This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0552
2008/552/EC: Commission Decision of 24 June 2008 amending Decision 2007/716/EC as regards certain establishments in the meat and milk sectors in Bulgaria (notified under document number C(2008) 2931) (Text with EEA relevance)
2008/552/EG: Beschikking van de Commissie van 24 juni 2008 tot wijziging van Beschikking 2007/716/EG wat betreft bepaalde inrichtingen in de vlees- en de melksector in Bulgarije (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 2931) (Voor de EER relevante tekst)
2008/552/EG: Beschikking van de Commissie van 24 juni 2008 tot wijziging van Beschikking 2007/716/EG wat betreft bepaalde inrichtingen in de vlees- en de melksector in Bulgarije (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 2931) (Voor de EER relevante tekst)
PB L 178 van 5.7.2008, p. 43–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.7.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 178/43 |
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
van 24 juni 2008
tot wijziging van Beschikking 2007/716/EG wat betreft bepaalde inrichtingen in de vlees- en de melksector in Bulgarije
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 2931)
(Voor de EER relevante tekst)
(2008/552/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op de Akte van toetreding van Bulgarije en Roemenië, en met name op artikel 42,
Gelet op Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name op artikel 9, lid 4,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Beschikking 2007/716/EG van de Commissie (2) stelt overgangsmaatregelen vast voor structurele voorschriften voor bepaalde inrichtingen in de vlees- en de melksector in Bulgarije die zijn opgenomen in de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad. Zolang die inrichtingen zich in de overgangsfase bevinden, mogen producten afkomstig uit die inrichtingen alleen op de binnenlandse markt worden verkocht of worden gebruikt voor verdere verwerking in Bulgaarse inrichtingen in de overgangsfase. |
(2) |
Beschikking 2007/716/EG is gewijzigd bij Beschikking 2008/290/EG (3) en Beschikking 2008/330/EG van de Commissie. |
(3) |
Uit een officiële verklaring van de bevoegde Bulgaarse autoriteit blijkt dat bepaalde inrichtingen in de vlees- en de melksector hun activiteiten hebben gestaakt of hun moderniseringsproces hebben voltooid en nu volledig aan de communautaire wetgeving voldoen. Die inrichtingen moeten daarom worden geschrapt uit de lijst van inrichtingen in de overgangsfase. |
(4) |
De bijlage bij Beschikking 2007/716/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(5) |
De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, |
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
De in de bijlage bij deze beschikking opgenomen inrichtingen worden geschrapt uit de bijlage bij Beschikking 2007/716/EG.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 24 juni 2008.
Voor de Commissie
Androulla VASSILIOU
Lid van de Commissie
(1) PB L 395 van 30.12.1989, blz. 13. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2004/41/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 157 van 30.4.2004, blz. 33; gerectificeerd in PB L 195 van 2.6.2004, blz. 12).
(2) PB L 289 van 7.11.2007, blz. 14. Beschikking laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2008/330/EG (PB L 114 van 26.4.2008, blz. 94).
(3) PB L 96 van 9.4.2008, blz. 35.
BIJLAGE
Lijst van uit de bijlage bij Beschikking 2007/716/EG te schrappen inrichtingen
Vleesverwerkende inrichtingen
Nr. |
Veterinair nr. |
Naam inrichting |
Stad/straat of dorp/regio |
||
41. |
BG 1201006 |
„Monti-Miyt“ AD |
gr. Montana Nova promishlena zona |
||
53. |
BG 1601017 |
ET „Vet – 33 Gyokchen Rasim“ |
gr. Asenovgrad mestnost „Gorna voda“ kv. Gorni Voden obl. Plovdiv |
||
70. |
BG 2001021 |
ET „Iva Kris-Stayko Ivanov“ |
gr. Nova Zagora Kv.Industrialen |
||
78. |
BG 2501009 |
„Rodopa-2005“ OOD |
gr. Targovishte |
||
111. |
BG 0802043 |
„Ptitseklanitsa“ AD |
gr. Dobrich industrialna zona |
||
130. |
BG 2302002 |
„Polo Komers“ OOD |
gr. Kostinbrod IKHT |
||
154. |
BG 0805011 |
„Kati“ OOD |
|
||
245. |
BG 0804006 |
„Ani-I“ OOD |
|
||
298. |
BG 1604046 |
ET „Hristo Darakiev“ |
|
||
308. |
BG 1904002 |
„Aktual“ OOD gr. Silistra |
gr. Silistra Promishlena zona-Iztok |
||
319. |
BG 2204013 |
„Salam i KO“ OOD |
|
||
332. |
BG 2204087 |
ET „SIAT-Slavcho Iliev“ |
|
Melkverwerkende inrichtingen
Nr. |
Veterinair nr. |
Naam inrichting |
Stad/straat of dorp/regio |
||
1. |
BG 0112004 |
„Matand“ EOOD |
s. Eleshnitsa |
||
28. |
BG 1812002 |
„Laktis-Byala“ AD |
|
||
30. |
BG 1912004 |
„Merone – N“ EOOD |
gr. Alfatar |
||
49. |
BG 1212001 |
„S i S – 7“ EOOD |
|
||
82. |
BG 0712004 |
„Cheh-99“ OOD |
s. Sokolovo obsht. Dryanovo |
||
84. |
BG0712028 |
ET „Mik“ |
|
||
99. |
BG 1312002 |
„Milk Grup“ EOOD |
s. Yunacite |
||
162. |
BG 2312026 |
„Dyado Liben“ OOD |
gr. Koprivshtitsa bul. „H. Nencho Palaveev“ |
||
195. |
BG 0218009 |
„Helios milk“ EOOD |
gr. Aytos |