EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016A062
Consolidated version of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community#TITLE II - PROVISIONS FOR THE ENCOURAGEMENT OF PROGRESS IN THE FIELD OF NUCLEAR ENERGY#CHAPTER 6 - Supplies#Section 2 - Ores, source materials and special fissile materials coming from inside the Community#Article 62
Geconsolideerde versie van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
TITEL II - BEPALINGEN TER BEVORDERING VAN DE VOORUITGANG OP HET GEBIED VAN DE KERNENERGIE
HOOFDSTUK 6 - Voorziening
Afdeling 2 - Ertsen, grondstoffen en bijzondere splijtstoffen afkomstig uit de Gemeenschap
Artikel 62
Geconsolideerde versie van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
TITEL II - BEPALINGEN TER BEVORDERING VAN DE VOORUITGANG OP HET GEBIED VAN DE KERNENERGIE
HOOFDSTUK 6 - Voorziening
Afdeling 2 - Ertsen, grondstoffen en bijzondere splijtstoffen afkomstig uit de Gemeenschap
Artikel 62
OJ C 203, 7.6.2016, p. 27–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/euratom_2016/art_62/oj
7.6.2016 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 203/27 |
Artikel 62
1. Het agentschap oefent zijn optierecht uit op de bijzondere splijtstoffen welke op het grondgebied van de lidstaten worden voortgebracht:
a) |
hetzij om aan de aanvragen van de verbruikers in de Gemeenschap onder de in artikel 60 bepaalde voorwaarden te voldoen; |
b) |
hetzij om deze stoffen zelf op te slaan; |
c) |
hetzij om deze stoffen uit te voeren met toestemming van de Commissie, die zich houdt aan de bepalingen van artikel 59, sub b), tweede alinea. |
2. Onverminderd de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk 7 worden deze stoffen en de bij de productie overgebleven kweekstoffen echter ter beschikking gelaten van de producent:
a) |
hetzij om opgeslagen te worden met machtiging van het agentschap; |
b) |
hetzij om binnen de grenzen van zijn eigen behoeften te worden gebruikt; |
c) |
hetzij om binnen de grenzen van hun behoeften ter beschikking te worden gesteld van ondernemingen binnen de Gemeenschap, welke met die producent, voor de uitvoering van een tijdig aan de Commissie medegedeeld programma, rechtstreekse bindingen hebben, welke noch ertoe strekken, noch ten gevolge hebben dat de productie, de technische ontwikkeling of de investeringen worden beperkt, of wederrechtelijk een ongelijkheid tussen de gebruikers van de Gemeenschap wordt teweeggebracht. |
3. De bepalingen van artikel 89, lid 1, sub a), zijn van toepassing op bijzondere splijtstoffen, welke op het grondgebied van de lidstaten zijn voortgebracht en waarop het agentschap zijn optierecht niet heeft uitgeoefend.