Volgnummer |
09.0126 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Republiek Indonesië op grond van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies voor alle in EU-lijst CLXXV opgenomen tariefcontingenten als gevolg van de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie (), gesloten bij Besluit (EU) 2021/1197 van de Raad (). |
Productomschrijving en GN-codes |
Maniokwortel, yams (Dioscorea spp.), taro (Colocasia spp.), yautia (Xanthosoma spp.), arrowroot (pijlwortel), salepwortel en dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel ex 0714 10 00 (zie Taric-codes) als omschreven in artikel 7 van deze verordening 0714 30 00 0714 40 00 0714 50 00 0714 90 20 |
Taric-codes |
0714100010 0714100099 |
Oorsprong |
Indonesië |
Hoeveelheid |
165 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 57 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 afgegeven certificaat van oorsprong |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 6 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 260 van 21.7.2021, blz. 3.
(2)
Besluit (EU) 2021/1197 van de Raad van 13 juli 2021 betreffende de sluiting, namens de Unie, van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Republiek Indonesië op grond van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies voor alle in EU-lijst CLXXV opgenomen tariefcontingenten als gevolg van de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie (PB L 260 van 21.7.2021, blz. 1). |
Volgnummer |
09.0127 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Maniokwortel, yams (Dioscorea spp.), taro (Colocasia spp.), yautia (Xanthosoma spp.), arrowroot (pijlwortel), salepwortel en dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel: ex 0714 10 00 (zie Taric-codes) als omschreven in artikel 7 van deze verordening 0714 30 00 0714 40 00 0714 50 00 0714 90 20 |
Taric-codes |
0714100010 0714100099 |
Oorsprong |
China |
Hoeveelheid |
275 805 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 57 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 afgegeven certificaat van oorsprong |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 6 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0128 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Maniokwortel, yams (Dioscorea spp.), taro (Colocasia spp.), yautia (Xanthosoma spp.), arrowroot (pijlwortel), salepwortel en dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel: ex 0714 10 00 (zie Taric-codes) als omschreven in artikel 7 van deze verordening 0714 30 00 0714 40 00 0714 50 00 0714 90 20 |
Taric-codes |
0714100010 0714100099 |
Oorsprong |
Bij de WTO aangesloten derde landen behalve China, Thailand, Indonesië en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
124 552 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 6 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0129 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Maniokwortel, yams (Dioscorea spp.), taro (Colocasia spp.), yautia (Xanthosoma spp.), arrowroot (pijlwortel), salepwortel en dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel: ex 0714 10 00 (zie Taric-codes) als omschreven in artikel 7 van deze verordening 0714 30 00 0714 40 00 0714 50 00 0714 90 20 |
Taric-codes |
0714100010 0714100099 |
Oorsprong |
Niet bij de WTO aangesloten derde landen |
Hoeveelheid |
30 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 6 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0130 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Maniokwortel, yams (Dioscorea spp.), taro (Colocasia spp.), yautia (Xanthosoma spp.), arrowroot (pijlwortel), salepwortel en dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel: ex 0714 10 00 (zie Taric-codes) ex 0714 30 00 (zie Taric-codes) ex 0714 40 00 (zie Taric-codes) ex 0714 50 00 (zie Taric-codes) ex 0714 90 20 (zie Taric-codes) Als omschreven in artikel 7 van deze verordening |
Taric-codes |
0714100010 0714300010 0714400010 0714500010 0714902010 |
Oorsprong |
Niet bij de WTO aangesloten derde landen |
Hoeveelheid |
1 691 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 6 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0131 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Voor andere doeleinden dan menselijke consumptie bestemde bataten (zoete aardappelen): 0714 20 90 Als omschreven in artikel 7 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen (behalve China) |
Hoeveelheid |
4 985 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0132 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Maniokzetmeel: 1108 14 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
8 290 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Als contingentrecht wordt het geldende meestbegunstigingsrecht, verminderd met 100 EUR per 1 000 kg, toegepast |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0135 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Maniokzetmeel: 1108 14 00 |
Taric-codes |
- |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Als contingentrecht wordt het geldende meestbegunstigingsrecht, verminderd met 100 EUR per 1 000 kg, toegepast |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.2903 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-Ronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten (1) |
Productomschrijving en GN-codes |
Bereiding bestaande uit een mengsel van moutkiemen en resten van het zeven van gerst (eventuele andere graankorrels daaronder begrepen) verkregen bij de aan het mouten voorafgaande bewerkingen, alsmede resten verkregen bij het reinigen van de gerstkorrels na het moutproces, met een gehalte aan proteïnen van 15,5 gewichtspercenten of meer: ex 2309 90 31 (zie Taric-codes) Bereiding bestaande uit een mengsel van moutkiemen en resten van het zeven van gerst (eventuele andere graankorrels daaronder begrepen) verkregen bij de aan het mouten voorafgaande bewerkingen, alsmede resten verkregen bij het reinigen van de gerstkorrels na het moutproces, met een gehalte aan proteïnen van 15,5 gewichtspercenten of meer en een zetmeelgehalte van niet meer dan 23 gewichtspercenten: ex 2309 90 41 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2309903111 2309903114 2309904141 2309904149 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
100 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 336 van 23.12.1994, blz. 1. |
Volgnummer |
09.2905 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-Ronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten (1) |
Productomschrijving en GN-codes |
Bereiding bestaande uit een mengsel van moutkiemen en resten van het zeven van gerst (eventuele andere graankorrels daaronder begrepen) verkregen bij de aan het mouten voorafgaande bewerkingen, alsmede resten verkregen bij het reinigen van de gerstkorrels na het moutproces, met een gehalte aan proteïnen van 12,5 gewichtspercenten of meer: ex 2309 90 31 (zie Taric-codes) Bereiding bestaande uit een mengsel van moutkiemen en resten van het zeven van gerst (eventuele andere graankorrels daaronder begrepen) verkregen bij de aan het mouten voorafgaande bewerkingen, alsmede resten verkregen bij het reinigen van de gerstkorrels na het moutproces, met een gehalte aan proteïnen van 12,5 gewichtspercenten of meer en een zetmeelgehalte van niet meer dan 28 gewichtspercenten: ex 2309 90 41 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2309903111 2309903114 2309903117 2309903119 2309904141 2309904149 2309904151 2309904159 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
20 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 336 van 23.12.1994, blz. 1. |
Volgnummer |
09.0071 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Gierst: 1008 21 00 1008 29 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
888 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
7 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0072 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Zemelen, slijpsel en andere resten van tarwe en van andere granen dan maïs en rijst: 2302 30 10 2302 30 90 2302 40 10 2302 40 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
458 068 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor de GN-codes 2302 30 10 en 2302 40 10 : 30,60 EUR per 1 000 kg Voor de GN-codes 2302 30 90 en 2302 40 90 : 62,25 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0073 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren: 2309 90 31 2309 90 41 2309 90 51 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
2 800 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 7 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0074 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Harde tarwe met een gehalte aan glazige korrels van minstens 73 %: ex 1001 19 00 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
1001190012 1001190018 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
50 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
5 EUR per 1 000 kg Waar van toepassing een extra zekerheid overeenkomstig artikel 11 van deze verordening |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 11 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0075 |
|
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
|
Deel A. Productomschrijving, GN-codes en kwaliteitscriteria |
||
Productomschrijving en GN-codes |
Harde tarwe en zachte tarwe van minimumkwaliteit volgens de hieronder beschreven criteria: ex 1001 19 00 (zie Taric-codes) ex 1001 99 00 (zie Taric-codes) |
|
Kwaliteitscriteria |
Soort tarwe |
|
Harde tarwe |
Zachte tarwe |
|
GN-code 1001 19 00 |
GN-code 1001 99 00 |
|
Soortelijk gewicht in kg/hl groter dan of gelijk aan |
80 |
78 |
Korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren |
Maximaal 20,0 % |
— |
Bestanddelen die geen onberispelijke tarwekorrels zijn, waarvan: |
Maximaal 10,0 % |
Maximaal 10,0 % |
- gebroken en/of noodrijpe korrels |
Maximaal 7,0 % |
Maximaal 7,0 % |
- door ongedierte aangetaste korrels |
Maximaal 2,0 % |
Maximaal 2,0 % |
- door fusariose aangetaste korrels en/of gevlekte korrels |
Maximaal 5,0 % |
- |
- gekiemde korrels |
Maximaal 0,5 % |
Maximaal 0,5 % |
Uitschot (Schwarzbesatz) |
Maximaal 1,0 % |
Maximaal 1,0 % |
Minimaal valgetal volgens Hagberg |
Minimaal 250 |
Minimaal 230 |
Gehalte aan proteïnen (13,5 % vochtgehalte) |
— |
Minimaal 14,6 % |
Deel B. Taric-codes, oorsprong, hoeveelheid, tariefcontingentperiode, deelperioden voor het tariefcontingent, bewijs van oorsprong, douanerecht binnen het contingent, zekerheid en specifieke voorwaarden |
||
Taric-codes |
1001190012 1001990013 |
|
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
|
Hoeveelheid |
300 000 000 kg (nettogewicht) |
|
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
|
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
|
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
|
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
|
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
5 EUR per 1 000 kg Waar van toepassing een extra zekerheid overeenkomstig artikel 11 van deze verordening |
|
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 11 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0076 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie, gesloten bij Besluit 2006/333/EG van de Raad Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada betreffende de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT (1), gesloten bij Besluit 2007/444/EG van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Brouwgerst bestemd voor de bereiding van bier dat rijpt in tanks met beukenhout: ex 1003 90 00 (zie Taric-codes) “bedorven korrels” en “korrels van gezonde handelskwaliteit” als omschreven in artikel 8 van deze verordening |
Taric-codes |
1003900020 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
20 789 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
8 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
85 EUR per 1 000 kg Indien de partijen brouwgerst vergezeld gaan van een door de Federal Grain Inspection Service (FGIS) afgegeven overeenstemmingscertificaat, overeenkomstig artikel 9 van deze verordening: 10 EUR per 1 000 kg. |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 9 van deze verordening |
(1)
PB L 169 van 29.6.2007, blz. 55.
(2)
2007/444/EG: Besluit van de Raad van 22 februari 2007 betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada betreffende de sluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT (PB L 169 van 29.6.2007, blz. 53). |
Volgnummer |
09.0779 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen betreffende bepaalde landbouwproducten (1), gesloten bij Besluit 95/582/EG van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Visvoeder: ex 2309 90 31 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2309903130 |
Oorsprong |
Noorwegen |
Hoeveelheid |
1 177 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Bewijs van oorsprong overeenkomstig artikel 10 van deze verordening |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 10 van deze verordening |
(1)
PB L 327 van 30.12.1995, blz. 21.
(2)
Besluit van de Raad van 20 december 1995 betreffende de sluiting van overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen en de Zwitserse Bondsstaat anderzijds betreffende bepaalde landbouwproducten (PB L 327 van 30.12.1995, blz. 17). |
Volgnummer |
09.0689 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer, anderzijds (1), gesloten bij Besluit 97/126/EG van de Raad (2) Besluit Nr. 1/2020 van het Gemengd Comité EG-Faeröer van 27 juli 2020 tot wijziging van de Protocollen nrs. 1 en 4 bij de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer, anderzijds [2020/1162] (3) |
Productomschrijving en GN-codes |
Visvoeder ex 2309 90 10 (zie Taric-codes) ex 2309 90 31 (zie Taric-codes) ex 2309 90 41 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2309901021 2309901081 2309903130 2309904120 |
Oorsprong |
Faeröer |
Hoeveelheid |
20 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Bewijs van oorsprong overeenkomstig artikel 10 van deze verordening |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 53 van 22.2.1997, blz. 2.
(2)
Besluit 97/126/EG van de Raad van 6 december 1996 inzake de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer, anderzijds (PB L 53 van 22.2.1997, blz. 1).
(3)
PB L 257 van 6.8.2020, blz. 36. |
Volgnummer |
09.0089 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Honden- en kattenvoer, opgemaakt voor de verkoop in het klein: 2309 10 13 2309 10 15 2309 10 19 2309 10 33 2309 10 39 2309 10 51 2309 10 53 2309 10 59 2309 10 70 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
1 732 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 7 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0070 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren: 2309 90 31 2309 90 41 2309 90 51 2309 90 96 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Belarus, Rusland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
2 700 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 7 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0043 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-Ronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten |
Productomschrijving en GN-codes |
Op andere wijze bewerkte granen van haver: 1104 22 95 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
231 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1949 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Zetmeel en derivaten van zetmeel 1108 11 00 , 1108 12 00 , 1108 13 00 , 1108 14 00 , 1108 19 10 , 1108 19 90 , 1109 00 00, 2905 43 00 , 2905 44 11 , 2905 44 19 , 2905 44 91 , 2905 44 99 , 3505 10 10 , 3505 10 90 , 3824 60 11 , 3824 60 19 , 3824 60 91 en 3824 60 99 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 300 000 kg 2026 en de daaropvolgende jaren: 300 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1955 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Verwerkte granen 1104 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 2 100 000 kg 2026: 2 150 000 kg 2027: 2 200 000 kg Het tariefcontingent is met ingang van 1 januari 2028 niet langer van toepassing. |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector granen en suiker
Volgnummer |
09.6705 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Glucose en glucosestroop, in droge toestand geen of minder dan 50 gewichtspercenten fructose bevattend, met uitzondering van invertsuiker: 1702 30 1702 40 Andere fructose en fructosestroop, in droge toestand meer dan 50 gewichtspercenten fructose bevattend, met uitzondering van invertsuiker: 1702 60 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
20 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6706 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Stroop van isoglucose, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen: 2106 90 30 Stroop van glucose en van maltodextrine, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen: 2106 90 55 Suikerstroop, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen (m.u.v. stroop van isoglucose, van lactose, van glucose en van maltodextrine) 2106 90 59 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
2 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1956 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Producten met een hoog suikergehalte 0403 20 49 , 1702 30 10 , 1702 30 50 , 1702 30 90 , 1702 40 10 , 1702 40 90 , 1702 50 00 , 1702 60 10 , 1702 60 80 , 1702 60 95 , 1702 90 30 , 1704 90 99 , 1806 10 30 , 1806 10 90 , 1806 20 95 , 1901 90 95 , 1901 90 99 , 2006 00 31 , 2006 00 38 , 2007 91 10 , 2101 12 98 , 2101 20 98 , ex 2106 90 98 en 3302 10 29 . Van 2024 tot en met 2030 ook 1702 90 50 , 1702 90 71 , 1702 90 75 , 1702 90 79 , 1702 90 80 , 1702 90 95 , 2106 90 30 , 2106 90 55 en 2106 90 59 |
Taric-codes |
2106909826 , 2106909834 , 2106909853 , 2106909860 , 2106909869 |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 1 000 000 kg 2026 en de daaropvolgende jaren: 1 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector granen en verwerkte producten op basis van groenten en fruit
Volgnummer |
09.6718 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Suikermais: 0710 40 0711 90 30 2001 90 30 2004 90 10 2005 80 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
1 500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.7904 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/244 van de Raad van 27 november 2023 betreffende de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland |
Productomschrijving en GN-codes |
Suikermais: 0710 40 00 2005 80 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Nieuw-Zeeland |
Hoeveelheid |
2024 pro-ratahoeveelheid van 800 000 kg 2025 en de daaropvolgende jaren 800 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Verzoek om preferentiële behandeling overeenkomstig hoofdstuk 3, artikel 3.16, van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1953 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Suikermais 2001 90 30 , 2004 90 10 en 2005 80 00 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 800 000 kg 2026 en de daaropvolgende jaren: 800 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector rijst
Volgnummer |
09.0083 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Padie: 1006 10 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
7 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 15 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0139 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Breukrijst voor de productie van voor voeding bestemde bereidingen van GN-code 1901 10 00 : ex 1006 40 00 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
1006400010 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
1 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Een bedrag dat gelijk is aan het meestbegunstigingsdouanerecht voor breukrijst met Taric-code 1006400010 |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 12 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0140 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Breukrijst: 1006 40 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Guyana |
Hoeveelheid |
10 308 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Verlaging met 30,77 % van het meestbegunstigingsdouanerecht van 65 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0141 — Gedopte rijst 09.0165 — Padie 09.0166 — Volwitte rijst (halflangkorrelig of langkorrelig) 09.0167 — Volwitte rijst (rondkorrelig) 09.0168 — Halfwitte rijst (halflangkorrelig of langkorrelig) 09.0169 — Halfwitte rijst (rondkorrelig) |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Gedopte rijst: 1006 20 Padie: 1006 10 30 1006 10 50 1006 10 71 1006 10 79 Volwitterijst (halflangkorrelig of langkorrelig): 1006 30 63 1006 30 65 1006 30 67 1006 30 94 1006 30 96 1006 30 98 Volwitte rijst (rondkorrelig): 1006 30 61 1006 30 92 Halfwitte rijst (halflangkorrelig of langkorrelig): 1006 30 23 1006 30 25 1006 30 27 1006 30 44 1006 30 46 1006 30 48 Halfwitte rijst (rondkorrelig): 1006 30 21 1006 30 42 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Bangladesh |
Hoeveelheid |
Equivalent van 4 000 000 kg gedopte rijst |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Certificaat van oorsprong overeenkomstig artikel 13 van deze verordening |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor de GN-codes 1006 10 30 , 1006 10 50 , 1006 10 71 en 1006 10 79 : de in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde douanerechten, verminderd met 50 % en vervolgens met een bedrag van 4,34 EUR Voor GN-code 1006 20 : het overeenkomstig artikel 183 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 vastgestelde recht, verminderd met 50 % en vervolgens met een bedrag van 4,34 EUR Voor GN-code 1006 30 : het overeenkomstig artikel 183 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 vastgestelde recht, verminderd met 16,78 EUR, vervolgens met 50 % en vervolgens met 6,52 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 13 van deze verordening |
Tariefcontingent in de sector suiker
Volgnummer |
09.6704 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Ruwe beetwortelsuiker, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen: 1701 12 Andere suiker dan ruwe suiker: 1701 91 1701 99 Ahornsuiker in vaste vorm, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen: 1702 20 10 Isoglucose in vaste vorm, in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevattend: 1702 90 30 Maltodextrine in vaste vorm en maltodextrinestroop, in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevattend: 1702 90 50 Karamel: 1702 90 71 1702 90 75 1702 90 79 Inulinestroop: 1702 90 80 Andere suikers, daaronder begrepen invertsuiker en andere suiker en suikerstropen die in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevatten: 1702 90 95 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
20 070 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector groenten en fruit
Volgnummer |
09.6800 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds (1), gesloten bij Besluit 2014/492/EU van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Tomaten, vers of gekoeld: 0702 00 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Moldavië |
Hoeveelheid |
2 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 260 van 30.8.2014, blz. 4.
(2)
Besluit van de Raad van 16 juni 2014 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van de associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds (PB L 260 van 30.8.2014, blz. 1). |
Volgnummer |
09.6801 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/492/EU van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Knoflook, vers of gekoeld: 0703 20 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Moldavië |
Hoeveelheid |
220 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6802 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/492/EU van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Druiven voor tafelgebruik, vers: 0806 10 10 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Moldavië |
Hoeveelheid |
20 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6803 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/492/EU van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Appelen, vers (m.u.v. persappelen, los verladen, van 16 september tot en met 15 december): 0808 10 80 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Moldavië |
Hoeveelheid |
40 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6804 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/492/EU van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Pruimen, vers: 0809 40 05 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Moldavië |
Hoeveelheid |
15 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6806 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/492/EU van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Kersen (m.u.v. zure kersen), vers: 0809 29 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Moldavië |
Hoeveelheid |
1 500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6820 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds (1), gesloten bij Besluit 2014/494/EU van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Knoflook, vers of gekoeld: 0703 20 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Georgië |
Hoeveelheid |
220 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 261 van 30.8.2014, blz. 4.
(2)
Besluit van de Raad van 16 juni 2014 betreffende de ondertekening, namens de Europese Unie, en de voorlopige toepassing van de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Georgië, anderzijds (PB L 261 van 30.8.2014, blz. 1). |
Volgnummer |
09.6702 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Knoflook, vers of gekoeld: 0703 20 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0056 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Wortelen en rapen, vers of gekoeld: 0706 10 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
1 244 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 7 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0057 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Niet-scherpsmakende pepers, vers of gekoeld: 0709 60 10 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
500 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 1,5 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0041 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Amandelen, vers of gedroogd, ook zonder dop, andere dan bittere amandelen: 0802 11 90 0802 12 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
86 223 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 2 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0039 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Citroenen (Citrus limon, Citrus limonum): 0805 50 10 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
8 156 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
15 januari tot en met 14 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 6 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0058 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Abrikozen, vers: 0809 10 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
74 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 augustus tot en met 31 mei |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 10 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0094 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Tomaten, vers of gekoeld: 0702 00 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
472 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
15 mei tot en met 31 oktober |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 12 % (en, waar van toepassing, de in het gemeenschappelijk douanetarief opgenomen specifieke rechten) |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0059 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Komkommers, vers of gekoeld: 0707 00 05 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
647 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 november tot en met 15 mei |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 2,5 % (en, waar van toepassing, de in het gemeenschappelijk douanetarief opgenomen specifieke rechten) |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0060 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Druiven voor tafelgebruik, vers: ex 0806 10 10 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
0806101090 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
885 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
21 juli tot en met 31 oktober |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 9 % (en, waar van toepassing, de in het gemeenschappelijk douanetarief opgenomen specifieke rechten) |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0061 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Appelen, vers: 0808 10 80 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
666 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 april tot en met 31 juli |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 0 % (en, waar van toepassing, de in het gemeenschappelijk douanetarief opgenomen specifieke rechten) |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0062 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Peren, vers: 0808 30 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
810 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 augustus tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 5 % (en, waar van toepassing, de in het gemeenschappelijk douanetarief opgenomen specifieke rechten) |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0063 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Abrikozen, vers: 0809 10 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
1 387 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juni tot en met 31 juli |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 10 % (en, waar van toepassing, de in het gemeenschappelijk douanetarief opgenomen specifieke rechten) |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0040 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Verse (zoete) kersen: 0809 29 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
151 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
21 mei tot en met 15 juli |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 4 % (en, waar van toepassing, de in het gemeenschappelijk douanetarief opgenomen specifieke rechten) |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0025 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Zoete sinaasappelen van hoge kwaliteit, vers: ex 0805 10 22 (zie Taric-codes) ex 0805 10 24 (zie Taric-codes) ex 0805 10 28 (zie Taric-codes) “zoete sinaasappelen van hoge kwaliteit” als omschreven in artikel 14 van deze verordening |
Taric-codes |
0805102210 0805102410 0805102810 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
20 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 februari tot en met 30 april |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 10 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0027 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Kruisingen van citrusvruchten die bekendstaan als minneola’s: ex 0805 29 00 (zie Taric-codes) ex 0805 29 00 (zie Taric-codes) Kruisingen van citrusvruchten die bekendstaan als “minneola’s” als omschreven in artikel 14 van deze verordening |
Taric-codes |
0805290021 0805290029 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
14 931 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 februari tot en met 30 april |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 2 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van deze verordening |
Volgnummer |
09.1947 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Knoflook 0703 20 00 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 2 000 000 kg 2026 en de daaropvolgende jaren: 2 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1948 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Olijfolie 1509 10 10 , 1509 10 20 , 1509 10 80 , 1509 90 00 , 1510 00 10 en 1510 00 90 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 11 000 000 kg 2026 en de daaropvolgende jaren: 11 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector verwerkte groenten en fruit
Volgnummer |
09.0033 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Bevroren geconcentreerd sinaasappelsap, zonder toegevoegde suiker, met een brixwaarde van niet meer dan 50, in verpakkingen van ten hoogste 2 l, geen sap van bloedsinaasappelen bevattend: ex 2009 11 99 (zie Taric-codes) “bevroren geconcentreerd sinaasappelsap, met een brixwaarde van niet meer dan 50” als omschreven in artikel 14 van deze verordening |
Taric-codes |
2009119911 2009119919 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
1 500 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 13 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0092 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Ananas, citrusvruchten, peren, abrikozen, kersen, perziken en aardbeien, verduurzaamd: 2008 20 11 2008 20 19 2008 20 31 2008 20 39 2008 20 71 2008 30 11 2008 30 19 2008 30 31 2008 30 39 2008 30 79 2008 40 11 2008 40 19 2008 40 21 2008 40 29 2008 40 31 2008 40 39 2008 50 11 2008 50 19 2008 50 31 2008 50 39 2008 50 51 2008 50 59 2008 50 71 2008 60 11 2008 60 19 2008 60 31 2008 60 39 2008 60 60 2008 70 11 2008 70 19 2008 70 31 2008 70 39 2008 70 51 2008 70 59 2008 80 11 2008 80 19 2008 80 31 2008 80 39 2008 80 70 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
2 820 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 20 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0093 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Vruchtensappen: 2009 11 11 2009 11 19 2009 19 11 2009 19 19 2009 29 11 2009 29 19 2009 39 11 2009 39 19 2009 49 11 2009 49 19 2009 79 11 2009 79 19 2009 81 11 2009 81 19 2009 89 11 2009 89 19 2009 89 34 2009 89 35 2009 89 36 2009 89 38 2009 90 11 2009 90 19 2009 90 21 2009 90 29 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
6 551 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 20 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0035 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Gedroogde uien, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of in poedervorm, doch niet op andere wijze bereid: 0712 20 00 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
9 770 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 10 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6712 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Paddenstoelen van het geslacht Agaricus, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie: 0711 51 Paddenstoelen van het geslacht Agaricus, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur: 2003 10 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6713 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Paddenstoelen van het geslacht Agaricus, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie: 0711 51 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6714 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur: 2002 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
10 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1957 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Bereide paddenstoelen 2003 10 20 en 2003 10 30 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 1 050 000 kg 2026: 1 075 000 kg 2027: 1 100 000 kg 2028: 1 125 000 kg 2029: 1 150 000 kg 2030: 1 175 000 kg 2031: 1 200 000 kg Het tariefcontingent is met ingang van 1 januari 2032 niet langer van toepassing. |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1958 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Appelsap 2009 79 11 en 2009 79 91 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 2 000 000 kg 2026 en de daaropvolgende jaren: 2 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1959 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Vruchtenbereidingen 2007 10 10 , 2007 91 30 , 2007 99 20 , ex 2007 99 31 , ex 2007 99 33 , ex 2007 99 39 , 2008 30 19 en 2008 40 19 |
Taric-codes |
2007993125 , 2007993199 2007993325 , 2007993399 , 2007993901 2007993902 , 2007993903 , 2007993904 2007993905 , 2007993906 , 2007993907 2077993908 , 2007993980 en 2007993985 |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 10 000 000 kg 2026 en de daaropvolgende jaren: 10 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector verwerkte groenten en fruit en wijn
Volgnummer |
09.0067 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2021/1213 van de Raad betreffende de ondertekening, namens de Unie, van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Argentijnse Republiek uit hoofde van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 met betrekking tot de wijziging van de concessies voor alle in EU-lijst CLXXV opgenomen tariefcontingenten als gevolg van de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Argentijnse Republiek uit hoofde van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies voor alle in EU-lijst CLXXV opgenomen tariefcontingenten als gevolg van de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie |
Productomschrijving en GN-codes |
Druivensap en most gebruikt voor de vervaardiging van druivensap en/of andere producten dan wijn, zoals alcoholvrije dranken, jam en sauzen: ex 2009 61 90 (zie Taric-codes) ex 2009 69 11 (zie Taric-codes) ex 2009 69 19 (zie Taric-codes) ex 2009 69 51 (zie Taric-codes) ex 2009 69 90 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2009619010 2009691111 2009691119 2009691910 2009695110 2009699020 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
2 525 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 september tot en met 31 augustus |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
De ad-valoremrechten die voor elke GN-code zijn aangegeven en, voor de producten van GN-code 2009 69 11 , het in het gemeenschappelijk douanetarief van de Europese Unie vastgestelde specifieke recht, uitgedrukt in EUR/kg: voor GN-code ex 2009 61 90 : ad-valoremrecht van 22,4 % voor GN-code ex 2009 69 11 : ad-valoremrecht van 40 % + 20,6 EUR per 100 kg nettogewicht voor GN-code ex 2009 69 19 : ad-valoremrecht van 40 % voor GN-code ex 2009 69 51 : ad-valoremrecht van 22,4 % voor GN-code ex 2009 69 90 : ad-valoremrecht van 22,4 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Verschil tussen het douanerecht binnen het contingent en het douanerecht erga omnes voor derde landen |
Specifieke voorwaarden |
Het druivensap en de druivenmost moeten worden verwerkt binnen zes maanden nadat ze in het vrije verkeer zijn gebracht |
Volgnummer |
09.6715 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), met een brixwaarde van niet meer dan 30, met een waarde van niet meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht: 2009 61 90 Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), met een brixwaarde van meer dan 67, met een waarde van niet meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht: 2009 69 11 Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), met een brixwaarde van meer dan 30 doch niet meer dan 67, met een waarde van niet meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht: 2009 69 71 2009 69 79 2009 69 90 Appelsap: 2009 71 2009 79 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
20 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector wijn
Volgnummer |
09.1526 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2013/490/EU, Euratom van de Raad en de Commissie |
Productomschrijving en GN-codes |
Mousserende kwaliteitswijn; andere wijn van verse druiven, in verpakkingen van niet meer dan 2 l: 2204 10 93 2204 10 94 2204 10 96 2204 10 98 2204 21 06 2204 21 07 2204 21 08 2204 21 09 ex 2204 21 93 (zie Taric-codes) ex 2204 21 94 (zie Taric-codes) 2204 21 95 ex 2204 21 96 (zie Taric-codes) 2204 21 97 ex 2204 21 98 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2204219319 2204219329 2204219331 2204219341 2204219351 2204219419 2204219429 2204219431 2204219441 2204219451 2204219611 2204219621 2204219631 2204219641 2204219651 2204219811 2204219821 2204219831 2204219841 2204219851 |
Oorsprong |
Servië |
Hoeveelheid |
55 000 hl |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 16 van deze verordening |
Volgnummer |
09.1527 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2013/490/EU |
Productomschrijving en GN-codes |
Andere wijn van verse druiven, in verpakkingen van meer dan 2 l: 2204 22 10 2204 22 93 ex 2204 22 94 (zie Taric-codes) 2204 22 95 ex 2204 22 96 (zie Taric-codes) 2204 2297 ex 2204 22 98 (zie Taric-codes) 2204 29 10 2204 29 93 ex 2204 29 94 (zie Taric-codes) 2204 29 95 ex 2204 29 96 (zie Taric-codes) 2204 29 97 ex 2204 29 98 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2204229411 2204229421 2204229431 2204229441 2204229451 2204229611 2204229621 2204229631 2204229641 2204229651 2204229811 2204229821 2204229831 2204229841 2204229851 2204299411 2204299421 2204299431 2204299441 2204299451 2204299611 2204299621 2204299631 2204299641 2204299651 2204299811 2204299821 2204299831 2204299841 2204299851 |
Oorsprong |
Servië |
Hoeveelheid |
12 300 hl |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 16 van deze verordening |
Volgnummer |
09.1558 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2004/239/EG, Euratom van de Raad en de Commissie (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Mousserende kwaliteitswijn; andere wijn van verse druiven, in verpakkingen van niet meer dan 2 l: 2204 10 93 2204 10 94 2204 10 96 2204 10 98 2204 21 06 2204 21 07 2204 21 08 2204 21 09 ex 2204 21 93 (zie Taric-codes) ex 2204 21 94 (zie Taric-codes) 2204 21 95 ex 2204 21 96 (zie Taric-codes) 2204 21 97 ex 2204 21 98 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2204219319 2204219329 2204219331 2204219341 2204219351 2204219419 2204219429 2204219431 2204219441 2204219451 2204219611 2204219621 2204219631 2204219641 2204219651 2204219811 2204219821 2204219831 2204219841 2204219851 |
Oorsprong |
Noord-Macedonië |
Hoeveelheid |
Jaar 2014: 91 000 hl Vanaf 1 januari 2015 wordt de omvang van dit contingent jaarlijks verhoogd met 6 000 hl Jaar 2021: 133 000 hl |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig het protocol betreffende de definitie van het begrip “producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 16 van deze verordening |
Volgnummer |
09.1559 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2004/239/EG, Euratom van de Raad en de Commissie |
Productomschrijving en GN-codes |
Andere wijn van verse druiven, in verpakkingen van meer dan 2 l: 2204 22 10 2204 22 93 ex 2204 22 94 (zie Taric-codes) 2204 22 95 ex 2204 22 96 (zie Taric-codes) 2204 22 97 ex 2204 22 98 (zie Taric-codes) 2204 29 10 2204 29 93 ex 2204 29 94 (zie Taric-codes) 2204 29 95 ex 2204 29 96 (zie Taric-codes) 2204 29 97 ex 2204 29 98 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2204229411 2204229421 2204229431 2204229441 2204229451 2204229611 2204229621 2204229631 2204229641 2204229651 2204229811 2204229821 2204229831 2204229841 2204229851 2204299411 2204299421 2204299431 2204299441 2204299451 2204299611 2204299621 2204299631 2204299641 2204299651 2204299811 2204299821 2204299831 2204299841 2204299851 |
Oorsprong |
Noord-Macedonië |
Hoeveelheid |
Jaar 2014: 389 000 hl Vanaf 1 januari 2015 wordt de omvang van dit contingent jaarlijks verlaagd met 6 000 hl Jaar 2021: 347 000 hl |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 16 van deze verordening |
Volgnummer |
09.1570 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo, anderzijds, gesloten bij Besluit (EU) 2016/342 van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Wijn van verse druiven: 2204 21 06 2204 21 07 2204 21 08 2204 21 09 ex 2204 21 93 (zie Taric-codes) ex 2204 21 94 (zie Taric-codes) 2204 21 95 ex 2204 21 96 (zie Taric-codes) 2204 21 97 ex 2204 21 98 (zie Taric-codes) 2204 22 10 2204 22 93 ex 2204 22 94 (zie Taric-codes) 2204 22 95 ex 2204 22 96 (zie Taric-codes) 2204 22 97 ex 2204 22 98 (zie Taric-codes) 2204 29 10 2204 29 93 ex 2204 29 94 (zie Taric-codes) 2204 29 95 ex 2204 29 96 (zie Taric-codes) 2204 29 97 ex 2204 29 98 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2204219319 2204219329 2204219331 2204219341 2204219351 2204219419 2204219429 2204219431 2204219441 2204219451 2204219611 2204219621 2204219631 2204219641 2204219651 2204219811 2204219821 2204219831 2204219841 2204219851 2204229411 2204229421 2204229431 2204229441 2204229451 2204229611 2204229621 2204229631 2204229641 2204229651 2204229811 2204229821 2204229831 2204229841 2204229851 2204299411 2204299421 2204299431 2204299441 2204299451 2204299611 2204299621 2204299631 2204299641 2204299651 2204299811 2204299821 2204299831 2204299841 2204299851 |
Oorsprong |
Kosovo (deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244/1999 van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo) |
Hoeveelheid |
40 000 hl |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 16 van deze verordening |
Volgnummer |
09.1572 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo, anderzijds, gesloten bij Besluit (EU) 2016/342 van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Mousserende kwaliteitswijn; wijn van verse druiven, in verpakkingen van niet meer dan 2 l: 2204 10 93 2204 10 94 2204 10 96 2204 10 98 2204 21 06 2204 21 07 2204 21 08 2204 21 09 ex 2204 21 93 (zie Taric-codes) ex 2204 21 94 (zie Taric-codes) 2204 21 95 ex 2204 21 96 (zie Taric-codes) 2204 21 97 ex 2204 21 98 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
2204219319 2204219329 2204219331 2204219341 2204219351 2204219419 2204219429 2204219431 2204219441 2204219451 2204219611 2204219621 2204219631 2204219641 2204219651 2204219811 2204219821 2204219831 2204219841 2204219851 |
Oorsprong |
Kosovo (deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244/1999 van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo) |
Hoeveelheid |
10 000 hl |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 16 van deze verordening |
Volgnummer |
09.6805 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/492/EU van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), ongegist, zonder toegevoegde alcohol, met een brixwaarde van niet meer dan 30, met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: 2009 61 10 Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), ongegist, zonder toegevoegde alcohol, met een brixwaarde van meer dan 67, met een waarde van meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: 2009 69 19 Druivensap (druivenmost daaronder begrepen), ongegist, zonder toegevoegde alcohol, met een brixwaarde van meer dan 30 doch niet meer dan 67, met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: 2009 69 51 2009 69 59 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Moldavië |
Hoeveelheid |
500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector rundvlees
Volgnummer |
09.0142 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Bevroren omlopen van runderen: ex 0206 29 91 (zie Taric-codes) Als omschreven in artikel 20 van deze verordening |
Taric-codes |
0206299111 0206299115 0206299141 0206299142 0206299144 0206299145 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Argentinië en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
800 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 4 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 20 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0143 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Bevroren omlopen van runderen: ex 0206 29 91 (zie Taric-codes) Als omschreven in artikel 20 van deze verordening |
Taric-codes |
0206299111 0206299115 0206299141 0206299142 0206299144 0206299145 |
Oorsprong |
Argentinië |
Hoeveelheid |
700 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Echtheidscertificaat |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 4 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 20 van deze verordening |
▼M2 —————
Volgnummer |
09.0161 — Met been 09.0162 — Zonder been |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (1), gesloten bij Besluit 2006/106/EG van de Raad (2). |
Productomschrijving en GN-codes |
Bevroren rundvlees, bestemd voor de vervaardiging van A-producten: ex 0202 20 30 (zie Taric-codes) ex 0202 30 10 (zie Taric-codes) ex 0202 30 50 (zie Taric-codes) ex 0202 30 90 (zie Taric-codes) ex 0206 29 91 (zie Taric-codes) “A-product” als omschreven in artikel 18 van deze verordening |
Taric-codes |
0202203081 0202203082 0202301081 0202301082 0202305081 0202305082 0202309041 0202309042 0202309070 0206299133 0206299135 0206299151 0206299159 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
15 443 000 kg, uitgedrukt in equivalent vlees met been |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
►M3 Ad-valoremrecht van 15 % ◄ |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Voor GN-code ex 0202 20 30 : 1 414 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 10 : 2 211 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 50 : 2 211 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 90 : 3 041 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0206 29 91 : 3 041 EUR per 1 000 kg nettogewicht |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig de artikelen 17 en 19 van deze verordening |
(1)
PB L 47 van 17.2.2006, blz. 54.
(2)
Besluit van de Raad van 30 januari 2006 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (PB L 47 van 17.2.2006, blz. 52). |
▼M2 —————
Volgnummer |
09.0163 — Met been 09.0164 — Zonder been |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie, gesloten bij Besluit 2006/106/EG van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Bevroren rundvlees, bestemd voor de vervaardiging van B-producten: ex 0202 20 30 (zie Taric-codes) ex 0202 30 10 (zie Taric-codes) ex 0202 30 50 (zie Taric-codes) ex 0202 30 90 (zie Taric-codes) ex 0206 29 91 (zie Taric-codes) “B-product” als omschreven in artikel 18 van deze verordening |
Taric-codes |
0202203083 0202203084 0202301083 0202301084 0202305083 0202305084 0202309043 0202309044 0202309075 0206299137 0206299138 0206299161 0206299169 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
4 233 000 kg, uitgedrukt in equivalent vlees met been |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor GN-code ex 0202 20 30 : ►M3 15 % ◄ + 994,5 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 10 : ►M3 15 % ◄ +1 554,3 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 50 : ►M3 15 % ◄ +1 554,3 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 90 : ►M3 15 % ◄ +2 138,4 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0206 29 91 : ►M3 15 % ◄ +2 138,4 EUR per 1 000 kg nettogewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Voor GN-code ex 0202 20 30 : 420 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 10 : 657 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 50 : 657 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0202 30 90 : 903 EUR per 1 000 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0206 29 91 : 903 EUR per 1 000 kg nettogewicht |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig de artikelen 17 en 19 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0146 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat betreffende de handel in landbouwproducten (1), gesloten bij Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en de Commissie (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Levende runderen met een gewicht van meer dan 160 kg: 0102 29 41 0102 29 49 0102 29 51 0102 29 59 0102 29 61 0102 29 69 0102 29 91 0102 29 99 ex 0102 39 10 (zie Taric-codes) ex 0102 90 91 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
0102391010 0102909110 |
Oorsprong |
Zwitserland |
Hoeveelheid |
4 600 levende runderen |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 20 van deze verordening |
(1)
PB L 114 van 30.4.2002, blz. 132.
(2)
Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en, wat betreft de overeenkomst inzake Wetenschappelijke en Technologische samenwerking, van de Commissie van 4 april 2002 betreffende de sluiting van zeven overeenkomsten met de Zwitserse Bondsstaat (PB L 114 van 30.4.2002, blz. 1). |
Volgnummer |
09.0113 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994, betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (1), gesloten bij Besluit 2006/333/EG van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Jonge mannelijke mestrunderen: ex 0102 29 10 (zie Taric-codes) ex 0102 29 29 (zie Taric-codes) ex 0102 29 49 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
0102291010 0102292910 0102294910 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
24 070 dieren |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 16 %, vermeerderd met 582 EUR per 1 000 kg nettogewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Voor GN-code 0102 29 10 : 28 EUR per dier Voor GN-code 0102 29 29 : 56 EUR per dier Voor GN-code 0102 29 49 : 105 EUR per dier |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 21 van deze verordening |
(1)
PB L 124 van 11.5.2006, blz. 15.
(2)
Besluit van de Raad van 20 maart 2006 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994, betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 13). |
Volgnummer |
09.0114 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van de volgende bergrassen: het grijze, het bruine, het gele en het bonte Simmentalerras en het Pinzgauerras: ex 0102 29 10 (zie Taric-codes) ex 0102 29 29 (zie Taric-codes) ex 0102 29 49 (zie Taric-codes) ex 0102 29 59 (zie Taric-codes) ex 0102 29 69 (zie Taric-codes) “niet bestemd voor de slacht” als omschreven in artikel 22 van deze verordening |
Taric-codes |
0102291020 0102291040 0102292920 0102292940 0102294920 0102294940 0102295911 0102295919 0102295931 0102295939 0102296910 0102296930 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
710 dieren |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 6 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen het recht van het gemeenschappelijk douanetarief en het voor het tariefcontingent geldende douanerecht |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 22 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0115 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het bonte Simmentalerras, het Schwyzerras en het Freiburgerras: ex 0102 29 10 (zie Taric-codes) ex 0102 29 29 (zie Taric-codes) ex 0102 29 49 (zie Taric-codes) ex 0102 29 59 (zie Taric-codes) ex 0102 29 69 (zie Taric-codes) ex 0102 29 99 (zie Taric-codes) “niet bestemd voor de slacht” als omschreven in artikel 22 van deze verordening |
Taric-codes |
0102291030 0102291040 0102291050 0102292930 0102292940 0102292950 0102294930 0102294940 0102294950 0102295921 0102295929 0102295931 0102295939 0102296920 0102296930 0102299921 0102299929 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
711 dieren |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 4 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen het recht van het gemeenschappelijk douanetarief en het voor het tariefcontingent geldende douanerecht |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 22 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2201 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 617/2009 van de Raad van 13 juli 2009 houdende opening van een autonoom tariefcontingent voor de invoer van rundvlees van hoge kwaliteit (1) Overeenkomst tussen de Verenigde staten van Amerika en de Europese Unie over de toewijzing aan de Verenigde Staten van een aandeel in het tariefcontingent voor rundvlees van hoge kwaliteit in de zin van het herziene memorandum van overeenstemming over de invoer van rundvlees van dieren die niet zijn behandeld met bepaalde groeibevorderende hormonen en over verhoogde rechten die door de Verenigde Staten op bepaalde producten van de Europese Unie worden toegepast (2014) (2), gesloten bij Besluit (EU) 2019/2073 van de Raad (3) |
Productomschrijving en GN-codes |
Vlees van runderen, vers, gekoeld of bevroren, dat voldoet aan de eisen van artikel 24 van deze verordening: ex 02 01 (zie Taric-codes) ex 02 02 (zie Taric-codes) ex 0206 10 95 (zie Taric-codes) ex 0206 29 91 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
0201100029 0201202029 0201203029 0201205029 0201209015 0201300039 0202100015 0202201015 0202203015 0202205015 0202209015 0202301015 0202305015 0202309015 0206109515 0206299115 0206299129 |
Oorsprong |
In de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerde lijst van in aanmerking komende landen, overeenkomstig artikel 27 van deze verordening |
Hoeveelheid |
45 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
1 juli tot en met 30 september 1 oktober tot en met 31 december 1 januari tot en met 31 maart 1 april tot en met 30 juni |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Het tariefcontingent met volgnummer 09.2201 wordt beheerd als een hoofdtariefcontingent met twee deeltariefcontingenten met de volgnummers 09.2202 en 09.2203, overeenkomstig artikel 23 van deze verordening. Overeenkomstig de artikelen 23 tot en met 27 van deze verordening |
(1)
PB L 182 van 15.7.2009, blz. 1.
(2)
PB L 316 van 6.12.2019, blz. 3.
(3)
Besluit (EU) 2019/2073 van de Raad van 5 december 2019 betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Verenigde staten van Amerika en de Europese Unie over de toewijzing aan de Verenigde Staten van een aandeel in het tariefcontingent voor rundvlees van hoge kwaliteit in de zin van het herziene memorandum van overeenstemming over de invoer van rundvlees van dieren die niet zijn behandeld met bepaalde groeibevorderende hormonen en over verhoogde rechten die door de Verenigde Staten op bepaalde producten van de Europese Unie worden toegepast (2014) (PB L 316 van 6.12.2019, blz. 1). |
Volgnummer |
09.2202 — deeltariefcontingent van 09.2201 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 617/2009 van de Raad van 13 juli 2009 houdende opening van een autonoom tariefcontingent voor de invoer van rundvlees van hoge kwaliteit Overeenkomst tussen de Verenigde staten van Amerika en de Europese Unie over de toewijzing aan de Verenigde Staten van een aandeel in het tariefcontingent voor rundvlees van hoge kwaliteit in de zin van het herziene memorandum van overeenstemming over de invoer van rundvlees van dieren die niet zijn behandeld met bepaalde groeibevorderende hormonen en over verhoogde rechten die door de Verenigde Staten op bepaalde producten van de Europese Unie worden toegepast (2014), gesloten bij Besluit (EU) 2019/2073 van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Vlees van runderen, vers, gekoeld of bevroren, dat voldoet aan de eisen van artikel 24 van deze verordening: ex 02 01 (zie Taric-codes) ex 02 02 (zie Taric-codes) ex 0206 10 95 (zie Taric-codes) ex 0206 29 91 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
0201100029 0201202029 0201203029 0201205029 0201209015 0201300039 0202100015 0202201015 0202203015 0202205015 0202209015 0202301015 0202305015 0202309015 0206109515 0206299115 0206299129 |
Oorsprong |
In de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerde lijst van in aanmerking komende landen, overeenkomstig artikel 27 (met uitzondering van de Verenigde Staten van Amerika) |
Hoeveelheid |
Van 1 juli 2021 tot en met 30 juni 2022, 20 800 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 5 500 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 4 900 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Van 1 juli 2022 tot en met 30 juni 2023, 18 400 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 4 900 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 4 300 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Van 1 juli 2023 tot en met 30 juni 2024, 16 000 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 4 300 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 3 700 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Van 1 juli 2024 tot en met 30 juni 2025, 13 600 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 3 700 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 3 100 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Van 1 juli 2025 tot en met 30 juni 2026, 11 200 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 3 100 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 2 500 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Vanaf 1 juli 2026, 10 000 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 25 % voor elke deelperiode |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
1 juli tot en met 30 september 1 oktober tot en met 31 december 1 januari tot en met 31 maart 1 april tot en met 30 juni |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Het tariefcontingent met volgnummer 09.2202 wordt beheerd als deeltariefcontingent van het hoofdtariefcontingent met volgnummer 09.2201, overeenkomstig artikel 23 van deze verordening. Overeenkomstig de artikelen 23 tot en met 27 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2203 — deeltariefcontingent van 09.2201 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 617/2009 van de Raad van 13 juli 2009 houdende opening van een autonoom tariefcontingent voor de invoer van rundvlees van hoge kwaliteit Overeenkomst tussen de Verenigde staten van Amerika en de Europese Unie over de toewijzing aan de Verenigde Staten van een aandeel in het tariefcontingent voor rundvlees van hoge kwaliteit in de zin van het herziene memorandum van overeenstemming over de invoer van rundvlees van dieren die niet zijn behandeld met bepaalde groeibevorderende hormonen en over verhoogde rechten die door de Verenigde Staten op bepaalde producten van de Europese Unie worden toegepast (2014), gesloten bij Besluit (EU) 2019/2073 van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Vlees van runderen, vers, gekoeld of bevroren, dat voldoet aan de eisen van artikel 24 van deze verordening: ex 02 01 (zie Taric-codes) ex 02 02 (zie Taric-codes) ex 0206 10 95 (zie Taric-codes) ex 0206 29 91 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
0201100029 0201202029 0201203029 0201205029 0201209015 0201300039 0202100015 0202201015 0202203015 0202205015 0202209015 0202301015 0202305015 0202309015 0206109515 0206299115 0206299129 |
Oorsprong |
Verenigde Staten van Amerika |
Hoeveelheid |
Van 1 juli 2021 tot en met 30 juni 2022, 24 200 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 5 750 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 6 350 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Van 1 juli 2022 tot en met 30 juni 2023, 26 600 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 6 350 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 6 950 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Van 1 juli 2023 tot en met 30 juni 2024, 29 000 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 6 950 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 7 550 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Van 1 juli 2024 tot en met 30 juni 2025, 31 400 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 7 550 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 8 150 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Van 1 juli 2025 tot en met 30 juni 2026, 33 800 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 8 150 000 kg voor de deelperioden van 1 juli tot en met 30 september en 1 oktober tot en met 31 december; 8 750 000 kg voor de deelperioden van 1 januari tot en met 31 maart en 1 april tot en met 30 juni. Vanaf 1 juli 2026, 35 000 000 kg nettogewicht, als volgt verdeeld: 25 % voor elke deelperiode |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
1 juli tot en met 30 september 1 oktober tot en met 31 december 1 januari tot en met 31 maart 1 april tot en met 30 juni |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Het tariefcontingent met volgnummer 09.2203 wordt beheerd als deeltariefcontingent van het hoofdtariefcontingent met volgnummer 09.2201, overeenkomstig artikel 23 van deze verordening. Overeenkomstig de artikelen 23 tot en met 27 van deze verordening |
Tariefcontingenten in de sector melk en zuivelproducten
Volgnummer |
09.6716 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao: 0403 10 51 0403 10 53 0403 10 59 0403 10 91 0403 10 93 0403 10 99 0403 90 71 0403 90 73 0403 90 79 0403 90 91 0403 90 93 0403 90 99 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
2 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6717 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Zuivelpasta’s met een vetgehalte van 39 of meer gewichtspercenten doch niet meer dan 75 gewichtspercenten: 0405 20 10 0405 20 30 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
250 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0147 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Mageremelkpoeder: 0402 10 19 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
62 917 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
47,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0148 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Pizzakaas, bevroren, versneden in stukken die elk niet meer dan 1 g wegen, in recipiënten met een netto-inhoud van 5 kg of meer, met een watergehalte van 52 gewichtspercenten of meer en een op de droge stof berekend vetgehalte van 38 gewichtspercenten of meer: ex 0406 10 30 (zie Taric-codes) ex 0406 10 50 (zie Taric-codes) ex 0406 10 80 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
0406103010 0406105030 0406108010 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
5 360 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
13 EUR per 100 kg nettogewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0149 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Emmentaler smeltkaas: ex 0406 30 10 (zie Taric-codes) Emmentaler: 0406 90 13 |
Taric-codes |
0406301010 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
18 438 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor GN-code ex 0406 30 10 : 71,90 EUR per 100 kg nettogewicht Voor GN-code 0406 90 13 : 85,80 EUR per 100 kg nettogewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0150 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Gruyère smeltkaas: ex 0406 30 10 (zie Taric-codes) Gruyère en Sbrinz: 0406 90 15 |
Taric-codes |
0406301020 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
5 413 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor GN-code ex 0406 30 10 : 71,90 EUR per 100 kg nettogewicht Voor GN-code 0406 90 15 : 85,80 EUR per 100 kg nettogewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0151 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Kaas bestemd voor verwerking: 0406 90 01 “smeltkaas” als omschreven in artikel 28 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
11 741 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
83,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 28 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0152 |
|
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
|
Deel A. Productomschrijving, GN-codes en douanerecht binnen het contingent |
||
Productomschrijving |
GN-codes |
Douanerecht binnen het contingent |
Verse (niet gerijpte) kaas, weikaas daaronder begrepen, en wrongel, andere dan pizzakaas van contingentnummer 09.0148 |
ex 0406 10 30 ex 0406 10 50 ex 0406 10 80 |
Voor de GN-codes ex 0406 10 30 en ex 0406 10 50 : 92,60 EUR per 100 kg nettogewicht Voor GN-code ex 0406 10 80 : 106,40 EUR per 100 kg nettogewicht |
Kaas, geraspt of in poeder |
0406 20 00 |
94,10 EUR per 100 kg nettogewicht |
Andere smeltkaas, niet geraspt noch in poeder |
0406 30 31 0406 30 39 0406 30 90 |
Voor GN-code 0406 30 31 : 69 EUR per 100 kg nettogewicht Voor GN-code 0406 30 39 : 71,90 EUR per 100 kg nettogewicht Voor GN-code 0406 30 90 : 102,90 EUR per 100 kg nettogewicht |
Blauw-groen geaderde kaas en andere kaas die aders bevat die zijn verkregen door gebruik te maken van Penicillium roqueforti |
0406 40 10 0406 40 50 0406 40 90 |
70,40 EUR per 100 kg nettogewicht |
Bergkäse en Appenzell |
0406 90 17 |
85,80 EUR per 100 kg nettogewicht |
Fromage Fribourgeois, Vacherin Mont d’Or en Tête de Moine |
0406 90 18 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Edam |
0406 90 23 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Tilsit |
0406 90 25 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Kashkaval |
0406 90 29 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Kefalotyri |
0406 90 35 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Finlandia |
0406 90 37 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Jarlsberg |
0406 90 39 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Schapenkaas en kaas bereid uit buffelmelk, in bergingsmiddelen die pekel bevatten of in zakken van schapen- of geitenvellen |
0406 90 50 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Pecorino |
ex 0406 90 63 |
94,10 EUR per 100 kg nettogewicht |
Andere |
0406 90 69 |
94,10 EUR per 100 kg nettogewicht |
Provolone |
0406 90 73 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Maasdam |
0406 90 74 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Caciocavallo |
ex 0406 90 75 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Danbo, Fontal, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø |
ex 0406 90 76 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Gouda |
0406 90 78 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Paulin |
ex 0406 90 79 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey |
ex 0406 90 81 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Camembert |
0406 90 82 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Brie |
0406 90 84 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Andere kaas met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van meer dan 47 doch niet meer dan 52 gewichtspercenten |
0406 90 86 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Andere kaas met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van meer dan 52 doch niet meer dan 62 gewichtspercenten |
0406 90 89 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Andere kaas met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van meer dan 62 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten |
0406 90 92 |
75,50 EUR per 100 kg nettogewicht |
Andere kaas met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van meer dan 72 gewichtspercenten |
0406 90 93 |
92,60 EUR per 100 kg nettogewicht |
Andere kaas met een vetgehalte van meer dan 40 gewichtspercenten |
0406 90 99 |
106,40 EUR per 100 kg nettogewicht |
Deel B. Taric-codes, oorsprong, hoeveelheid, tariefcontingentperiode, deelperioden voor het tariefcontingent, bewijs van oorsprong, zekerheid en specifieke voorwaarden |
||
Taric-codes |
0406103090 0406105090 0406108080 0406906310 0406907510 0406907690 0406907910 0406908190 |
|
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
|
Hoeveelheid |
19 525 000 kg |
|
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
|
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
|
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
|
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
|
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
▼M2 —————
Volgnummer |
09.0159 — Boter 09.0160 — Andere |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen: 0405 10 0405 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
11 360 000 kg in boterequivalent, als volgt verdeeld: 5 680 000 kg voor elke deelperiode |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
1 juli tot en met 31 december 1 januari tot en met 30 juni |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
94,80 EUR per 100 kg nettogewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Voor GN-code 0405 90 : 1 kg product = 1,22 kg boter Overeenkomstig artikel 29 van deze verordening |
Volgnummer |
09.0243 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EU) 2015/753 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 betreffende de invoer in de Unie van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije (1) |
Productomschrijving en GN-codes |
Kashkaval: 0406 90 29 Schapenkaas en kaas bereid uit buffelmelk, in bergingsmiddelen die pekel bevatten of in zakken van schapen- of geitenvellen: 0406 90 50 Tulum Peyniri bereid uit schapen- of buffelmelk, in afzonderlijke plastic of andere verpakkingen met een inhoud van minder dan 10 kg: ex 0406 90 86 (zie Taric-codes) ex 0406 90 89 (zie Taric-codes) ex 0406 90 92 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
0406908620 0406908910 0406909210 |
Oorsprong |
Turkije |
Hoeveelheid |
2 300 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig protocol 3 bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije van 25 februari 1998 betreffende de handelsregeling voor landbouwproducten (2) |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 123 van 19.5.2015, blz. 23.
(2)
PB L 86 van 20.3.1998, blz. 1. |
Tariefcontingenten in de sector varkensvlees
Volgnummer |
09.0118 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Haasjes, vers, gekoeld of bevroren: ex 0203 19 55 (zie Taric-codes) ex 0203 29 55 (zie Taric-codes) “haasjes” als omschreven in artikel 30 van deze verordening |
Taric-codes |
0203195510 0203295591 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
3 780 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
300 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0119 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Vlees van varkens, vers, gekoeld of bevroren: 0203 19 13 0203 29 15 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
7 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0120 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Gedroogde worst en smeerworst, niet gekookt en niet gebakken: 1601 00 91 Andere: 1601 00 99 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
164 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor GN-code 1601 00 91 : 747 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 1601 00 99 : 502 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0121 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Andere bereidingen en conserven, van vlees, van slachtafvallen of van bloed: 1602 41 10 1602 42 10 1602 49 11 1602 49 13 1602 49 15 1602 49 19 1602 49 30 1602 49 50 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
6 161 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor GN-code 1602 41 10 : 784 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 1602 42 10 : 646 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 1602 49 11 : 784 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 1602 49 13 : 646 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 1602 49 15 : 646 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 1602 49 19 : 428 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 1602 49 30 : 375 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 1602 49 50 : 271 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0122 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Hele en halve dieren, vers, gekoeld of bevroren: 0203 11 10 0203 21 10 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
15 067 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
268 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0123 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Delen van varkens, vers, gekoeld of bevroren, met of zonder been, met uitsluiting van het haasje, indien afzonderlijk aangeboden. Ook hammen en delen daarvan vallen onder de GN-codes ex 0203 19 55 en ex 0203 29 55 . 0203 12 11 0203 12 19 0203 19 11 0203 19 13 0203 19 15 ex 0203 19 55 (zie Taric-codes) 0203 19 59 0203 22 11 0203 22 19 0203 29 11 0203 29 13 0203 29 15 ex 0203 29 55 (zie Taric-codes) 0203 29 59 |
Taric-codes |
0203195515 0203195525 0203195530 0203195590 0203295520 0203295530 0203295592 0203295599 |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
4 786 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor GN-code 0203 12 11 : 389 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 12 19 : 300 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 19 11 : 300 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 19 13 : 434 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 19 15 : 233 EUR per 1 000 kg Voor GN-code ex 0203 19 55 : 434 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 19 59 : 434 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 22 11 : 389 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 22 19 : 300 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 29 11 : 300 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 29 13 : 434 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 29 15 : 233 EUR per 1 000 kg Voor GN-code ex 0203 29 55 : 434 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0203 29 59 : 434 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0831 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en IJsland inzake aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten (1), gesloten bij Besluit (EU) 2017/1913 van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Vlees van varkens, vers, gekoeld of bevroren: 0203 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
IJsland |
Hoeveelheid |
500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 274 van 24.10.2017, blz. 58.
(2)
Besluit (EU) 2017/1913 van de Raad van 9 oktober 2017 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en IJsland inzake aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten (PB L 274 van 24.10.2017, blz. 57). |
Volgnummer |
09.0832 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek IJsland over aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten op grond van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (1), gesloten bij Besluit 2007/138/EG van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Worst: ex 1601 00 10 (zie Taric-codes) 1601 00 91 ex 1601 00 99 (zie Taric-codes) |
Taric-codes |
1601001011 1601001015 1601001091 1601001095 1601009911 1601009991 |
Oorsprong |
IJsland |
Hoeveelheid |
100 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 61 van 28.2.2007, blz. 29.
(2)
Besluit 2007/138/EG van de Raad van 22 februari 2007 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek IJsland over aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten op grond van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (PB L 61 van 28.2.2007, blz. 28). |
Volgnummer |
09.1945 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Varkensvlees 0203 11 10 , 0203 12 11 , 0203 12 19 , 0203 19 11 , 0203 19 13 , 0203 19 15 , 0203 19 55 , 0203 19 59 , 0203 21 10 , 0203 22 11 , 0203 22 19 , 0203 29 11 , 0203 29 13 , 0203 29 15 , 0203 29 55 , 0203 29 59 , 1601 00 91 , 1601 00 99 , 1602 41 10 , 1602 42 10 , 1602 49 11 , 1602 49 13 , 1602 49 15 , 1602 49 19 , 1602 49 30 , 1602 49 50 en 1602 90 51 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 21 200 000 kg (productgewicht) 2026 en de daaropvolgende jaren: 21 200 000 kg (productgewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector schapen- en geitenvlees
Volgnummer |
09.6700 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Achterstellen en halve achterstellen van schapen, andere delen, met been (met uitzondering van hele en halve dieren, voorstukken en halve voorstukken en nierstukken en/of zadels en halve nierstukken en/of zadels), vers of gekoeld: 0204 22 50 0204 22 90 Vlees zonder been van schapen, vers of gekoeld: 0204 23 Delen van schapen, met been (met uitzondering van hele en halve dieren, en voorstukken en halve voorstukken), bevroren: 0204 42 30 0204 42 50 0204 42 90 Vlees van lammeren, zonder been, bevroren: 0204 43 10 Vlees van schapen, zonder been, bevroren: 0204 43 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
2 250 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.2101 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2102 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.2011 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Argentinië |
Hoeveelheid |
►M3 19 090 000 kg ◄ (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2105 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2106 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.2012 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Australië |
Hoeveelheid |
►M4 5 851 000 kg ◄ (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2109 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2110 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.2013 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (1), gesloten bij Besluit 2011/767/EU van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Nieuw-Zeeland |
Hoeveelheid |
125 769 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
(1)
PB L 317 van 30.11.2011, blz. 3.
(2)
Besluit van de Raad van 27 oktober 2011 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (PB L 317 van 30.11.2011, blz. 2). |
Volgnummer |
09.2111 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2112 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.2014 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Uruguay |
Hoeveelheid |
4 759 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2115 09.2116 09.1922 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapenvlees 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 12 927 000 kg (equivalent geslacht gewicht) 2026 en de daaropvolgende jaren: 12 927 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2125 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2126 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.0693 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Groenland |
Hoeveelheid |
48 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2129 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2130 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.0690 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de regering van Denemarken en de Landsregering van de Faeröer, anderzijds, gesloten bij Besluit 97/126/EG van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Faeröer |
Hoeveelheid |
20 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Bewijs van oorsprong als vastgesteld in artikel 15 van aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels, als bedoeld in artikel 1 van protocol 3 bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2131 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2132 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.0227 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EU) 2015/753 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 betreffende de invoer in de Unie van landbouwproducten van oorsprong uit Turkije (1) |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Turkije |
Hoeveelheid |
200 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig protocol 3 bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije van 25 februari 1998 betreffende de handelsregeling voor landbouwproducten |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
(1)
PB L 123 van 19.5.2015, blz. 23. |
Volgnummer |
09.2171 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2175 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.2015 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle WTO-leden behalve Argentinië, Australië, Nieuw-Zeeland, Uruguay, Chili, Groenland, IJsland en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
200 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2178 — vlees zonder been van schapenlammeren en vlees zonder been van geitenlammeren 09.2179 — vlees zonder been van andere schapen dan schapenlammeren en vlees zonder been van andere geiten dan geitenlammeren 09.2016 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie, gesloten bij Besluit 2011/767/EU van de Raad |
Productomschrijving en GN-codes |
Schapen- en geitenvlees: 0204 “geitenlammeren” als omschreven in artikel 31 van deze verordening |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
178 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.2181 — levende dieren 09.2019 — vlees met been en karkassen |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Levende schapen en geiten: 0104 10 30 0104 10 80 0104 20 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
92 000 kg (equivalent geslacht gewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
Ad-valoremrecht van 10 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Overeenkomstig artikel 31 van deze verordening |
Volgnummer |
09.7901 (omrekeningsfactor 100 %) 09.7898 (omrekeningsfactor 167 %) 09.7899 (omrekeningsfactor 181 %) |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/244 van de Raad van 27 november 2023 betreffende de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland |
Productomschrijving en GN-codes |
Vers/gekoeld schapen- en geitenvlees: 0204 10 00 0204 21 00 0204 22 10 0204 22 30 0204 22 50 0204 22 90 0204 23 00 0204 50 11 0204 50 13 0204 50 15 0204 50 19 0204 50 31 0204 50 39 Vlees en eetbare slachtafvallen, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt; meel en poeder van vlees of van slachtafvallen van schapen en van geiten, geschikt voor menselijke consumptie ex 0210 99 21 ex 0210 99 29 |
Taric-codes |
0210992190 0210992990 |
Oorsprong |
Nieuw-Zeeland |
Hoeveelheid |
2024 pro-ratahoeveelheid van 4 433 000 kg 2025 5 911 000 kg 2026 7 389 000 kg 2027 8 867 000 kg 2028 10 344 000 kg 2029 11 822 000 kg 2030 en de daaropvolgende jaren 13 300 000 kg equivalent geslacht gewicht |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Ontvankelijkheidscertificaat |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Voor de producten die onder de volgnummers 09.7901, 09.7898 en 09.7899 vallen, worden de in bijlage V bij deze verordening vastgestelde omrekeningsfactoren gebruikt voor de omrekening van productgewicht naar equivalent geslacht gewicht. |
Volgnummer |
09.7902 (omrekeningsfactor 100 %) 09.7896 (omrekeningsfactor 167 %) 09.7897 (omrekeningsfactor 181 %) |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/244 van de Raad van 27 november 2023 betreffende de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland |
Productomschrijving en GN-codes |
Bevroren schapen- en geitenvlees: 0204 30 00 0204 41 00 0204 42 10 0204 42 30 0204 42 50 0204 42 90 0204 43 10 0204 43 90 0204 50 51 0204 50 53 0204 50 55 0204 50 59 0204 50 71 0204 50 79 Vlees en eetbare slachtafvallen, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt; meel en poeder van vlees of van slachtafvallen van schapen en van geiten, geschikt voor menselijke consumptie: ex 0210 99 21 ex 0210 99 29 |
Taric-codes |
0210992110 0210992910 |
Oorsprong |
Nieuw-Zeeland |
Hoeveelheid |
2024 pro-ratahoeveelheid van 8 233 000 kg 2025 10 978 000 kg 2026 13 722 000 kg 2027 16 467 000 kg 2028 19 211 000 kg 2029 21 956 000 kg 2030 en de daaropvolgende jaren 24 700 000 kg equivalent geslacht gewicht |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Ontvankelijkheidscertificaat |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Voor de producten die onder de volgnummers 09.7902, 09.7896 en 09.7897 vallen, worden de in bijlage V bij deze verordening vastgestelde omrekeningsfactoren gebruikt voor de omrekening van productgewicht naar equivalent geslacht gewicht |
Tariefcontingenten in de sector eieren
Volgnummer |
09.0154 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Eieren van pluimvee voor consumptie: 0407 21 00 0407 29 10 0407 90 10 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
114 669 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
152 EUR per 1 000 kg productgewicht |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector vlees van pluimvee
Volgnummer |
09.0155 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Euromediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds (1), gesloten bij Besluit 2000/384/EG, EGKS van de Raad en de Commissie (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Vlees van eenden en ganzen, niet in stukken gesneden, bevroren: 0207 42 0207 52 Ander vlees en eetbare slachtafvallen van eenden en van ganzen, vers of gekoeld: 0207 44 0207 54 Ander vlees en eetbare slachtafvallen van eenden en van ganzen, bevroren: 0207 45 0207 55 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Israël |
Hoeveelheid |
560 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 147 van 21.6.2000, blz. 3.
(2)
Besluit van de Raad en de Commissie van 19 april 2000 inzake de sluiting van een Euromediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds (PB L 147 van 21.6.2000, blz. 1). |
Volgnummer |
09.0156 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT Overeenkomsten in de vorm van een proces-verbaal van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Republiek Brazilië en tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand uit hoofde van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1994 (GATT 1994) met betrekking tot de wijziging van concessies voor pluimvee (1), goedgekeurd bij Besluit 2007/360/EG (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Bereidingen van ander vlees van pluimvee dan kalkoen: 1602 32 11 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Brazilië en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
236 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
630 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 138 van 30.5.2007, blz. 12 en PB L 138 van 30.5.2007, blz. 13.
(2)
Besluit van de Raad van 29 mei 2007 inzake de sluiting van overeenkomsten in de vorm van een proces-verbaal van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Republiek Brazilië en tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand uit hoofde van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1994 (GATT 1994) met betrekking tot de wijziging van concessies voor pluimvee (PB L 138 van 30.5.2007, blz. 10). |
Volgnummer |
09.0157 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT Overeenkomsten in de vorm van een proces-verbaal van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Federale Republiek Brazilië en tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Thailand uit hoofde van artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1994 (GATT 1994) met betrekking tot de wijziging van concessies voor pluimvee, goedgekeurd bij Besluit 2007/360/EG |
Productomschrijving en GN-codes |
Bereidingen van ander vlees van pluimvee dan kalkoen: 1602 32 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Brazilië, Thailand en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
260 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 juli tot en met 30 juni |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
10,9 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.0158 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Overeenkomsten in de vorm van een proces- verbaal van overeenkomst betreffende bepaalde oliehoudende zaden tussen de Europese Gemeenschap en respectievelijk Argentinië, Brazilië, Canada, Polen, Zweden en Uruguay op grond van artikel XXVIII van de GATT (1), gesloten bij Besluit 94/87/EG van de Raad (2) |
Productomschrijving en GN-codes |
Kalkoen: 0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve Brazilië en het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
597 000 kg, als volgt verdeeld: 149 250 kg voor elke deelperiode |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
1 januari tot en met 31 maart; 1 april tot en met 30 juni; 1 juli tot en met 30 september; 1 oktober tot en met 31 december |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
(1)
PB L 47 van 18.2.1994, blz. 1.
(2)
Besluit van de Raad van 20 december 1993 inzake het sluiten van Overeenkomsten in de vorm van een proces- verbaal van overeenkomst betreffende bepaalde oliehoudende zaden tussen de Europese Gemeenschap en respectievelijk Argentinië, Brazilië, Canada, Polen, Zweden en Uruguay op grond van artikel XXVIII van de GATT (PB L 47 van 18.2.1994, blz. 1). |
Volgnummer |
09.0244 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije van 25 februari 1998 betreffende de handelsregeling voor landbouwproducten |
Productomschrijving en GN-codes |
Pluimveevleesproducten: 0207 25 10 0207 25 90 0207 27 30 0207 27 40 0207 27 50 0207 27 60 0207 27 70 |
Taric-codes |
- |
Oorsprong |
Turkije |
Hoeveelheid |
1 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig protocol 3 bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije van 25 februari 1998 betreffende de handelsregeling voor landbouwproducten |
Douanerecht binnen het contingent |
Voor GN-code 0207 25 10 : 170 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0207 25 90 : 186 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0207 27 30 : 134 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0207 27 40 : 93 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0207 27 50 : 339 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0207 27 60 : 127 EUR per 1 000 kg Voor GN-code 0207 27 70 : 230 EUR per 1 000 kg |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1946 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Vlees van pluimvee 0207 11 10 , 0207 11 30 , 0207 11 90 , 0207 12 10 , 0207 12 90 , 0207 13 10 , 0207 13 20 , 0207 13 30 , 0207 13 40 , 0207 13 50 , 0207 13 60 , 0207 13 70 , 0207 13 99 , 0207 14 10 , 0207 14 20 , 0207 14 30 , 0207 14 40 , 0207 14 50 , 0207 14 60 , 0207 14 70 , 0207 14 99 , 0207 24 10 , 0207 24 90 , 0207 25 10 , 0207 25 90 , 0207 26 10 , 0207 26 20 , 0207 26 30 , 0207 26 40 , 0207 26 50 , 0207 26 60 , 0207 26 70 , 0207 26 80 , 0207 26 99 , 0207 27 10 , 0207 27 20 , 0207 27 30 , 0207 27 40 , 0207 27 50 , 0207 27 60 , 0207 27 70 , 0207 27 80 , 0207 27 99 , 0207 41 20 , 0207 41 30 , 0207 41 80 , 0207 42 30 , 0207 42 80 , 0207 44 10 , 0207 44 21 , 0207 44 31 , 0207 44 41 , 0207 44 51 , 0207 44 61 , 0207 44 71 , 0207 44 81 , 0207 44 99 , 0207 45 10 , 0207 45 21 , 0207 45 31 , 0207 45 41 , 0207 45 51 , 0207 45 61 , 0207 45 71 , 0207 45 81 , 0207 45 99 , 0207 51 10 , 0207 51 90 , 0207 52 10 , 0207 52 90 , 0207 54 10 , 0207 54 21 , 0207 54 31 , 0207 54 41 , 0207 54 51 , 0207 54 61 , 0207 54 71 , 0207 54 81 , 0207 54 99 , 0207 55 10 , 0207 55 21 , 0207 55 31 , 0207 55 41 , 0207 55 51 , 0207 55 61 , 0207 55 71 , 0207 55 81 , 0207 55 99 , 0207 60 05 , 0207 60 10 , 0207 60 21 , 0207 60 31 , 0207 60 41 , 0207 60 51 , 0207 60 61 , 0207 60 81 , 0207 60 99 , 1602 32 11 en 1602 39 21 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 32 200 000 kg (productgewicht) 2026: 32 200 000 kg 2027 32 200 000 kg 2028 en de daaropvolgende jaren 41 200 000 kg (productgewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector ethylalcohol uit landbouwproducten
Volgnummer |
09.6723 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Ethylalcohol, niet gedenatureerd: 2207 10 2208 90 91 2208 90 99 Ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte: 2207 20 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
100 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.1954 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/3016 van de Raad van 18 maart 2024 betreffende de sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Productomschrijving en GN-codes |
Ethanol 2207 10 00 en 2207 20 00 |
Taric-codes |
--- |
Oorsprong |
Chili |
Hoeveelheid |
2025: Pro-ratahoeveelheid van 2 000 000 kg 2026 en de daaropvolgende jaren: 2 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig hoofdstuk 3 van de Interimovereenkomst betreffende de handel tussen de Europese Unie en Chili |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector producten van de bijenteelt
Volgnummer |
09.6701 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Natuurhoning: 0409 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
6 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector van de andere in afdeling 2 van deel XXIV van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1308/2013 genoemde producten
Volgnummer |
09.0055 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT |
Productomschrijving en GN-codes |
Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari tot en met 30 juni: 0701 90 50 |
Taric-codes |
- |
Oorsprong |
Alle derde landen behalve het Verenigd Koninkrijk |
Hoeveelheid |
4 295 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 15 mei |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Niet van toepassing |
Douanerecht binnen het contingent |
3 % |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector van de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 510/2014 genoemde verwerkte landbouwproducten
Volgnummer |
09.6710 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (m.u.v. door ethervorming of door verestering gewijzigd zetmeel): 3505 10 10 3505 10 90 Lijm met een gehalte aan zetmeel, aan dextrine of aan ander gewijzigd zetmeel van 25 of meer gewichtspercenten: 3505 20 30 3505 20 50 3505 20 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
2 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6720 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Tapioca en dergelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke: 1903 Bulgurtarwe: 1904 30 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
2 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6721 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Zogenaamde “chocolate milk crumb”: 1806 20 70 Andere proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen: 2106 10 80 Andere alcoholvrije dranken dan water, met een gehalte aan vetstoffen afkomstig van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 van 2 of meer gewichtspercenten: 2202 99 99 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6722 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Andere producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen: 2106 90 98 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
2 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6724 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Sigaren en cigarillo’s, tabak bevattend: 2402 10 Sigaretten, tabak bevattend, geen kruidnagels bevattend: 2402 20 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
2 500 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6725 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Mannitol: 2905 43 D-glucitol (sorbitol): 2905 44 Sorbitol, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2905 44 : 3824 60 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
100 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Volgnummer |
09.6726 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gesloten bij Besluit 2014/668/EU van de Raad (hierna “de overeenkomst” genoemd) |
Productomschrijving en GN-codes |
Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bijvoorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, in de papierindustrie, in de lederindustrie of in dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen, op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffen: 3809 10 10 3809 10 30 3809 10 50 3809 10 90 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Oekraïne |
Hoeveelheid |
2 000 000 kg (nettogewicht) |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Overeenkomstig de bijlagen III en IV bij aanhangsel I van de Regionale Conventie betreffende de pan-Euromediterrane preferentiële oorsprongsregels als bedoeld in protocol I bij de overeenkomst |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector melk en zuivelproducten en in de sector van de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 510/2014 genoemde verwerkte landbouwproducten
Volgnummer |
09.7903 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/244 van de Raad van 27 november 2023 betreffende de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland |
Productomschrijving en GN-codes |
Verwerkte agrarische zuivelproducten en eiwitrijke wei: 0404 10 12 0404 10 14 0404 10 16 0404 90 21 0404 90 23 0404 90 29 0404 90 81 0404 90 83 0404 90 89 1806 20 70 1901 90 99 2106 90 92 2106 90 98 3502 20 91 3502 20 99 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Nieuw-Zeeland |
Hoeveelheid |
2024 pro-ratahoeveelheid van 1 167 000 kg 2025 1 556 000 kg 2026 1 945 000 kg 2027 2 334 000 kg 2028 2 722 000 kg 2029 3 111 000 kg 2030 en de daaropvolgende jaren 3 500 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Ontvankelijkheidscertificaat |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
Tariefcontingenten in de sector ethylalcohol, al dan niet uit landbouwproducten
Volgnummer |
09.7905 |
Specifieke rechtsgrondslag |
Besluit (EU) 2024/244 van de Raad van 27 november 2023 betreffende de sluiting van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland |
Productomschrijving en GN-codes |
Ethanol: 2207 10 00 2207 20 00 2208 90 99 |
Taric-codes |
— |
Oorsprong |
Nieuw-Zeeland |
Hoeveelheid |
2024 pro-ratahoeveelheid van 4 000 000 kg 2025 en de daaropvolgende jaren 4 000 000 kg |
Tariefcontingentperiode |
1 januari tot en met 31 december |
Deelperioden voor het tariefcontingent |
Niet van toepassing |
Bewijs van oorsprong |
Verzoek om preferentiële behandeling overeenkomstig hoofdstuk 3, artikel 3.16, van de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Nieuw-Zeeland |
Douanerecht binnen het contingent |
0 EUR |
Overeenkomstig artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2020/1987 te stellen zekerheid |
Niet van toepassing |
Specifieke voorwaarden |
Niet van toepassing |
BIJLAGE II
Certificaatmodellen
A. Tariefcontingent met volgnummer 09.0076
Model van het overeenstemmingscertificaat dat de regering van de Verenigde Staten van Amerika afgeeft voor brouwgerst bestemd voor de bereiding van bier dat rijpt in tanks met beukenhout
B. Tariefcontingenten met de volgnummers 09.0141, 09.0165, 09.0166, 09.0167, 09.0168 en 09.0169
Model van het certificaat van oorsprong dat Bangladesh afgeeft
C. Tariefcontingent met volgnummer 09.0025
Model van het echtheidscertificaat
D. Tariefcontingent met volgnummer 09.0027
Model van het echtheidscertificaat
E. Tariefcontingent met volgnummer 09.0033
Model van het echtheidscertificaat
F. Tariefcontingent met volgnummer 09.0143
Model van het echtheidscertificaat dat Argentinië afgeeft
G. Tariefcontingenten met de volgnummers 09.2201, 09.2202 en 09.2203
Model van het echtheidscertificaat
H. Model van het ontvankelijkheidscertificaat voor de tariefcontingenten met de volgnummers 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 en 09.7897
Instantie van afgifte van ontvankelijkheidscertificaten:
New Zealand Meat Board
P.O. BOX 121
WELLINGTON, NZ
Tel. +64 44739150
I. Model van het ontvankelijkheidscertificaat voor het tariefcontingent met volgnummer 09.7903