EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R3066

Verordening (EG) nr. 3066/95 van de Raad van 22 december 1995 houdende vaststelling, in verband met de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw, van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en van een autonome overgangsregeling tot aanpassing van bepaalde in de Europa-Overeenkomsten opgenomen landbouwconcessies

OJ L 328, 30.12.1995, p. 31–77 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2000; opgeheven door 32000R2851

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/3066/oj

31995R3066

Verordening (EG) nr. 3066/95 van de Raad van 22 december 1995 houdende vaststelling, in verband met de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw, van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en van een autonome overgangsregeling tot aanpassing van bepaalde in de Europa-Overeenkomsten opgenomen landbouwconcessies

Publicatieblad Nr. L 328 van 30/12/1995 blz. 0031 - 0077


VERORDENING (EG) nr. 3066/95 VAN DE RAAD

van 22 december 1995

houdende vaststelling, in verband met de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw, van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en van een autonome overgangsregeling tot aanpassing van bepaalde in de Europa-Overeenkomsten opgenomen landbouwconcessies

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende dat de Europa-Overeenkomsten die zijn gesloten tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en, respectievelijk, de Republiek Hongarije, de Republiek Polen, de Slowaakse Republiek, de Tsjechische Republiek, Roemenië en de Republiek Bulgarije anderzijds (1), voorzien in concessies voor bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit deze landen; dat deze concessies betrekking hebben op verlagingen van de variabele heffingen in het kader van tariefcontingenten en verlagingen van de douanerechten;

Overwegende dat de Gemeenschap zich er krachtens de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw (2) toe heeft verbonden om met ingang van 1 juli 1995 alle variabele landbouwheffingen en de overige, niet-tarifaire, belemmeringen te tariferen en door vaste douanerechten te vervangen;

Overwegende dat de vervanging van de variabele heffingen en van de overige belemmeringen door douanerechten van invloed is op de krachtens de Europa-Overeenkomsten verleende concessies en de mogelijkheden inzake preferentiële toegang tot de communautaire markt, die aan de geassocieerde landen van Midden-Europa zijn toegekend, dreigt te verkleinen;

Overwegende dat deze concessies door de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, overeenkomstig de artikelen 76, 102 en 128 van de Toetredingsakte, moeten worden aangepast, waarbij met name ook rekening moet worden gehouden met de bestaande handelsregelingen voor landbouwprodukten tussen enerzijds Oostenrijk, Finland en Zweden en anderzijds Hongarije, Slowakije, Tsjechië, Roemenië en Bulgarije;

Overwegende dat daartoe autonome overgangsmaatregelen zijn vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 3379/94 (3), EG nr. 1767/95 (4) en EG nr. 2179/95 (5) van de Raad; dat deze maatregelen van toepassing zijn tot en met 31 december 1995;

Overwegende dat, overeenkomstig de op 6 maart 1995 door de Raad vastgestelde richtsnoeren ten aanzien van landbouwprodukten, thans met de betrokken landen wordt onderhandeld met het oog op de sluiting van aanvullende protocollen bij de Europa-Overeenkomsten; dat aanvullende, zogenoemde interimprotocollen zullen worden toegepast die uitsluitend de handelsaspecten van de aanvullende protocollen betreffen; dat deze aanvullende interimprotocollen evenwel, doordat er te weinig tijd is, niet op 1 januari 1996 in werking kunnen treden;

Overwegende dat derhalve, bij wijze van autonome overgangsregeling, de bij de Europa-Overeenkomsten vastgestelde landbouwconcessies moeten worden gewijzigd; dat de betrokken maatregelen op 1 januari 1996 van toepassing moeten worden,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Deze verordening voorziet, bij wijze van autonome overgangsmaatregel, in de opening van tariefcontingenten en de aanpassing van de concessies voor bepaalde landbouwprodukten die zijn vastgesteld in de Europa-Overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en respectievelijk de Republiek Hongarije, de Republiek Polen, de Slowaakse Republiek, de Tsjechische Republiek, Roemenië en de Republiek Bulgarije, anderzijds.

Artikel 2

1. De regeling bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Hongarije die is aangegeven in de bijlagen VIIIa, VIIIb, Xa, Xb en Xc van de Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en Hongarije anderzijds wordt vervangen door de in bijlage I bij deze verordening vastgestelde invoerregeling.

2. Op de datum van inwerkingtreding van het aanvullend interimprotocol tot aanpassing van de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde concessies in de plaats voor die welke in bijlage I bij deze verordening zijn vastgesteld.

3. Voor produkten van oorsprong uit Hongarije kan de Commissie het specifieke bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van 169 000 stuks levende runderen, verlagen tot 399 ecu/ton.

Artikel 3

1. De regeling bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Polen die is aangegeven in de bijlagen VIIIa, VIIIb, Xa, Xb en Xc van de Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en Polen anderzijds wordt vervangen door de in bijlage II bij deze verordening vastgestelde invoerregeling.

2. Op de datum van inwerkingtreding van het aanvullend interimprotocol tot aanpassing van de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde concessies in de plaats voor die welke in bijlage II bij deze verordening zijn vastgesteld.

3. Voor produkten van oorsprong uit Polen kan de Commissie het specifieke bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van 169 000 stuks levende runderen, verlagen tot 399 ecu/ton.

Artikel 4

1. De regeling bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Slowakije die is aangegeven in de bijlagen XIa, XIb, XII en XIII van de Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en Slowakije anderzijds wordt vervangen door de in bijlage III bij deze verordening vastgestelde invoerregeling.

2. Op de datum van inwerkingtreding van het aanvullend interimprotocol tot aanpassing van de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde concessies in de plaats voor die welke in bijlage III bij deze verordening zijn vastgesteld.

3. Voor produkten van oorsprong uit Slowakije kan de Commissie het specifieke bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van 169 000 stuks levende runderen, verlagen tot 399 ecu/ton.

Artikel 5

1. De regeling bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Tsjechië die is aangegeven in de bijlagen XIa, XIb, XII en XIII van de Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en Tsjechië anderzijds wordt vervangen door de in bijlage IV bij deze verordening vastgestelde invoerregeling.

2. Op de datum van inwerkingtreding van het aanvullend interimprotocol tot aanpassing van de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde concessies in de plaats voor die welke in bijlage IV bij deze verordening zijn vastgesteld.

3. Voor produkten van oorsprong uit Tsjechië kan de Commissie het specifieke bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van 169 000 stuks levende runderen, verlagen tot 399 ecu/ton.

Artikel 6

1. De regeling bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Roemenië die is aangegeven in de bijlagen XIa, XIb, XIIa en XIIb van de Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en Roemenië anderzijds wordt vervangen door de in bijlage V bij deze verordening vastgestelde invoerregeling.

2. Op de datum van inwerkingtreding van het aanvullend interimprotocol tot aanpassing van de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde concessies in de plaats voor die welke in bijlage V bij deze verordening zijn vastgesteld.

3. Voor produkten van oorsprong uit Roemenië kan de Commissie het specifieke bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van 169 000 stuks levende runderen, verlagen tot 399 ecu/ton.

Artikel 7

1. De regeling bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Bulgarije die is aangegeven in de bijlagen XIa, XIb, XIIIa en XIIIb van de Europa-Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en Bulgarije anderzijds wordt vervangen door de in bijlage VI bij deze verordening vastgestelde invoerregeling.

2. Op de datum van inwerkingtreding van het aanvullend interimprotocol tot aanpassing van de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde concessies in de plaats voor die welke in bijlage VI bij deze verordening zijn vastgesteld.

3. Voor produkten van oorsprong uit Bulgarije kan de Commissie het specifieke bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van 169 000 stuks levende runderen, verlagen tot 399 ecu/ton.

Artikel 8

De bepalingen ter uitvoering van deze verordening worden door de Commissie vastgesteld volgens:

- de procedure van artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 1766/92 (1), of van de overeenkomstige bepalingen van de andere verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der markten, of

- de procedure van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1798/94 (2).

Artikel 9

De tariefcontingenten met een volgnummer worden beheerd door de Commissie volgens de artikelen 2 tot en met 4 van Verordening (EG) nr. 1798/94.

Artikel 10

Het protocol inzake het begrip "produkt van oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking dat gehecht is aan de in de artikelen 2 tot en met 7 bedoelde Europa-overeenkomsten is van toepassing.

Artikel 11

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Zij is van toepassing van 1 januari tot en met 30 juni 1996.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 22 december 1995.

Voor de Raad

De Voorzitter

L. ATIENZA SERNA

(1) PB nr. L 347 van 31. 12. 1993, blz. 1 (Hongarije);

PB nr. L 348 van 31. 12. 1993, blz. 1 (Polen);

PB nr. L 360 van 31. 12. 1994, blz. 1 (Tsjechië);

PB nr. L 359 van 31. 12. 1994, blz. 1 (Slowakije);

PB nr. L 357 van 31. 12. 1994, blz. 1 (Roemenië);

PB nr. L 358 van 31. 12. 1994, blz. 1 (Bulgarije);

(2) PB nr. L 336 van 31. 12. 1994, blz. 22.

(3) PB nr. L 366 van 31. 12. 1994, blz. 3. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2179/95 (PB nr. L 223 van 20. 9. 1995, blz. 29).

(4) PB nr. L 173 van 29. 6. 1995, blz. 1.

(5) PB nr. L 223 van 20. 9. 1995, blz. 12.

(1) Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen (PB nr. L 181 van 1. 7. 1992, blz. 21). Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1863/95 (PB nr. L 179 van 29. 7. 1995, blz. 1).

(2) Verordening (EG) nr. 1798/94 van de Raad van 18 juli 1994 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Bulgarije, Hongarije,Polen, Roemenië, Slowakije en Tsjechië alsmede de modaliteiten voor de aanpassing van die contingenten (1994-1997) (PB nr. L 189 van 23. 7. 1994, blz. 1). Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2485/94 (PB nr. L 265 van 15. 10. 1994, blz. 5).

BIJLAGE I

Lijst van concessies bedoeld in artikel 2

Voor de invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van oorsprong uit Hongarije gelden onderstaande concessies

(MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsclausule geldt)

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

(1)

BIJLAGE II

Lijst van concessies bedoeld in artikel 3

Voor de invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van oorsprong uit Polen gelden onderstaande concessies

(MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsclausule geldt)

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

(1)

BIJLAGE III

Lijst van concessies bedoeld in artikel 4

Voor de invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van oorsprong uit de Slowaakse Republiek gelden onderstaande concessies

(MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsclausule geldt)

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

(1)

BIJLAGE IV

Lijst van concessies bedoeld in artikel 5

Voor de invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek gelden onderstaande concessies

(MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsclausule geldt)

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

(1)

BIJLAGE V

Lijst van concessies bedoeld in artikel 6

Voor de invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van oorsprong uit Roemenië gelden onderstaande concessies

(MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsclausule geldt)

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

(1) (1bis)

BIJLAGE VI

Lijst van concessies bedoeld in artikel 7

Voor de invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van oorsprong uit Bulgarije gelden onderstaande concessies

(MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsclausule geldt)

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

(1) (1bis)

Top