Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0652R(01)

Rectificatie van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 652/2012 van de Commissie van 13 juli 2012 tot rectificatie van Verordening (EG) nr. 543/2008 houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad wat betreft de handelsnormen voor vlees van pluimvee (PB L 190 van 19.7.2012)

C/2018/2247

PB L 102 van 23.4.2018, p. 95–96 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/652/corrigendum/2018-04-23/oj

23.4.2018   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 102/95


Rectificatie van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 652/2012 van de Commissie van 13 juli 2012 tot rectificatie van Verordening (EG) nr. 543/2008 houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad wat betreft de handelsnormen voor vlees van pluimvee

( Publicatieblad van de Europese Unie L 190 van 19 juli 2012 )

Op bladzijde 3 wordt in bijlage I, die bijlage I bij Verordening (EG) nr. 543/2008 vervangt, de kolom in de eerste tabel met de Hongaarse benamingen voor pluimveekarkassen als volgt gelezen:

„hu

Csirke, brojlercsirke

Kakas, tyúk, sütésre vagy főzésre szánt szárnyas

Kappan

Csibe

Fiatal kakas

(Fiatal) pulyka

Pulyka

Fiatal kacsa, (fiatal) pézsmakacsa, (fiatal) Mulard-kacsa

Kacsa, pézsmakacsa, Mulard-kacsa

(Fiatal) liba

Liba

(Fiatal) gyöngytyúk

Gyöngytyúk”

Op bladzijde 5 wordt in bijlage I, die bijlage I bij Verordening (EG) nr. 543/2008 vervangt, de kolom in de tweede tabel met de Hongaarse benamingen voor delen van pluimvee als volgt gelezen:

„hu

Fél

Negyed

Összefüggő combnegyedek

Mell

Comb

Csirkecomb a hát egy részével

Felsőcomb

Alsócomb

Szárny

Összefüggő szárnyak

Mellfilé

Mellfilé villacsonttal

Bőrös kacsamellfilé vagy bőrös libamellfilé (magret, maigret)

Kicsontozott pulykacomb”


Top