This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018M8746
Prior notification of a concentration (Case M.8746 — EG Group/ESSO Germany Business) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8746 — EG Group/ESSO Germany Business) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak (Voor de EER relevante tekst. )
Voorafgaande aanmelding van een concentratie (Zaak M.8746 — EG Group/ESSO Germany Business) — Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak (Voor de EER relevante tekst. )
PB C 4 van 6.1.2018, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.1.2018 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 4/15 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak M.8746 — EG Group/ESSO Germany Business)
Voor de vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
(Voor de EER relevante tekst)
(2018/C 4/06)
1. |
Op 21 december 2017 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Deze aanmelding betreft de volgende ondernemingen:
EG Group verkrijgt de zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening over delen van ESSO Deutschland GmbH, een volledige dochteronderneming van ExxonMobil Corporation. De concentratie komt tot stand door de verwerving van aandelen. |
2. |
De activiteiten van de betrokken ondernemingen zijn: — EG Group: houdstermaatschappij die optreedt onder de merknaam „EG” en die actief is in de exploitatie van tankstations met aanvullende detailhandelsactiviteiten, carwash, fastfood, restaurant- en hotelaanbiedingen in het Verenigd Koninkrijk, België, Frankrijk, Luxemburg en Nederland; — ESSO Germany Business: detailhandel in brandstoffen voor motorvoertuigen via een nationaal netwerk van in Duitslang gelegen tankstations. |
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van de concentratieverordening kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Er zij op gewezen dat deze zaak in aanmerking komt voor de vereenvoudigde procedure zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2). |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na de datum van deze bekendmaking hebben bereikt. De volgende referentie moet altijd worden vermeld: M.8746 — EG Group/ESSO Germany Business Opmerkingen kunnen aan de Commissie worden toegezonden per e-mail, per fax of per post. Gelieve de onderstaande contactgegevens te gebruiken:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1 („de concentratieverordening”).
(2) PB C 366 van 14.12.2013, blz. 5.