This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0097
Commission Regulation (EU) No 97/2014 of 3 February 2014 amending Annex III to Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks
Verordening (EU) nr. 97/2014 van de Commissie van 3 februari 2014 tot wijziging van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken
Verordening (EU) nr. 97/2014 van de Commissie van 3 februari 2014 tot wijziging van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken
PB L 33 van 4.2.2014, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2021; stilzwijgende opheffing door 32019R0787
4.2.2014 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 33/1 |
VERORDENING (EU) Nr. 97/2014 VAN DE COMMISSIE
van 3 februari 2014
tot wijziging van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 1576/89 (1) van de Raad, en met name artikel 17, lid 8,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De Asociación Nacional de Fabricantes de Alcoholes y Licores, een Guatemalteekse instantie die is ingesteld overeenkomstig Guatemalteeks recht, heeft een aanvraag ingediend tot registratie van „Ron de Guatemala” als geografische aanduiding in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008, in overeenstemming met de in artikel 17, lid 1, van die verordening vastgestelde procedure. „Ron de Guatemala” is rum die van oudsher wordt geproduceerd in Guatemala. |
(2) |
Op grond van artikel 17, lid 6, van Verordening (EG) nr. 110/2008 werden de belangrijkste specificaties uit het technische dossier voor „Ron de Guatemala” bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie (2) met het oog op de toepassing van de bezwaarprocedure. |
(3) |
Overeenkomstig artikel 17, lid 7, van Verordening (EG) nr. 110/2008 hebben Frankrijk en verschillende Franse rumproducenten bezwaar ingediend tegen de registratie van „Ron de Guatemala” als geografische aanduiding op grond van het feit dat de specificaties van het product en de definitie van rum volgens Guatemalteeks recht, waarnaar het technische dossier verwijst, niet in overeenstemming zouden zijn met de definitie van rum van categorie 1 in bijlage II bij die verordening en met andere bepalingen in die verordening, met name wat betreft het verbod op het gebruik van aroma’s, kleurstoffen en zoetstoffen voor de productie van rum, de regels inzake de gebruikte grondstoffen, inzake de kwaliteit van het water dat moet worden toegevoegd en inzake de aanduiding van de rijping in de aanduiding, de presentatie of de etikettering van het product. |
(4) |
De aanvraag tot registratie van „Ron de Guatemala” bevat een gedetailleerde beschrijving van het product, die in overeenstemming is met de definitie van rum van categorie 1 in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 110/2008 en met de overige voorschriften van die verordening. Deze beschrijving toont aan dat de regels voor de productie die van toepassing zijn op „Ron de Guatemala”, strenger zijn dan die welke gelden voor de in dat land geproduceerde standaardrum. |
(5) |
De aanvraag tot registratie van „Ron de Guatemala” als geografische aanduiding voldoet aan de voorwaarden van artikel 17 van Verordening (EG) nr. 110/2008. De Commissie is van mening dat het product, overeenkomstig de specificaties van het technische dossier, voldoet aan de relevante eisen van de EU-wetgeving. |
(6) |
In het licht van het bovenstaande heeft de Commissie geconcludeerd dat de in de bezwaarschriften tegen de registratie van de geografische aanduiding „Ron de Guatemala” in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008 vermelde gronden betreffende het niet voldoen aan de in de vermelde verordening vastgestelde voorwaarden, niet gefundeerd zijn. |
(7) |
De benaming „Ron de Guatemala” moet worden geregistreerd als geografische aanduiding in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008. |
(8) |
Verordening (EG) nr. 110/2008 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(9) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité voor gedistilleerde dranken, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
In bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008 wordt in productcategorie „1. Rum” de volgende vermelding toegevoegd:
|
„Ron de Guatemala |
Guatemala” |
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 3 februari 2014.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
(1) PB L 39 van 13.2.2008, blz. 16.
(2) PB C 168 van 14.6.2012, blz. 9.