EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D0984

Uitvoeringsbesluit (EU) 2022/984 van de Commissie van 22 juni 2022 betreffende de gelijkwaardigheid van het regelgevingskader van de Volksrepubliek China voor centrale tegenpartijen die een vergunning hebben om otc-derivaten op de interbancaire markt te clearen en die onder toezicht staan van de People’s Bank of China, aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 648/2012 van het Europees Parlement en de Raad (Voor de EER relevante tekst)

C/2022/4301

OJ L 167, 24.6.2022, p. 103–107 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/984/oj

24.6.2022   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 167/103


UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2022/984 VAN DE COMMISSIE

van 22 juni 2022

betreffende de gelijkwaardigheid van het regelgevingskader van de Volksrepubliek China voor centrale tegenpartijen die een vergunning hebben om otc-derivaten op de interbancaire markt te clearen en die onder toezicht staan van de People’s Bank of China, aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 648/2012 van het Europees Parlement en de Raad

(Voor de EER relevante tekst)

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Verordening (EU) nr. 648/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betreffende otc-derivaten, centrale tegenpartijen en transactieregisters (1), en met name artikel 25, lid 6,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

De procedure voor de erkenning van in derde landen gevestigde centrale tegenpartijen (“CTP’s”) die in artikel 25 van Verordening (EU) nr. 648/2012 is vastgesteld, is bedoeld om CTP’s die zijn gevestigd en een vergunning hebben gekregen in derde landen waarvan de reguleringsnormen gelijkwaardig zijn aan die welke in genoemde verordening zijn vastgesteld, de mogelijkheid te bieden clearingdiensten te verrichten voor clearingleden of handelsplatformen die in de Unie zijn gevestigd. Die erkenningsprocedure en de gelijkwaardigheidsbesluiten waarin wordt voorzien, dragen zodoende bij tot het bereiken van de overkoepelende doelstelling van Verordening (EU) nr. 648/2012 om het systeemrisico te verminderen door meer gebruik te maken van veilige en solide CTP’s voor de clearing van over-the-counter (“otc”) derivatencontracten, ook als die CTP’s in een derde land zijn gevestigd en daar een vergunning hebben gekregen.

(2)

Om een rechtstelsel van een derde land als gelijkwaardig aan het rechtsstelsel van de Unie aan te merken wat CTP’s betreft, dient het concrete resultaat van het toepasselijke juridische en toezichthoudende kader van dat stelsel gelijkwaardig te zijn aan dat van de Unievereisten wat de regelgevingsdoelstellingen betreft die met die vereisten worden bereikt. Het doel van deze gelijkwaardigheidstoetsing is daarom om na te gaan of het juridische en toezichthoudende kader van de Volksrepubliek China waarborgt dat CTP’s die daar zijn gevestigd en een vergunning hebben gekregen om otc-derivaten op de interbancaire markt te clearen, in de Unie gevestigde clearingleden en handelsplatformen niet blootstellen aan een hoger risiconiveau dan dat waaraan clearingleden en handelsplatformen zouden kunnen worden blootgesteld door CTP’s die in de Unie een vergunning hebben gekregen, en of het bijgevolg geen onaanvaardbare niveaus van systeemrisico in de Unie oplevert. In het bijzonder dienen daarbij de aanzienlijk lagere risico’s die verbonden zijn aan clearingactiviteiten die worden ontplooid op een financiële markt die kleiner is dan de financiële markt van de Unie, in aanmerking te worden genomen.

(3)

Artikel 25, lid 6, punten a), b), en c), van Verordening (EU) nr. 648/2012 noemt drie voorwaarden die vervuld moeten zijn om te kunnen verklaren dat het juridische en toezichthoudende kader van een derde land dat geldt voor CTP’s die in dat land over een vergunning beschikken, gelijkwaardig is aan de vereisten welke in die verordening zijn vastgelegd.

(4)

Overeenkomstig artikel 25, lid 6, punt a), van Verordening (EU) nr. 648/2012 moeten CTP’s die in een derde land over een vergunning beschikken, voldoen aan juridisch bindende vereisten die gelijkwaardig zijn aan de vereisten zoals die in titel IV van die verordening zijn neergelegd.

(5)

Dit besluit heeft betrekking op het regelgevings- en toezichtstelsel dat van toepassing is op CTP’s die van de People’s Bank of China een vergunning hebben gekregen om otc-derivaten op de interbancaire markt te clearen. De People’s Bank of China is verantwoordelijk voor de vergunningverlening aan en het toezicht op CTP’s die zorgen voor centrale clearing van otc-derivatentransacties op de Chinese interbancaire markten. In de Volksrepubliek China worden interbancaire otc-derivatentransacties omschreven als transacties tussen institutionele beleggers met betrekking tot derivatencontracten die niet worden verhandeld op een beurs die onder toezicht staat van de China Securities Regulatory Commission (“CSRC”) (2). De Chinese interbancaire markten bestaan voornamelijk uit de interbancaire obligatiemarkt (3), de interbancaire kredietmarkt (4) en de interbancaire valutamarkt (5). De interbancaire otc-derivatenmarkten omvatten rentederivaten, wisselkoersderivaten, obligatiederivaten, kredietderivaten en grondstoffenderivaten. De derivatencontracten die onder de bevoegdheid van de People’s Bank of China vallen, komen overeen met een subset van de derivatencontracten die onder de bepalingen van Verordening (EU) nr. 648/2012 vallen die van toepassing zijn op CTP’s.

(6)

Het regelgevings- en toezichtstelsel dat van toepassing is op CTP’s die derivaten clearen die worden verhandeld op een beurs die onder toezicht staat van de CSRC overeenkomstig hoofdstuk V van de wet op de effecten van de Volksrepubliek China, hoofdstuk II van de Verordening betreffende het beheer van de handel in futures, en de wet op futures en derivaten van de Volksrepubliek China, valt niet onder dit besluit.

(7)

De juridisch bindende vereisten van de Volksrepubliek China voor CTP’s waaraan de People’s Bank of China een vergunning heeft verleend, omvatten de wet van de Volksrepubliek China betreffende de People’s Bank of China (“wet betreffende de People’s Bank of China”) (6) en secundaire regelgeving, waarin de wettelijke verplichtingen zijn vastgelegd waaraan CTP’s die in de Volksrepubliek China zijn gevestigd en een vergunning hebben gekregen, moeten voldoen. Volgens de bekendmaking van het Algemeen Bureau van de Volksrepubliek China van 2013 betreffende aangelegenheden in verband met de tenuitvoerlegging van beginselen voor financiëlemarktinfrastructuren (7) moeten vergunninghoudende CTP’s met name toepassing en uitvoering geven aan de internationale normen die zijn vastgesteld in het kader van de Principles for Financial Market Infrastructures (“PFMI’s”), die in april 2012 zijn uitgevaardigd door het Committee on Payments and Market Infrastructures en de International Organization of Securities Commissions (8).

(8)

De kernbeginselen voor CTP’s die zijn vastgelegd in de regels die van toepassing zijn in de Volksrepubliek China, bevatten algemene normen waaraan CTP’s moeten voldoen om een vergunning te krijgen om clearingdiensten in China te verlenen. Op grond van deze beginselen moeten CTP’s zich houden aan de PFMI’s, beschikken over duidelijke en transparante governanceregelingen, de veiligheid en efficiëntie van de financiëlemarktinfrastructuren bevorderen en de stabiliteit van het bredere financiële stelsel ondersteunen. De People’s Bank of China kan CTP’s ook specifieke vereisten opleggen, met name betreffende internecontrolemechanismen en risicobeheersystemen.

(9)

Vergunninghoudende CTP’s staan onder permanent toezicht van de People’s Bank of China. Vergunninghoudende CTP’s moeten de People’s Bank of China in kennis stellen van elke wijziging in de regels van de CTP en elke belangrijke aangelegenheid, daaronder begrepen wijzigingen in de verrichte activiteiten en de aanbieding van nieuwe diensten, wijzigingen in de risicobeheercontrole en in noodplannen, wijzigingen in de statuten, interne procedures en intern beleid, en fusies en overnames. De People’s Bank of China moet dergelijke wijzigingen of belangrijke aangelegenheden goedkeuren.

(10)

De juridisch bindende vereisten in de Volksrepubliek China voor CTP’s die onder toezicht van de People’s Bank of China staan, hebben dus een tweeledige structuur. Het eerste niveau bestaat uit de wet betreffende de People’s Bank of China en de bijbehorende secundaire regelgeving, waarin de algemene normen zijn vastgelegd, waaronder de toepassing van de PFMI’s, waaraan de CTP’s moeten voldoen. Het tweede niveau bestaat uit de regels en procedures krachtens welke een vergunninghoudende CTP elke wijziging in de door haar aangeboden diensten en in haar bedrijfsvoeringsregels, daaronder begrepen haar regels inzake risicobeheer alsook interne regels en procedures, ter goedkeuring aan de People’s Bank of China moet voorleggen.

(11)

Bij de beoordeling of het juridische en toezichthoudende kader dat van toepassing is op in de Volksrepubliek China gevestigde CTP’s die onder toezicht van de People’s Bank of China staan, gelijkwaardig is aan het juridische en toezichthoudende kader van de Unie, moet ook rekening worden gehouden met de uitkomst inzake risicolimitering die dat juridische en toezichthoudende kader waarborgt wat betreft het risiconiveau waaraan in de Unie gevestigde clearingleden en handelsplatformen zijn blootgesteld als gevolg van hun deelneming in die entiteiten. De uitkomst inzake risicolimitering wordt bepaald door zowel het risiconiveau dat aan de door de betrokken CTP ontplooide clearingactiviteiten verbonden is en dat afhankelijk is van de omvang van de financiële markt waarop deze opereert, als de geschiktheid van het voor CTP’s geldende juridische en toezichthoudende kader voor het limiteren van dat risiconiveau. Om dezelfde uitkomst inzake risicolimitering te verkrijgen, zijn striktere vereisten inzake risicolimitering vereist voor CTP’s die hun activiteiten ontplooien op grotere financiële markten met een hoger inherent risiconiveau dan voor CTP’s die hun activiteiten ontplooien op kleinere financiële markten met een lager inherent risiconiveau.

(12)

De financiële markten waarop CTP’s met een vergunning voor de interbancaire markt in de Volksrepubliek China hun clearingactiviteiten verrichten, zijn aanzienlijk kleiner dan die waarop in de Unie gevestigde CTP’s hun clearingactiviteiten verrichten. Met name de afgelopen drie jaar vertegenwoordigde de totale waarde van de derivatentransacties die zijn gecleard bij CTP’s onder toezicht van de People’s Bank of China, minder dan 1 % van de totale waarde van de in de Unie geclearde derivatentransacties. Daarom stelt deelneming in dergelijke CTP’s clearingleden en handelsplatformen die in de Unie zijn gevestigd, aan aanzienlijk lagere risico’s bloot dan deelneming in CTP’s die in de Unie over een vergunning beschikken.

(13)

Het juridische en toezichthoudende kader dat van toepassing is op CTP’s die in de Volksrepubliek China zijn gevestigd en onder toezicht van de People’s Bank of China staan, moet derhalve als gelijkwaardig aan het juridische en toezichthoudende kader van de Unie worden beschouwd indien dat juridische en toezichthoudende kader geschikt is om dat lagere risiconiveau te limiteren. De primaire regels die van toepassing zijn op CTP’s waaraan de People’s Bank of China een vergunning heeft verleend, daaronder begrepen de aan vergunninghoudende CTP’s opgelegde verplichting om de PFMI’s toe te passen en uit te voeren, limiteren het lagere risiconiveau op de betrokken markt en leveren een uitkomst inzake risicolimitering op die gelijkwaardig is aan die welke door Verordening (EU) nr. 648/2012 wordt nagestreefd.

(14)

De Commissie concludeert derhalve dat het juridische en toezichthoudende kader van de Volksrepubliek China waarborgt dat CTP’s waaraan de People’s Bank of China een vergunning heeft verleend, voldoen aan juridisch bindende vereisten die gelijkwaardig zijn aan de vereisten zoals die in titel IV van Verordening (EU) nr. 648/2012 zijn neergelegd.

(15)

Overeenkomstig artikel 25, lid 6, punt b), van Verordening (EU) nr. 648/2012 moet het juridische en toezichthoudende kader van een derde land voor de CTP’s die daar over een vergunning beschikken, voorzien in doorlopend effectief toezicht en effectieve handhaving ten aanzien van die CTP’s.

(16)

De People’s Bank of China is belast met het toezicht op vergunninghoudende CTP’s op de interbancaire markt en betrokken bij het dagelijks beheer van CTP’s waarop zij toezicht houdt. De People’s Bank of China heeft uitgebreide bevoegdheden om controle uit te oefenen op en sancties op te leggen aan een vergunninghoudende CTP, daaronder begrepen de bevoegdheid om inspecties ter plaatse en elders uit te voeren, een vergunninghoudende CTP te verzoeken correcties aan te brengen, waarschuwingen te geven, illegale winsten in beslag te nemen, sancties op te leggen aan een CTP, en de bestuurders, hogere leidinggevenden van de CTP en andere rechtstreeks aansprakelijke werknemers een vermaning of een boete te geven.

(17)

De Commissie concludeert derhalve dat CTP’s die van de People’s Bank of China een vergunning hebben gekregen en onder haar toezicht staan, doorlopend onderworpen zijn aan effectief toezicht en effectieve handhaving.

(18)

Overeenkomstig artikel 25, lid 6, punt c), van Verordening (EU) nr. 648/2012 moet het juridische en toezichthoudende kader van een derde land voorzien in een effectief gelijkwaardig systeem voor de erkenning van CTP’s waaraan uit hoofde van rechtsstelsels van derde landen een vergunning is verleend (“CTP’s uit een derde land”).

(19)

Overeenkomstig artikel 4, punten 1) en 9), en artikel 32, punt 8), van de wet betreffende de People’s Bank of China is de People’s Bank of China belast met de handhaving van de normale werking van clearingsystemen en heeft zij de bevoegdheid om de regels en voorschriften inzake het clearingsysteem ten uitvoer te leggen. Buiten de Volksrepubliek China gevestigde CTP’s die financiële instrumenten willen clearen voor in de Volksrepubliek China gevestigde commerciële banken, kunnen om een brief van geen bezwaar

Image 1
verzoeken, die de People’s Bank of China op ad-hocbasis kan afgeven binnen haar bevoegdheden. De Commissie heeft geen aanwijzingen dat de People’s Bank of China haar discretionaire bevoegdheden niet op passende wijze zou uitoefenen. De People’s Bank of China kan rekening houden met het juridische en toezichthoudende kader dat van toepassing is op CTP’s uit derde landen in hun rechtsgebied van herkomst. De People’s Bank of China werkt samen met toezichthouders op CTP’s uit derde landen in het kader van Responsibility E van de PFMI’s (9). Voorts biedt de kapitaalregel voor CTP-risicoblootstelling (10) van de China Banking and Insurance Regulatory Commission (“CBIRC”) deze instantie de mogelijkheid CTP’s uit derde landen als “kwalificerende CTP’s” te erkennen, zodat Chinese commerciële banken lagere risicogewichten kunnen toepassen op blootstellingen aan dergelijke CTP’s uit derde landen.

(20)

De Commissie concludeert derhalve dat het juridische en toezichthoudende kader van de Volksrepubliek China voor CTP’s die onder toezicht van de People’s Bank of China staan, voorziet in een effectief gelijkwaardig systeem voor de erkenning van CTP’s uit derde landen.

(21)

De voorwaarden van artikel 25, lid 6, punten a), b) en c), van Verordening (EU) nr. 648/2012 moeten derhalve worden geacht te zijn vervuld door het juridische en toezichthoudende kader van de Volksrepubliek China, dat als gelijkwaardig aan de in Verordening (EU) nr. 648/2012 vastgestelde vereisten moet worden aangemerkt. Dit besluit is gebaseerd op het juridische en toezichthoudende kader dat van toepassing is op CTP’s die over een vergunning van de People’s Bank of China beschikken om otc-derivaten te clearen, ten tijde van de vaststelling van dit besluit. De Commissie en de Europese Autoriteit voor effecten en markten zullen de ontwikkeling van het juridische en toezichthoudende kader dat van toepassing is op CTP’s in de Volksrepubliek China, en de naleving van de voorwaarden op basis waarvan dit besluit is genomen, regelmatig blijven volgen.

(22)

Ten minste om de drie jaar moet de Commissie de gronden evalueren op basis waarvan het juridische en toezichthoudende kader van de Volksrepubliek China als gelijkwaardig aan het juridische en toezichthoudende kader van de Unie wordt beschouwd, daaronder begrepen het juridische en toezichthoudende kader dat van toepassing is op CTP’s die onder toezicht van de People’s Bank of China staan. Dergelijke regelmatige evaluaties doen geen afbreuk aan de bevoegdheid van de Commissie om te allen tijde een specifieke evaluatie uit te voeren wanneer relevante ontwikkelingen haar ertoe nopen de gelijkwaardigheid van dat juridische en toezichthoudende kader aan het juridische en toezichthoudende kader van de Unie opnieuw te beoordelen. Op basis van de bevindingen van die evaluaties kan de Commissie te allen tijde besluiten dit besluit te wijzigen of in te trekken, met name wanneer de ontwikkelingen op het gebied van regelgeving en toezicht in de Volksrepubliek China van invloed zijn op de voorwaarden op basis waarvan dit besluit is vastgesteld.

(23)

De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Europees Comité voor het effectenbedrijf,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

Voor de toepassing van artikel 25, lid 6, van Verordening (EU) nr. 648/2012 moet het juridische en toezichthoudende kader van de Volksrepubliek China, dat bestaat uit de wet van de Volksrepubliek China betreffende de People’s Bank of China en de bijbehorende secundaire regelgeving en dat van toepassing is op centrale tegenpartijen die van de People’s Bank of China een vergunning hebben gekregen om over-the-counter derivaten op de interbancaire markt te clearen, als gelijkwaardig aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 648/2012 worden beschouwd.

Artikel 2

Uiterlijk op 22 juni 2025 en vervolgens om de drie jaar evalueert de Commissie de gronden waarop het in artikel 1 bedoelde besluit is gebaseerd.

Artikel 3

Dit besluit treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Gedaan te Brussel, 22 juni 2022.

Voor de Commissie

De voorzitter

Ursula VON DER LEYEN


(1)  PB L 201 van 27.7.2012, blz. 1.

(2)  Hoofdstuk V van de wet op de effecten van de Volksrepubliek China (Besluit nr. 14 van de president van de Volksrepubliek China) en hoofdstuk II van de Verordening betreffende het beheer van de handel in futures (Besluit nr. 676 van de Staatsraad).

(3)  Artikel 3, maatregelen voor het beheer van obligatietransacties op de nationale interbancaire obligatiemarkt, Besluit nr. 2 van 2000 van de People’s Bank of China.

(4)  Artikel 3, maatregelen voor het beheer van interbancair krediet, Besluit nr. 3 van 2007 van de People’s Bank of China.

(5)  Artikel 2, voorlopige bepalingen betreffende het beheer van de interbancaire valutamarkt, YF nr. 423 van 1996.

(6)  Wet van de Volksrepubliek China betreffende de People’s Bank of China, aangenomen tijdens de derde zitting van het achtste Nationale Volkscongres op 18 maart 1995.

(7)  Bekendmaking van het Algemeen Bureau van de Volksrepubliek China betreffende aangelegenheden in verband met de tenuitvoerlegging van beginselen voor financiëlemarktinfrastructuren (YBF nr. 187 van 2013).

(8)  Committee on Payment and Settlement Systems/Technical Committee of the International Organization of Securities Commissions, Principles for financial market infrastructures, April 2012, CPMI Papers No. 101.

(9)  Bekendmaking van het Algemeen Bureau van de Volksrepubliek China betreffende aangelegenheden in verband met de tenuitvoerlegging van beginselen voor financiëlemarktinfrastructuren (YBF nr. 187 van 2013, blz. 11).

(10)  CBIRC 2013-33.


Top