Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1343

    Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1343 van de Commissie van 18 juli 2017 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief

    C/2017/4960

    PB L 186 van 19.7.2017, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1343/oj

    19.7.2017   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 186/1


    UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/1343 VAN DE COMMISSIE

    van 18 juli 2017

    tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief

    DE EUROPESE COMMISSIE,

    Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

    Gezien Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (1), en met name artikel 9, lid 1, onder e),

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 is een goederennomenclatuur vastgesteld (hierna „gecombineerde nomenclatuur” of „GN” genoemd), die in bijlage I bij die verordening is opgenomen.

    (2)

    Omwille van de rechtszekerheid moet de indeling van capsules, tabletten, pastilles en pillen geproduceerd uit meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract van post 1901 en van goederen van de posten 0401 tot en met 0404 die bestemd zijn om te worden gebruikt als voedingssupplement, worden verduidelijkt.

    (3)

    Overeenkomstig het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken C-410/08 tot en met C-412/08 (2) moeten producten voor menselijke consumptie, zoals voedingssupplementen die hoofdzakelijk zijn samengesteld uit plantaardige of dierlijke olie waaraan vitamines zijn toegevoegd en die in afgemeten hoeveelheden (capsules) zijn opgemaakt, worden ingedeeld onder post 2106 („Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen”).

    (4)

    In dat arrest heeft het Hof van Justitie uiteengezet dat, in het geval van de betrokken goederen, de presentatiewijze (d.w.z. in een omhulsel) een bepalend element is dat tekenend is voor de functie als voedingssupplement hiervan, aangezien dit de dosering van de voor menselijke consumptie bedoelde producten, de wijze waarop ze worden opgenomen en de plaats waar ze hun werking moeten krijgen, bepaalt. Beide factoren (het omhulsel en de inhoud van het voedingssupplement) bepalen dan ook de bestemming en de aard van de respectieve goederen.

    (5)

    In de GS-toelichtingen op post 2106 is bepaald dat deze post preparaten omvat, vaak „voedingssupplementen” genoemd, waaraan vitaminen en soms zeer kleine hoeveelheden ijzerverbindingen zijn toegevoegd. Deze preparaten zijn opgemaakt in verpakkingen met de aanduiding dat zij bestemd zijn om het organisme gezond te houden.

    (6)

    Voedingssupplementen gemaakt van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract van post 1901 of gemaakt van goederen van de posten 0401 tot en met 0404, die in afgemeten hoeveelheden zijn opgemaakt, zoals capsules, tabletten, pastilles en pillen, vallen niet onder post 1901 omdat de specifieke presentatiewijze kenmerkend is voor de functie hiervan als voedingssupplement. Voedingssupplementen zijn een erg specifieke soort producten voor menselijke consumptie die alleen in de GS-toelichtingen op post 2106 worden genoemd en die over het algemeen in afgemeten hoeveelheden zijn opgemaakt. Producten voor menselijke consumptie die bestemd zijn om te worden gebruikt als voedingssupplementen, die in afgemeten hoeveelheden zijn opgemaakt en die gemaakt zijn van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract van post 1901 of van goederen van de posten 0401 tot en met 0404, kunnen daarom niet aan de vereisten van post 1901 voldoen en moeten worden ingedeeld onder post 2106.

    (7)

    Omwille van de rechtszekerheid moeten de bepalingen van de gecombineerde nomenclatuur een weergave vormen van bovengenoemde jurisprudentie. Dit is gedeeltelijk bereikt met de invoering van aanvullende aantekening (GN) 5 op hoofdstuk 21 bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 698/2013 van de Commissie (3). Om voor samenhang en uniformiteit met die eerdere maatregel te zorgen, moet er ook een vergelijkbare aanvullende aantekening (GN) op hoofdstuk 19 worden toegevoegd.

    (8)

    Daarom moet een nieuwe aanvullende aantekening (GN) op hoofdstuk 19 van deel twee van de gecombineerde nomenclatuur worden toegevoegd om in de gehele Unie een uniforme interpretatie te garanderen.

    (9)

    Verordening (EEG) nr. 2658/87 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

    (10)

    De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité douanewetboek,

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

    Artikel 1

    In hoofdstuk 19 van deel twee van de gecombineerde nomenclatuur, die is opgenomen in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87, wordt de volgende aanvullende aantekening (GN) 4 toegevoegd:

    „4.

    Producten voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract van post 1901, evenals die van goederen van de posten 0401 tot en met 0404, die in afgemeten hoeveelheden zijn opgemaakt, zoals capsules, tabletten, pastilles en pillen en die bestemd zijn om te worden gebruikt als voedingssupplement, zijn uitgesloten van indeling onder post 1901. Een voedingssupplement ontleent zijn wezenlijke karakter niet alleen aan zijn ingrediënten, maar ook aan zijn specifieke presentatiewijze die tekenend is voor zijn functie als voedingssupplement, aangezien deze bepalend is voor de dosering, de wijze waarop het wordt opgenomen en de plaats waar het zijn werking moet krijgen. Dergelijke producten voor menselijke consumptie moeten worden ingedeeld onder post 2106 voor zover zij elders genoemd noch elders onder begrepen zijn.”.

    Artikel 2

    Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

    Gedaan te Brussel, 18 juli 2017.

    Voor de Commissie

    De voorzitter

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  PB L 256 van 7.9.1987, blz. 1.

    (2)  Arrest van 17 december 2009, Swiss Caps AG, C-410/08–C-412/08, ECLI:EU:C:2009:794.

    (3)  Uitvoeringsverordening (EU) nr. 698/2013 van de Commissie van 19 juli 2013 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (PB L 198 van 23.7.2013, blz. 35).


    Top