EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0386

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 386/2014 van de Commissie van 14 april 2014 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 329/2007 van de Raad betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea

PB L 111 van 15.4.2014, p. 46–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; stilzwijgende opheffing door 32017R1509

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/386/oj

15.4.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 111/46


UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 386/2014 VAN DE COMMISSIE

van 14 april 2014

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 329/2007 van de Raad betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Verordening (EG) nr. 329/2007 van de Raad van 27 maart 2007 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea (1), en met name artikel 13, lid 1, onder d) en e),

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

In bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 329/2007 worden personen, entiteiten en lichamen vermeld op basis van vaststellingen door het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

(2)

In bijlage V bij Verordening (EG) nr. 329/2007 worden de personen, entiteiten en lichamen vermeld die zijn aangewezen door de Raad en waarvan de tegoeden en economische middelen krachtens die verordening worden bevroren.

(3)

Op 14 april 2014 heeft de Raad op basis van een vaststelling door het Sanctiecomité besloten (2) de informatie te wijzigen van één entiteit op de lijst van personen, entiteiten en lichamen waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren, en één entiteit van bijlage IV te schrappen. Bijlage IV dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

(4)

Op 14 april 2014 heeft de Raad tevens besloten één persoon vermeld in bijlage V te schrappen. Bijlage V dient bijgevolg te worden aangepast.

(5)

Om de effectiviteit van de maatregelen waarin deze verordening voorziet, te waarborgen, dient zij onmiddellijk in werking te treden,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 329/2007 wordt als volgt gewijzigd:

1)

Bijlage IV wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage I bij deze verordening.

2)

Bijlage V wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage II bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 14 april 2014.

Voor de Commissie,

namens de voorzitter,

Hoofd van de dienst Instrumenten voor Buitenlands Beleid


(1)  PB L 88 van 29.3.2007, blz. 1.

(2)  Besluit 2014/212/GBVB van de Raad van 14 april 2014 tot wijziging van Besluit 2013/183/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen de Democratische Volksrepubliek Korea (zie bladzijde 79 van dit Publicatieblad).


BIJLAGE I

In bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 329/2007 wordt in rubriek „B. Rechtspersonen, entiteiten en lichamen” de vermelding „Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation” vervangen door:

„16)

Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation (ook bekend als a) Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; b) Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; c) Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; d) Ryonha Machinery Corporation; e) Ryonha Machinery; f) Ryonha Machine Tool; g) Ryonha Machine Tool Corporation; h) Ryonha Machinery Corp; i) Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; j) Ryonhwa Machinery JV; k) Huichon Ryonha Machinery General Plant; l) Unsan; m) Unsan Solid Tools; en n) Millim Technology Company). Adres: a) Tongan-dong, Central District, Pyongyang, DPRK; b) Mangungdae-gu, Pyongyang, DPRK; c) Mangyongdae District, Pyongyang, DPRK. Overige informatie: E-mailadres: a) ryonha@silibank.com; sjc-117@hotmail.com; en b) millim@silibank.com. Telefoonnummers: a) 850-2-18111; b) 850-2-18111-8642; en c) 850-2-18111-381-8642. Fax: 850-2-381-4410. Datum van aanwijzing: 22.1.2013.”.

BIJLAGE II

In bijlage V bij Verordening (EG) nr. 329/2007 wordt in rubriek „A. Natuurlijke personen als bedoeld in artikel 6, lid 2, onder a)”, de volgende vermelding geschrapt:

 

Naam (en eventuele aliassen)

Nadere gegevens

Redenen

„1.

Chang Song-taek (ook bekend als JANG Song-Taek)

Geboortedatum:

2.2.1946 of 6.2.1946 of 23.2.1946 (provincie Noord-Hamgyong)

Nummer paspoort (vanaf 2006): PS 736420617

Lid van de Nationale Defensiecommissie. Directeur van de Afdeling administratie van de Koreaanse Arbeiderspartij”


Top