EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994Y0823(01)

Conclusies van de Raad van 17 juni 1994 betreffende de opstelling van een communautair actieplan op het gebied van het culturele erfgoed

OJ C 235, 23.8.1994, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document In force

31994Y0823(01)

Conclusies van de Raad van 17 juni 1994 betreffende de opstelling van een communautair actieplan op het gebied van het culturele erfgoed

Publicatieblad Nr. C 235 van 23/08/1994 blz. 0001 - 0001


CONCLUSIES VAN DE RAAD van 17 juni 1994 betreffende de opstelling van een communautair actieplan op het gebied van het culturele erfgoed (94/C 235/01)

De Raad brengt in herinnering dat het culturele erfgoed in artikel 128 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is aangemerkt als een prioritair werkterrein. De Raad herinnert tevens aan de conclusies van de Raad en de Ministers van 12 november 1992 betreffende de richtsnoeren voor de culturele actie van de Gemeenschap, waarin dezen blijk hebben gegeven van hun belangstelling voor zowel het roerende als het onroerende erfgoed.

De Raad heeft akte genomen van een reeks door de Commissie belegde overlegvergaderingen waar de deskundigen van de Lid-Staten, van het Europees Parlement en van de Raad van Europa, alsook van andere bevoegde internationale organisaties, een bijdrage hebben kunnen leveren met het oog op de opstelling van een mededeling over het culturele erfgoed.

De Raad heeft met belangstelling kennis genomen van de resultaten van deze verschillende vergaderingen van deskundigen en is van oordeel dat het zaak is de diverse aspecten van het culturele erfgoed in een alomvattende actie te integreren, waarbij met name de aandacht wordt gevestigd op het belang van:

- de inaanmerkingneming van de culturele dimensie van het beleid en de programma's van de Gemeenschap in andere sectoren;

- de bewustmaking van alle betrokkenen, met name op lokaal niveau;

- de mobiliteit van de beroepsbeoefenaren en de uitwisseling van ervaringen en informatie;

- de Europese netwerken en de instellingen die zich toeleggen op de instandhouding van het erfgoed en de opleiding en het onderzoek ter zake, alsmede de samenwerking met derde landen en betrokken internationale organisaties.

In dit verband werden meer specifiek gerichte acties in overweging genomen, met name op de volgende gebieden:

- instandhouding en behoud van het culturele erfgoed van Europees belang;

- verspreiding van informatie;

- opleiding;

- bewustmaking van het publiek;

- inaanmerkingneming van het erfgoed bij de regionale ontwikkeling en het scheppen van werkgelegenheid;

- toerisme en milieu;

- onderzoek;

- multimedia en nieuwe technologieën.

Aan deze acties zou concreet uitvoering kunnen worden gegeven op bepaalde specifieke gebieden van het erfgoed, zoals bij voorbeeld de archieven en het erfgoed onder water, waarover reeds vergaderingen van deskundigen hebben plaatsgevonden.

De Raad verzoekt de Commissie om haar werkzaamheden op deze grondslagen voort te zetten, teneinde zo spoedig mogelijk een mededeling over het culturele erfgoed aan hem voor te leggen, vergezeld van een voorstel voor specifieke acties, zulks met volledige inachtneming van de procedures van artikel 128 van het Verdrag.

Top