Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1772

Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1772 van de Commissie van 28 september 2017 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten en visserijproducten van oorsprong uit Canada

C/2017/6471

PB L 251 van 29.9.2017, pp. 13–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1772/oj

29.9.2017   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 251/13


UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/1772 VAN DE COMMISSIE

van 28 september 2017

betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten en visserijproducten van oorsprong uit Canada

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 9 oktober 2013 tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (1), en met name artikel 58, lid 1,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij Besluit (EU) 2017/38 van de Raad (2) heeft de Raad zijn goedkeuring gegeven aan de voorlopige toepassing van de Brede Economische en Handelsovereenkomst tussen Canada, enerzijds, en de Europese Unie en haar lidstaten, anderzijds („de overeenkomst”).

(2)

In de overeenkomst is bepaald dat de douanerechten op de invoer in de Unie van goederen van oorsprong uit Canada worden verlaagd of afgeschaft overeenkomstig de lijst inzake tariefafschaffing in bijlage 2-A bij de overeenkomst. Volgens bijlage 2-A wordt de verlaging of de afschaffing van de douanerechten voor bepaalde goederen verleend in het kader van tariefcontingenten.

(3)

In bijlage 2-A bij de overeenkomst is bepaald dat de Unie een aantal van die tariefcontingenten zal beheren op basis van het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt”. De Commissie dient deze tariefcontingenten te beheren volgens de regels voor het beheer van tariefcontingenten die zijn vastgesteld bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie (3).

(4)

In de overeenkomst is bepaald dat goederen moeten voldoen aan de oorsprongsregels die zijn vastgesteld in bijlage 5 bij het aan de overeenkomst gehechte protocol inzake de oorsprongsregels en oorsprongsprocedures om in aanmerking te komen voor deze tariefcontingenten.

(5)

Zoals in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt, moet de overeenkomst voorlopig worden toegepast vanaf 21 september 2017 (4). Om de krachtens de overeenkomst toegekende tariefcontingenten, die de Commissie overeenkomstig het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt” dient te beheren, effectief te kunnen toepassen en beheren, moet deze verordening van toepassing zijn vanaf 21 september 2017.

(6)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité douanewetboek,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Er worden tariefcontingenten van de Unie geopend voor goederen van oorsprong uit Canada overeenkomstig de bijlage.

Artikel 2

De in de bijlage vermelde goederen van oorsprong uit Canada die voor het vrije verkeer in de Unie worden aangegeven, worden binnen de grenzen van de desbetreffende tariefcontingenten die in de bijlage zijn opgenomen, vrijgesteld van de douanerechten die van toepassing zijn op invoer in de Unie.

Artikel 3

De in de bijlage vastgestelde tariefcontingenten worden beheerd overeenkomstig de artikelen 49 tot en met 54 van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447.

Artikel 4

Om in aanmerking te komen voor de in deze verordening vastgestelde tariefcontingenten, moeten de in de bijlage vermelde goederen voldoen aan de oorsprongsregels die zijn vastgesteld in bijlage 5 bij het protocol inzake de oorsprongsregels en oorsprongsprocedures dat aan de Brede Economische en Handelsovereenkomst tussen Canada, enerzijds, en de Europese Unie en haar lidstaten, anderzijds, is gehecht, en vergezeld gaan van een geldige oorsprongsverklaring zoals vastgesteld in bijlage 2 bij dit protocol.

Artikel 5

Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing met ingang van 21 september 2017.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 28 september 2017.

Voor de Commissie

De voorzitter

Jean-Claude JUNCKER


(1)   PB L 269 van 10.10.2013, blz. 1.

(2)  Besluit (EU) 2017/38 van de Raad van 28 oktober 2016 betreffende de voorlopige toepassing van de Brede Economische en Handelsovereenkomst (CETA) tussen Canada, enerzijds, en de Europese Unie en haar lidstaten, anderzijds (PB L 11 van 14.1.2017, blz. 1080).

(3)  Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie van 24 november 2015 houdende nadere uitvoeringsvoorschriften voor enkele bepalingen van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie (PB L 343 van 29.12.2015, blz. 558).

(4)  Kennisgeving betreffende de voorlopige toepassing van de Brede Economische en Handelsovereenkomst (CETA) tussen Canada, enerzijds, en de Europese Unie en haar lidstaten, anderzijds (PB L 238 van 16.9.2017, blz. 9).


BIJLAGE

Niettegenstaande de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen in de vierde kolom van de tabel geacht slechts een indicatieve waarde te hebben. In het kader van deze bijlage wordt het preferentiestelsel bepaald door de GN-codes in de tweede kolom van de tabel zoals deze op het moment van vaststelling van deze verordening van toepassing zijn. Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving van de goederen in de vierde kolom van de tabel bepaald.

Volgnummer

GN-code

Taric-onderverdeling

Omschrijving

Contingentperiode

Omvang van het contingent (nettogewicht in ton, tenzij anders bepaald)

09.8400

ex 0201 10 00

93

Bizons, hele en halve dieren, vers of gekoeld

Van 21.9.2017 t/m 31.12.2017

841 ton equivalent geslacht gewicht

Van 1.1.2018 t/m 31.12.2018 en voor elk daaropvolgend jaar van 1.1 t/m 31.12

3 000  ton equivalent geslacht gewicht

ex 0201 20 20

93

„Compensated quarters” van bizons, met been, vers of gekoeld

 

 

ex 0201 20 30

93

Voorvoeten en voorspannen van bizons, met been, vers of gekoeld

ex 0201 20 50

93

Achtervoeten en achterspannen van bizons, met been, vers of gekoeld

ex 0201 20 90

20

Andere delen van bizons, met been, vers of gekoeld

ex 0201 30 00  (1)

30

Vlees van bizons, zonder been, vers of gekoeld

ex 0202 10 00

20

Bizons, hele en halve dieren, bevroren

ex 0202 20 10

20

„Compensated quarters” van bizons, met been, bevroren

ex 0202 20 30

20

Voorvoeten en voorspannen van bizons, met been, bevroren

ex 0202 20 50

20

Achtervoeten en achterspannen van bizons, met been, bevroren

ex 0202 20 90

20

Andere delen van bizons, met been, bevroren

ex 0202 30 10  (1)

20

Voorvoeten, geheel of verdeeld in ten hoogste vijf delen, waarbij iedere voorvoet in één enkel vriesblok wordt aangeboden; zogenaamde „compensated quarters” van bizons, zonder been en bevroren, aangeboden in twee vriesblokken, waarvan het ene blok de voorvoet in zijn geheel of verdeeld in ten hoogste vijf delen omvat, en het andere de achtervoet, zonder de filet, in één enkel deel

ex 0202 30 50  (1)

20

Als „crops”, „chucks and blades” en „briskets” aangeduide delen van bizons, zonder been en bevroren (2)

ex 0202 30 90  (1)

20

Ander vlees van bizons, zonder been, bevroren

ex 0206 10 95

20

Longhaasjes en omlopen van bizons, vers of gekoeld

ex 0206 29 91

31

40

Longhaasjes en omlopen van bizons, bevroren

ex 0210 20 10

10

Vlees van bizons, met been, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt

ex 0210 20 90  (3)

91

Vlees van bizons, zonder been, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt

ex 0210 99 51

10

Longhaasjes en omlopen van bizons, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt

ex 0210 99 59

10

Andere slachtafvallen van bizonvlees, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt

09.8403

0304 71 90

 

Bevroren filets van kabeljauw van de soorten Gadus morhua en Gadus ogac

Van 21.9.2017 t/m 31.12.2017

281

0304 79 10

 

Bevroren filets van poolkabeljauw (Boreogadus saida)

Van 1.1.2018 t/m 31.12.2018 en voor elk daaropvolgend jaar van 1.1 t/m 31.12

1 000

09.8404 (4)

 

 

Bevroren garnalen, gerookt, ook indien ontdaan van de schelp, ook indien voor of tijdens het roken gekookt, niet op andere wijze bereid, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg:

Van 21.9.2017 t/m 31.12.2017

6 446

Van 1.1.2018 t/m 31.12.2018 en voor elk daaropvolgend jaar van 1.1 t/m 31.12

23 000

ex 0306 16 91

10

Garnalen van de soort Crangon crangon

ex 0306 16 99

21

31

91

Andere koudwatergarnalen (Pandalus spp.)

ex 0306 17 91

10

Roze diepzeegarnalen (Parapenaeus longirostris)

ex 0306 17 92

21

91

Garnalen van het geslacht Penaeus

ex 0306 17 93

10

Garnalen van de familie Pandalidae, andere dan het geslacht Pandalus

ex 0306 17 94

10

Garnalen van het geslacht Crangon, andere dan de soort Crangon crangon

ex 0306 17 99

11

91

Andere

 

 

Niet-bevroren garnalen, gerookt, ook indien ontdaan van de schelp, ook indien voor of tijdens het roken gekookt, niet op andere wijze bereid, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg:

ex 0306 95 19

10

Garnalen van de soort Crangon crangon

ex 0306 95 20

21

91

Andere koudwatergarnalen (Pandalus spp.)

ex 0306 95 30

21

91

Garnalen van de familie Pandalidae, andere dan het geslacht Pandalus

ex 0306 95 40

10

Garnalen van het geslacht Crangon, andere dan de soort Crangon crangon

ex 0306 95 90

10

Andere

1605 21 90

 

Bereidingen of conserven van garnalen, niet in luchtdichte verpakkingen, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg

1605 29 00

 

Bereidingen of conserven van garnalen, in luchtdichte verpakkingen

09.8405

0710 40 00

 

Suikermais, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren

Van 21.9.2017 t/m 31.12.2017

374

2005 80 00

 

Suikermaïs (Zea mays var. saccharata), op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of in azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006

Van 1.1.2018 t/m 31.12.2018

2 667

Van 1.1.2019 t/m 31.12.2019

4 000

Van 1.1.2020 t/m 31.12.2020

5 333

Van 1.1.2021 t/m 31.12.2021

6 667

Van 1.1.2022 t/m 31.12.2022 en voor elk daaropvolgend jaar van 1.1 t/m 31.12

8 000


(1)  Wanneer dit product voor het vrije verkeer wordt aangegeven en een beroep wordt gedaan op dit tariefcontingent, moet de marktdeelnemer volgnummer 09.8401 vermelden. In het elektronische contingentensysteem van de Commissie wordt een coëfficiënt van 1,3 toegepast om het nettogewicht van het aangegeven product om te zetten naar equivalent geslacht gewicht.

(2)  Indeling onder deze onderverdeling vereist dat een echtheidscertificaat wordt voorgelegd dat is afgegeven overeenkomstig de voorwaarden in Verordening (EEG) nr. 139/81 van de Commissie (PB L 15 van 17.1.1981, blz. 4).

(3)  Wanneer dit product voor het vrije verkeer wordt aangegeven en een beroep wordt gedaan op dit tariefcontingent, moet de marktdeelnemer volgnummer 09.8402 vermelden. In het elektronische contingentensysteem van de Commissie wordt een coëfficiënt van 1,35 toegepast om het nettogewicht van het aangegeven product om te zetten naar equivalent geslacht gewicht.

(4)  Bereidingen of conserven van garnalen die uit Canada worden uitgevoerd in het kader van het oorsprongscontingent dat van toepassing is onder volgnummer 09.8310 overeenkomstig afdeling B van aanhangsel A (Oorsprongscontingenten) van bijlage 5 (Productspecifieke oorsprongsregels) bij het protocol inzake de oorsprongsregels en oorsprongsprocedures dat aan de Brede Economische en Handelsovereenkomst tussen Canada, enerzijds, en de Europese Unie en haar lidstaten, anderzijds, is gehecht, mogen niet onder dit tariefcontingent in de Europese Unie worden ingevoerd.


Top