This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1636
Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1636 of 5 July 2022 supplementing Council Directive (EU) 2020/262 by establishing the structure and content of the documents exchanged in the context of movement of excise goods, and establishing a threshold for the losses due to the nature of the goods
Gedelegeerde Verordening (EU) 2022/1636 van de Commissie van 5 juli 2022 tot aanvulling van Richtlijn (EU) 2020/262 van de Raad door vaststelling van de structuur en de inhoud van de in het kader van de overbrenging van accijnsgoederen uitgewisselde documenten en vaststelling van een drempelwaarde voor verliezen vanwege de aard van de goederen
Gedelegeerde Verordening (EU) 2022/1636 van de Commissie van 5 juli 2022 tot aanvulling van Richtlijn (EU) 2020/262 van de Raad door vaststelling van de structuur en de inhoud van de in het kader van de overbrenging van accijnsgoederen uitgewisselde documenten en vaststelling van een drempelwaarde voor verliezen vanwege de aard van de goederen
C/2022/4494
PB L 247 van 23.9.2022, p. 2–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 13/02/2024
23.9.2022 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 247/2 |
GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2022/1636 VAN DE COMMISSIE
van 5 juli 2022
tot aanvulling van Richtlijn (EU) 2020/262 van de Raad door vaststelling van de structuur en de inhoud van de in het kader van de overbrenging van accijnsgoederen uitgewisselde documenten en vaststelling van een drempelwaarde voor verliezen vanwege de aard van de goederen
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Richtlijn (EU) 2020/262 van de Raad van 19 december 2019 houdende een algemene regeling inzake accijns (1), en met name artikel 6, lid 10, artikel 29, lid 1, en artikel 43, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Uit hoofde van artikel 6, lid 7, van Richtlijn (EU) 2020/262 wordt een gedeeltelijk verlies als gevolg van de aard van de goederen, dat zich voordoet wanneer de goederen onder een accijnsschorsing worden overgebracht tussen de lidstaten, niet aangemerkt als uitslag tot verbruik voor zover het bedrag van het verlies onder de gemeenschappelijke drempelwaarde voor gedeeltelijk verlies voor die accijnsgoederen valt, tenzij een lidstaat een gegronde reden heeft om te vermoeden dat er sprake is van fraude of een onregelmatigheid. Uit hoofde van artikel 45, lid 2, van die richtlijn is, in het geval van gedeeltelijk verlies als gevolg van de aard van de goederen, dat zich voordoet tijdens het vervoer van de goederen op het grondgebied van een andere lidstaat dan de lidstaat waar de goederen tot verbruik zijn uitgeslagen, de accijns niet verschuldigd in die lidstaat wanneer het bedrag van het verlies onder de desbetreffende gemeenschappelijke drempelwaarde voor gedeeltelijk verlies van die accijnsgoederen valt, tenzij een lidstaat een gegronde reden heeft om te vermoeden dat er sprake is van fraude of een onregelmatigheid. Ten behoeve van een uniforme behandeling van gedeeltelijke verliezen in de hele Unie moet een gemeenschappelijke drempelwaarde voor gedeeltelijk verlies voor tabaksfabricaten worden vastgesteld. In het bijzonder rekening houdende met de aard van de goederen, hun fysische en chemische eigenschappen en de bestaande nationale drempelwaarden, moet de gemeenschappelijke drempelwaarde voor gedeeltelijk verlies voor tabaksfabricaten worden vastgesteld op 0 %. |
(2) |
Om een overbrenging van accijnsgoederen onder een accijnsschorsingsregeling te laten plaatsvinden, moet krachtens Richtlijn (EU) 2020/262 gebruik worden gemaakt van elektronische administratieve documenten, die via het in Besluit (EU) 2020/263 van het Europees Parlement en de Raad (2) bedoelde geautomatiseerde systeem worden uitgewisseld. Krachtens die richtlijn moet ook gebruik worden gemaakt van nooddocumenten wanneer dat geautomatiseerde systeem niet beschikbaar is in de lidstaat van verzending. De structuur en de inhoud van die documenten moeten waarborgen dat de noodzakelijke formaliteiten op eenvormige wijze worden vervuld, alsook het toezicht op overbrengingen van accijnsgoederen vergemakkelijken. |
(3) |
Krachtens Richtlijn (EU) 2020/262 moet gebruik worden gemaakt van elektronische vereenvoudigde administratieve documenten voor overbrengingen van accijnsgoederen die op het grondgebied van de ene lidstaat zijn uitgeslagen tot verbruik en naar het grondgebied van een andere lidstaat worden overgebracht om daar voor commerciële doeleinden te worden geleverd. Krachtens die richtlijn moet ook gebruik worden gemaakt van nooddocumenten in bepaalde gespecificeerde gevallen. De structuur en de inhoud van die documenten moeten waarborgen dat de noodzakelijke formaliteiten op eenvormige wijze worden vervuld, alsook het toezicht op overbrengingen van accijnsgoederen vergemakkelijken. |
(4) |
Om ervoor te zorgen dat de documenten die overeenkomstig de artikelen 20 tot en met 25 van Richtlijn (EU) 2020/262 via het geautomatiseerde systeem worden uitgewisseld, in alle lidstaten direct te begrijpen zijn en door het geautomatiseerde systeem kunnen worden verwerkt, moeten de structuur en de inhoud van de berichten met betrekking tot de annulering van het elektronische administratieve document, een bestemmingswijziging en de splitsing van een overbrenging worden vastgesteld. |
(5) |
De voorschriften betreffende de structuur en de inhoud van de documenten die bij overbrengingen van accijnsgoederen worden uitgewisseld, en betreffende een drempelwaarde voor verliezen vanwege de aard van de goederen zullen in vele gevallen samen moeten worden toegepast, zowel door de marktdeelnemers die accijnsgoederen zoals tabaksfabricaten binnen de EU overbrengen, als door de autoriteiten van de lidstaten die toezicht uitoefenen op die overbrengingen. Omwille van de eenvoud en de transparantie van de voorschriften, alsook om de toepassing ervan te vergemakkelijken en een wildgroei aan voorschriften te voorkomen, moeten deze voorschriften in één enkele gedelegeerde handeling worden vastgelegd. |
(6) |
Aangezien de bij deze verordening en bij Uitvoeringsverordening (EU) 2022/1637 van de Commissie (3) vastgestelde voorschriften in de plaats treden van de bij Verordeningen (EEG) nr. 3649/92 (4) en (EG) nr. 684/2009 (5) van de Commissie vastgestelde voorschriften, moeten de vervangen verordeningen worden ingetrokken. |
(7) |
Uit hoofde van artikel 54 van Richtlijn (EU) 2020/262 staan de lidstaten de ontvangst van accijnsgoederen onder de in de artikelen 33, 34 en 35 van Richtlijn 2008/118/EG van de Raad (6) vastgestelde formaliteiten toe tot en met 31 december 2023. Verordening (EEG) nr. 3649/92 moet derhalve tot die datum worden toegepast op overbrengingen van accijnsgoederen die vóór de datum van toepassing van deze verordening van start zijn gegaan. |
(8) |
Uit hoofde van artikel 55, lid 1, van Richtlijn (EU) 2020/262 passen de lidstaten de nodige maatregelen toe om aan artikel 6, de artikelen 20, 21 en 22, de artikelen 25 tot en met 29, de artikelen 36 tot en met 40, en artikel 45 van die richtlijn te voldoen met ingang van 13 februari 2023. Deze verordening moet derhalve van toepassing worden met ingang van diezelfde datum, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Drempelwaarde voor verlies vanwege de aard van de goederen voor tabaksfabricaten
De in artikel 6, lid 7, en artikel 45, lid 2, van Richtlijn (EU) 2020/262 bedoelde gemeenschappelijke drempelwaarde voor gedeeltelijk verlies van onder het toepassingsgebied van Richtlijn 2011/64/EU van de Raad (7) vallende tabaksfabricaten is 0 %.
Artikel 2
Vereisten met betrekking tot via het geautomatiseerde systeem uitgewisselde berichten
De overeenkomstig de artikelen 20 tot en met 25 en de artikelen 36 en 37 van Richtlijn (EU) 2020/262 uitgewisselde berichten moeten aan bijlage I bij deze verordening voldoen. Wanneer voor bepaalde gegevenselementen van de berichten overeenkomstig bijlage I een code moet worden ingevuld, moet gebruik worden gemaakt van de in bijlage II opgenomen codes.
Artikel 3
Voorlopig elektronisch administratief document en elektronisch administratief document
Het voorlopige elektronische administratieve document dat wordt ingediend overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Richtlijn (EU) 2020/262 en het elektronische administratieve document waaraan een administratieve referentiecode is toegekend overeenkomstig artikel 20, lid 3, derde alinea, van die richtlijn, moeten aan de vereisten van de toepasselijke bepalingen in tabel 1 van bijlage I bij deze verordening voldoen.
Artikel 4
Voorlopig elektronisch vereenvoudigd administratief document en elektronisch vereenvoudigd administratief document
Het voorlopige elektronische vereenvoudigde administratieve document dat wordt ingediend overeenkomstig artikel 36, lid 1, van Richtlijn (EU) 2020/262 en het elektronische vereenvoudigde administratieve document waaraan een administratieve referentiecode is toegekend overeenkomstig artikel 36, lid 2, derde alinea, van die richtlijn, moeten aan de vereisten van de toepasselijke bepalingen in tabel 1 van bijlage I bij deze verordening voldoen.
Artikel 5
Berichten met betrekking tot de annulering van het elektronische administratieve document
De berichten met betrekking tot de annulering van het elektronische administratieve document zoals bepaald in artikel 20, lid 6, van Richtlijn (EU) 2020/262 moeten aan de in tabel 2 van bijlage I bij deze verordening vastgestelde vereisten voldoen.
Artikel 6
Berichten met betrekking tot een wijziging van de bestemming van een overbrenging van accijnsgoederen
De berichten met betrekking tot een wijziging van de bestemming zoals bepaald in artikel 20, lid 7, en artikel 36, lid 5, van Richtlijn (EU) 2020/262 moeten aan de in de tabellen 3 en 4 van bijlage I bij deze verordening vastgestelde vereisten voldoen.
Artikel 7
Berichten met betrekking tot de splitsing van een overbrenging van energieproducten onder schorsing van accijns
De berichten met betrekking tot een splitsing van een overbrenging van energieproducten onder schorsing van accijns zoals bepaald in artikel 23 van Richtlijn (EU) 2020/262 moeten aan de in de tabellen 4 en 5 van bijlage I bij deze verordening vastgestelde vereisten voldoen.
Artikel 8
Berichten met betrekking tot de beëindiging van een overbrenging van accijnsgoederen
Het overeenkomstig artikel 24, lid 1, of artikel 37, lid 1, van Richtlijn (EU) 2020/262 ingediende bericht van ontvangst en het overeenkomstig artikel 25 van die richtlijn opgestelde bericht van uitvoer moeten aan de in tabel 6 van bijlage I bij deze verordening vastgestelde vereisten voldoen.
Artikel 9
Nooddocumenten
1. De in artikel 26, lid 1, punt a), en artikel 38, lid 1, punt a), van Richtlijn (EU) 2020/262 bedoelde nooddocumenten moeten de gegevenselementen, gegevensgroepen en gegevenssubgroepen bevatten die in de kolommen A en B van tabel 1 van bijlage I bij deze verordening zijn vermeld. De gegevenselementen, gegevensgroepen en gegevenssubgroepen waartoe zij behoren, moeten worden gekenmerkt met behulp van de cijfers en letters in de kolommen A en B van tabel 1 van bijlage I bij deze verordening.
2. De informatie over de wijziging van de bestemming van de goederen en de splitsing van de overbrenging van energieproducten die overeenkomstig artikel 26, lid 4, en artikel 38, lid 4, van Richtlijn (EU) 2020/262 door de afzender aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van verzending moet worden verstrekt, moet worden opgegeven in de vorm van gegevenselementen, gegevensgroepen en gegevenssubgroepen zoals vermeld in de kolommen A en B van tabel 3 van bijlage I bij deze verordening of de kolommen A en B van tabel 5 van bijlage I bij deze verordening, naargelang het geval. Alle gegevenselementen, gegevensgroepen en gegevenssubgroepen waartoe zij behoren, moeten worden gekenmerkt met behulp van de cijfers en letters in de kolommen A en B van tabel 3 van bijlage I of de kolommen A en B van tabel 5 van bijlage I, naargelang het geval.
3. De in artikel 27, leden 1 en 2, en artikel 39 van Richtlijn (EU) 2020/262 bedoelde nooddocumenten moeten “Noodbericht van ontvangst voor overbrengingen van accijnsgoederen” of “Noodbericht van uitvoer voor overbrengingen van accijnsgoederen onder schorsing van accijns” worden genoemd, naargelang het geval. De gegevens moeten worden opgegeven in de vorm van gegevenselementen, gegevensgroepen en gegevenssubgroepen zoals vermeld in de kolommen A en B van tabel 6 van bijlage I. Alle gegevenselementen, gegevensgroepen en gegevenssubgroepen waartoe zij behoren, moeten worden gekenmerkt met behulp van de cijfers en letters in de kolommen A en B van tabel 6 van bijlage I.
Artikel 10
Intrekking
De Verordeningen (EEG) nr. 3649/92 en (EG) nr. 684/2009 worden ingetrokken met ingang van 13 februari 2023.
Niettegenstaande de eerste alinea is Verordening (EEG) nr. 3649/92 van toepassing tot en met 31 december 2023 op overbrengingen van goederen die vóór 13 februari 2023 van start zijn gegaan.
Artikel 11
Inwerkingtreding en toepassing
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing met ingang van 13 februari 2023.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 5 juli 2022.
Voor de Commissie
De voorzitter
Ursula VON DER LEYEN
(1) PB L 58 van 27.2.2020, blz. 4.
(2) Besluit (EU) 2020/263 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2020 betreffende geautomatiseerde verwerking van gegevens inzake de overbrenging van en de controle op accijnsgoederen (herschikking) (PB L 58 van 27.2.2020, blz. 43).
(3) Uitvoeringsverordening (EU) 2022/1637 van de Commissie van 5 juli 2022 tot vaststelling van de regels voor de toepassing van Richtlijn (EU) 2020/262 van de Raad wat betreft het gebruik van documenten voor de overbrenging van accijnsgoederen onder een accijnsschorsingsregeling en de overbrenging van accijnsgoederen na uitslag tot verbruik, en tot vaststelling van het voor het certificaat van vrijstelling te gebruiken formulier (zie bladzijde 57 van dit Publicatieblad).
(4) Verordening (EEG) nr. 3649/92 van de Commissie van 17 december 1992 betreffende een vereenvoudigd geleidedocument voor het intracommunautaire verkeer van accijnsproducten die in de lidstaat van verzending tot verbruik zijn uitgeslagen (PB L 369 van 18.12.1992, blz. 17).
(5) Verordening (EG) nr. 684/2009 van de Commissie van 24 juli 2009 tot uitvoering van Richtlijn 2008/118/EG van de Raad wat betreft de geautomatiseerde procedures voor de overbrenging van accijnsgoederen onder schorsing van accijns (PB L 197 van 29.7.2009, blz. 24).
(6) Richtlijn 2008/118/EG van de Raad van 16 december 2008 houdende een algemene regeling inzake accijns en houdende intrekking van Richtlijn 92/12/EEG (PB L 9 van 14.1.2009, blz. 12).
(7) Richtlijn 2011/64/EU van de Raad van 21 juni 2011 betreffende de structuur en de tarieven van de accijns op tabaksfabricaten (PB L 176 van 5.7.2011, blz. 24).
BIJLAGE I
Berichten ten behoeve van overbrengingen van accijnsgoederen onder schorsing van accijns of overbrengingen van accijnsgoederen die voordien op het grondgebied van de ene lidstaat zijn uitgeslagen tot verbruik en naar het grondgebied van een andere lidstaat worden overgebracht om daar voor commerciële doeleinden te worden geleverd
TOELICHTINGEN
1. |
De gegevenselementen van de elektronische berichten (1) die overeenkomstig de artikelen 20 tot en met 25 en de artikelen 36 en 37 van Richtlijn (EU) 2020/262 worden uitgewisseld, zijn gestructureerd in gegevensgroepen en in voorkomend geval gegevenssubgroepen zoals vermeld in de tabellen 1 tot en met 6 van deze bijlage. De kolommen van de tabellen 1 tot en met 6 bevatten de volgende informatie:
|
2. |
In de tabellen 1 tot en met 6 worden de volgende afkortingen gebruikt:
|
(1) Wanneer bepaalde vereisten van deze bijlage overeenkomstig artikel 9 van deze verordening van toepassing zijn op de in de artikelen 26, 27, 38 en 39 van Richtlijn (EU) 2020/262 bedoelde nooddocumenten, zijn de toelichtingen van overeenkomstige toepassing op die documenten.
(2) Verordening (EU) nr. 389/2012 van de Raad van 2 mei 2012 betreffende administratieve samenwerking op het gebied van de accijnzen en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 2073/2004 (PB L 121 van 8.5.2012, blz. 1).
(3) Gedelegeerde Verordening (EU) 2018/273 van de Commissie van 11 december 2017 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het vergunningenstelsel voor het aanplanten van wijnstokken, het wijnbouwkadaster, begeleidende documenten en certificering, het in- en uitslagregister, de verplichte opgaven, meldingen en de bekendmaking van meegedeelde informatie, tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de toepasselijke controles en sancties, tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 555/2008, (EG) nr. 606/2009 en (EG) nr. 607/2009 van de Commissie en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 436/2009 van de Commissie en Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/560 van de Commissie (PB L 58 van 28.2.2018, blz. 1).
(4) Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671).
(5) Verordening (EU) 2019/787 van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2019 betreffende de definitie, omschrijving, presentatie en etikettering van gedistilleerde dranken, het gebruik van de namen van gedistilleerde dranken in de presentatie en etikettering van andere levensmiddelen en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken, het gebruik van ethylalcohol en distillaten uit landbouwproducten in alcoholhoudende dranken, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 110/2008 (PB L 130 van 17.5.2019, blz. 1).
(6) Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2266 van de Commissie van 17 december 2021 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Richtlijn 92/83/EEG van de Raad wat betreft de certificering van en zelfcertificering door kleine zelfstandige producenten van alcoholhoudende dranken voor accijnsdoeleinden (PB L 455 van 20.12.2021, blz. 26).
(7) Uitvoeringsverordening (EU) 2016/323 van de Commissie van 24 februari 2016 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen inzake samenwerking en inlichtingenuitwisseling tussen de lidstaten over goederen onder een accijnsschorsingsregeling overeenkomstig Verordening (EU) nr. 389/2012 van de Raad (PB L 66 van 11.3.2016, blz. 1).
(8) Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie van 24 november 2015 houdende nadere uitvoeringsvoorschriften voor enkele bepalingen van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (PB L 343 van 29.12.2015, blz. 558).
(9) Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/2446 van de Commissie van 28 juli 2015 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad met nadere regels betreffende een aantal bepalingen van het douanewetboek van de Unie (PB L 343 van 29.12.2015, blz. 1).
BIJLAGE II
Codelijsten
1. TAALCODES
Code |
Omschrijving |
bg |
Bulgaars |
bt |
Bulgaars (Latijns alfabet) |
hr |
Kroatisch |
cs |
Tsjechisch |
da |
Deens |
nl |
Nederlands |
en |
Engels |
et |
Ests |
fi |
Fins |
fr |
Frans |
ga |
Gaelic |
gr |
Grieks (Latijns alfabet) |
de |
Duits |
el |
Grieks |
hu |
Hongaars |
it |
Italiaans |
lv |
Lets |
lt |
Litouws |
mt |
Maltees |
pl |
Pools |
pt |
Portugees |
ro |
Roemeens |
sk |
Slowaaks |
sl |
Sloveens |
es |
Spaans |
sv |
Zweeds |
2. ADMINISTRATIEVE REFERENTIECODE
Veld |
Inhoud |
Veldtype |
Voorbeelden |
1 |
Jaar |
Numeriek 2 |
05 |
2 |
Identificerend kenmerk van de lidstaat waar het e-AD/e-VAD oorspronkelijk is ingediend |
Alfabetisch 2 |
ES |
3 |
Nationaal toegekende unieke code |
Alfanumeriek 15 (cijfers en hoofdletters) |
7R19YTE17UIC8J4 |
4 |
Soort overbrenging |
Alfanumeriek 1 |
P |
5 |
Controlecijfer |
Numeriek 1 |
9 |
Veld 1 geeft de laatste twee cijfers van het jaar van formele aanvaarding van de overbrenging weer.
Veld 2 bevat de in codelijst 3 bedoelde landcode.
Veld 3 moet worden ingevuld met een unieke code voor iedere EMCS-overbrenging. De wijze waarop dit veld wordt gebruikt, valt onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten, maar iedere EMCS-overbrenging dient een uniek nummer te krijgen.
Veld 4 bevat een identificerend kenmerk voor het soort overbrenging. De waarde is “P” voor een overbrenging van reeds tot verbruik uitgeslagen goederen; iedere andere waarde is voor een overbrenging van goederen onder schorsing van accijns.
Veld 5 bevat het controlecijfer voor de volledige ARC, dat fouten bij het invoeren van de ARC moet helpen opsporen.
3. LANDCODES
Moeten gelijk zijn aan de codes in de nomenclatuur van landen en gebieden voor de Europese statistieken over de internationale handel in goederen, die zijn opgenomen in bijlage I bij Uitvoeringsverordening (EU) 2020/1470 van de Commissie (1), behalve voor:
— |
Griekenland, waar EL moet worden gebruikt in plaats van GR. |
4. IDENTIFICATIENUMMER DOUANEKANTOOR (COR)
Het COR bestaat uit een identificerend kenmerk dat de landcode van de lidstaat gevolgd door een zescijferig alfanumeriek nationaal nummer omvat, bijvoorbeeld IT0830AB.
5. CODE SOORT ZEKERHEIDSTELLER
Code |
Omschrijving |
1 |
Afzender |
2 |
Vervoerder |
3 |
Eigenaar van de accijnsgoederen |
4 |
Geadresseerde |
5 |
Geen zekerheid gesteld overeenkomstig artikel 17, lid 2, en artikel 17, lid 5, punt b), van Richtlijn (EU) 2020/262 |
12 |
Gezamenlijke zekerheid van de afzender en de vervoerder |
13 |
Gezamenlijke zekerheid van de afzender en de eigenaar van de accijnsgoederen |
14 |
Gezamenlijke zekerheid van de afzender en de geadresseerde |
23 |
Gezamenlijke zekerheid van de vervoerder en de eigenaar van de accijnsgoederen |
24 |
Gezamenlijke zekerheid van de vervoerder en de geadresseerde |
34 |
Gezamenlijke zekerheid van de eigenaar van de accijnsgoederen en de geadresseerde |
123 |
Gezamenlijke zekerheid van de afzender, de vervoerder en de eigenaar van de accijnsgoederen |
124 |
Gezamenlijke zekerheid van de afzender, de vervoerder en de geadresseerde |
134 |
Gezamenlijke zekerheid van de afzender, de eigenaar van de accijnsgoederen en de geadresseerde |
234 |
Gezamenlijke zekerheid van de vervoerder, de eigenaar van de accijnsgoederen en de geadresseerde |
1234 |
Gezamenlijke zekerheid van de afzender, de vervoerder, de eigenaar van de accijnsgoederen en de geadresseerde |
6. CODE VERVOERSWIJZE
Code |
Omschrijving |
0 |
Overige |
1 |
Vervoer over zee |
2 |
Vervoer per spoor |
3 |
Wegvervoer |
4 |
Luchtvervoer |
5 |
Postzendingen |
7 |
Vaste transportinrichtingen |
8 |
Vervoer over binnenwateren |
7. CODE VERVOERSEENHEID
Code |
Omschrijving |
1 |
Container |
2 |
Voertuig |
3 |
Aanhangwagen |
4 |
Trekker |
5 |
Vaste transportinrichting |
8. VERPAKKINGSCODES
Gebruik de codes van bijlage VI bij aanbeveling 21 van het Centrum van de Verenigde Naties voor de bevordering van handel en elektronisch zakendoen (2).
9. CODE REDEN ANNULERING
Code |
Omschrijving |
0 |
Overige |
1 |
Tikfout |
2 |
Handelstransactie onderbroken |
3 |
Duplicaat e-AD |
4 |
De overbrenging is niet aangevangen op de datum van verzending |
10. ACCIJNSGOED
EPC |
CAT |
EENHEID |
Omschrijving |
A |
P |
D |
T200 |
T |
4 |
Sigaretten als omschreven in artikel 3 van Richtlijn 2011/64/EU van de Raad (3) en met sigaretten gelijkgestelde producten overeenkomstig artikel 2, lid 2, van die richtlijn |
N |
N |
N |
T300 |
T |
4 |
Sigaren en cigarillo’s als omschreven in artikel 4 van Richtlijn 2011/64/EU |
N |
N |
N |
T400 |
T |
1 |
Tabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten als omschreven in artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2011/64/EU |
N |
N |
N |
T500 |
T |
1 |
Rooktabak als omschreven in artikel 5, lid 1, van Richtlijn 2011/64/EU, andere dan tabak van fijne snede bestemd voor het rollen van sigaretten als omschreven in artikel 5, lid 2, van die richtlijn, en producten gelijkgesteld met rooktabak andere dan tabak van fijne snede bestemd voor het rollen van sigaretten overeenkomstig artikel 2, lid 2, van die richtlijn |
N |
N |
N |
B000 |
B |
3 |
Bier als omschreven in artikel 2 van Richtlijn 92/83/EEG |
J |
J |
N |
W200 |
W |
3 |
Niet-mousserende wijn en niet-mousserende gegiste dranken, andere dan wijn en bier, als omschreven in artikel 8, lid 1, en artikel 12, lid 1, van Richtlijn 92/83/EEG |
J |
N |
N |
W300 |
W |
3 |
Mousserende wijn en mousserende gegiste dranken, andere dan wijn en bier, als omschreven in artikel 8, lid 2, en artikel 12, lid 2, van Richtlijn 92/83/EEG |
J |
N |
N |
I000 |
I |
3 |
Tussenproducten als omschreven in artikel 17 van Richtlijn 92/83/EEG |
J |
N |
N |
S200 |
S |
3 |
Gedistilleerde dranken als omschreven in artikel 20, eerste, tweede en derde streepje, van Richtlijn 92/83/EEG |
J |
N |
N |
S300 |
S |
3 |
Ethylalcohol als omschreven in artikel 20, eerste streepje, van Richtlijn 92/83/EEG, vallende onder GN-codes 2207 en 2208 , andere dan gedistilleerde dranken (S200) |
J |
N |
N |
S400 |
S |
3 |
Gedeeltelijk gedenatureerde alcohol, vallende onder artikel 20 van Richtlijn 92/83/EEG, zijnde alcohol die gedenatureerd is maar nog niet voldoet aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de vrijstelling van artikel 27, lid 1, punt a) of punt b), van die richtlijn, andere dan gedistilleerde dranken (S200) |
J |
N |
N |
S500 |
S |
3 |
Producten bevattende ethylalcohol als omschreven in artikel 20, eerste streepje, van Richtlijn 92/83/EEG, vallende onder andere GN-codes dan 2207 en 2208 |
J |
N |
N |
S600 |
S |
3 |
Volledig gedenatureerde alcohol, vallende onder artikel 20 van Richtlijn 92/83/EEG, zijnde alcohol die gedenatureerd is en voldoet aan de voorwaarden om in aanmerking te komen voor de vrijstelling van artikel 27, lid 1, punt a), van die richtlijn |
J |
N |
N |
E200 |
E |
2 |
Plantaardige en dierlijke oliën — producten van de GN-codes 1507 tot en met 1518 , indien deze zijn bestemd om als verwarmings- of motorbrandstof te worden gebruikt (artikel 20, lid 1, punt a), van Richtlijn 2003/96/EG (4) van de Raad) |
N |
N |
J |
E300 |
E |
2 |
Minerale oliën (energieproducten) — producten van de GN-codes 2707 10 , 2707 20 , 2707 30 , en 2707 50 (artikel 20, lid 1, punt b) van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E410 |
E |
2 |
Gelode benzine van de GN-codes 2710 12 31 , 2710 12 51 en 2710 12 59 (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E420 |
E |
2 |
Loodvrije benzine van de GN-codes 2710 12 31 , 2710 12 41 , 2710 12 45 en 2710 12 49 (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E430 |
E |
2 |
Gasolie, ongemerkt, van de GN-codes 2710 19 43 , 2710 19 46 , 2710 19 47 , 2710 19 48 , 2710 20 11 , 2710 20 15 , 2710 20 17 en 2710 20 19 (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E440 |
E |
2 |
Gasolie, gemerkt, van de GN-codes 2710 19 43 , 2710 19 46 , 2710 19 47 , 2710 19 48 , 2710 20 11 , 2710 20 15 , 2710 20 17 en 2710 20 19 (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E450 |
E |
2 |
Kerosine van GN-code 2710 19 21 en ongemerkte kerosine van GN-code 2710 19 25 (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E460 |
E |
2 |
Kerosine, gemerkt, van GN-code 2710 19 25 (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E470 |
E |
1 |
Zware stookolie van de GN-codes 2710 19 62 , 2710 19 64 , 2710 19 68 , 2710 20 31 , 2710 20 35 en 2710 20 39 (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
N |
E480 |
E |
2 |
Producten van de GN-codes 2710 12 21 , 2710 12 25 , 2710 19 29 en 2710 20 90 (alleen voor producten waarvan minder dan 90 % van het volume (distillatieverliezen inbegrepen) overdistilleert bij 210 °C en 65 % of meer van het volume (distillatieverliezen inbegrepen) overdistilleert bij 250 °C (methode EN ISO 3405 (gelijkwaardig aan methode ASTM D 86)), in commercieel bulkverkeer (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E490 |
E |
2 |
Producten van de GN-codes 2710 12 11 , 2710 12 15 , 2710 12 70 , 2710 12 90 , 2710 19 11 , 2710 19 15 , 2710 19 31 , 2710 19 35 , 2710 19 51 en 2710 19 55 (artikel 20, lid 1, punt c), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E500 |
E |
1 |
Vloeibaar gemaakte petroleumgassen en andere gasvormige koolwaterstoffen (lpg) van GN-codes 2711 12 11 tot en met 2711 19 00 (artikel 20, lid 1, punt d), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
N |
E600 |
E |
1 |
Acyclische verzadigde koolwaterstoffen van GN-code 2901 10 (artikel 20, lid 1, punt e), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
N |
E700 |
E |
2 |
Cyclische koolwaterstoffen van de GN-codes 2902 20 , 2902 30 , 2902 41 , 2902 42 , 2902 43 en 2902 44 (artikel 20, lid 1, punt f), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E800 |
E |
2 |
Producten van de GN-code 2905 11 00 (methanol (methylalcohol)) die niet van synthetische oorsprong zijn, indien deze zijn bestemd voor gebruik als verwarmings- of motorbrandstof (artikel 20, lid 1, punt g), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E910 |
E |
2 |
Monoalkylesters van vetzuren met een estergehalte van 96,5 gewichtspercenten of meer (FAMAE), van GN-code 3826 00 10 (artikel 20, lid 1, punt h), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E920 |
E |
2 |
Producten van de GN-codes 3824 99 86 , 3824 99 92 (met uitzondering van roestwerende preparaten die aminen als werkzame bestanddelen bevatten en anorganische preparaten voor het oplossen of voor het verdunnen van vernissen of van dergelijke producten), 3824 99 93 , 3824 99 96 (met uitzondering van roestwerende preparaten die aminen als werkzame bestanddelen bevatten en anorganische preparaten voor het oplossen of voor het verdunnen van vernissen of van dergelijke producten) en 3826 00 90 indien deze zijn bestemd voor gebruik als verwarmings- of motorbrandstof (artikel 20, lid 1, punt h), van Richtlijn 2003/96/EG) |
N |
N |
J |
E930 |
E |
2 |
Additieven van de GN-codes 3811 11 , 3811 19 00 en 3811 90 00 |
N |
N |
N |
Noot bij de tabel: De in de tabel vermelde GN-codes voor energieproducten zijn afkomstig uit Verordening (EG) nr. 2031/2001 van de Commissie (PB L 279 van 23.10.2001, blz. 1) en Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1925 van de Commissie (PB L 282 van 31.10.2017, blz. 1), zoals vastgesteld bij Richtlijn 2003/96/EG en Uitvoeringsbesluit (EU) 2018/552 van de Commissie (PB L 91 van 9.4.2018, blz. 27).
Legende van de kolommen:
EPC |
Code accijnsgoed |
CAT |
Categorie accijnsgoed |
EENHEID |
Maateenheid (uit lijst 11) |
A: |
Het alcoholgehalte moet worden vermeld (Ja/Neen) |
P: |
De graden Plato mogen worden vermeld (Ja/Neen) |
D: |
De densiteit bij 15 °C moet worden vermeld (Ja/Neen) |
11. MAATEENHEID
Code maateenheid |
Omschrijving |
1 |
Kg |
2 |
Liter (bij een temperatuur van 15 °C) |
3 |
Liter (bij een temperatuur van 20 °C) |
4 |
1 000 stuks |
12. MAXIMALE REISTIJD PER CODE VERVOERSWIJZE
Code vervoerswijze |
Maximale reistijd |
0 |
D45 |
1 |
D45 |
2 |
D35 |
3 |
D35 |
4 |
D20 |
5 |
D30 |
7 |
D15 |
8 |
D35 |
Opmerking 1: |
De waarde “0” verwijst naar multimodaal vervoer (waarbij de vracht wordt uitgeladen en weer ingeladen) en omvat de gevallen van gegroepeerde zending, uitvoer, splitsing en bestemmingswijziging. |
Opmerking 2: |
In geval van uitvoer is de reistijd de geraamde duur van de reis tot het moment waarop het douanegebied van de Unie wordt verlaten. |
Opmerking 3: |
Voor overbrengingen van reeds tot verbruik uitgeslagen goederen (e-VAD) worden aan de maximale reistijd dertig dagen extra toegevoegd. |
13. Nationale administratie — Graden Plato
Land |
Tarief/tarieven structuur voor bier in Plato |
AT — Oostenrijk |
Ja |
BE — België |
Ja |
BG — Bulgarije |
Ja |
CZ — Tsjechië |
Ja |
DE — Duitsland |
Ja |
EL — Griekenland |
Ja |
ES — Spanje |
Ja |
IT — Italië |
Ja |
LU — Luxemburg |
Ja |
MT — Malta |
Ja |
NL — Nederland |
Ja |
PL — Polen |
Ja |
PT — Portugal |
Ja |
RO — Roemenië |
Ja |
(1) Uitvoeringsverordening (EU) 2020/1470 van de Commissie van 12 oktober 2020 betreffende de nomenclatuur van landen en gebieden voor de Europese statistieken over internationale handel in goederen en betreffende de geografische uitsplitsing voor andere bedrijfsstatistieken (PB L 334 van 13.10.2020, blz. 2).
(2) Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa. AANBEVELING 21, vierde herziene versie, aangenomen door het Centrum van de Verenigde Naties voor de bevordering van handel en elektronisch zakendoen (UN/Cefact). ECE/TRADE/309. Genève, mei 2002.
(3) Richtlijn 2011/64/EU van de Raad van 21 juni 2011 betreffende de structuur en de tarieven van de accijns op tabaksfabricaten (PB L 176 van 5.7.2011, blz. 24).
(4) Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit (PB L 283 van 31.10.2003, blz. 51).