Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0530

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 530/2013 van de Commissie van 10 juni 2013 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2454/93 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek

PB L 159 van 11.6.2013, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; stilzwijgende opheffing door 32016R0481

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/530/oj

11.6.2013   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 159/1


UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 530/2013 VAN DE COMMISSIE

van 10 juni 2013

tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2454/93 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek, en met name artikel 247 (1),

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij Verordening (EU) nr. 978/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad (2) wordt voorzien in tariefpreferenties die met ingang van 1 januari 2014 van toepassing zijn. In overeenstemming met Verordening (EU) nr. 978/2012 moeten de producten waarvoor aanspraak wordt gemaakt op tariefpreferenties van oorsprong zijn uit een begunstigd land.

(2)

De oorsprongsregels op grond waarvan het stelsel van algemene tariefpreferenties van de Unie („het stelsel”) ten uitvoer wordt gelegd, zijn in 2010 aangepast en vastgelegd in de artikelen 66 tot en met 97 quatervicies van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie (3). De wijzigingen waarin Verordening (EU) nr. 978/2012 voorziet, betreffen onder meer het geografische toepassingsgebied van het stelsel en hebben daarmee gevolgen voor sommige bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2454/93, met name de bepalingen op het gebied van regionale cumulatie. Deze wijzigingen moeten in Verordening (EEG) nr. 2454/93 worden verwerkt.

(3)

Daarom moet worden bepaald dat regionale cumulatie slechts van toepassing is tussen landen van dezelfde regionale groep wanneer zij, op het moment van uitvoer van het product naar de Unie, begunstigden van het stelsel zijn.

(4)

Daarnaast moet worden bepaald dat, wanneer landen niet langer begunstigden van het stelsel zijn, met name als het gaat om administratieve samenwerking, sommige verplichtingen ook van toepassing blijven voor een periode van drie jaar vanaf de datum van wijziging van de status van deze landen, om controle achteraf mogelijk te maken van de oorsprongsbewijzen voor de uit deze landen uitgevoerde producten.

(5)

Verordening (EEG) nr. 2454/93 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(6)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité douanewetboek,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EEG) nr. 2454/93 wordt als volgt gewijzigd:

1)

Artikel 66 wordt vervangen door:

„Artikel 66

Deze afdeling bevat de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en de regels voor de daarmee verband houdende methoden van administratieve samenwerking, die zijn vastgesteld met het oog op de toepassing van het stelsel van algemene preferenties (SAP) dat de Unie bij Verordening (EU) nr. 978/2012 van het Europees Parlement en de Raad (4) aan ontwikkelingslanden heeft toegekend („het stelsel”).

2)

Artikel 67 wordt als volgt gewijzigd:

a)

lid 1, onder a), wordt vervangen door:

„a)   „begunstigd land”: een land of gebied zoals gedefinieerd in artikel 2, onder d), van Verordening (EU) nr. 978/2012;”;

b)

het volgende lid 1 bis wordt ingevoegd:

„1 bis.   Voor de toepassing van lid 1, onder a), wordt onder een „begunstigd land” ook verstaan de territoriale zee, binnen haar vastgelegde grenzen, van dat land of gebied in de zin van het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties (Montego Bay-Verdrag, 10 december 1982).”.

3)

In artikel 70 worden de leden 1 en 2 vervangen door:

„1.   De Commissie zal de lijst van begunstigde landen en de datum waarop zij geacht worden aan de in de artikelen 68 en 69 bedoelde voorwaarden te hebben voldaan, bekendmaken in het Publicatieblad van de Europese Unie (C-serie). De Commissie zal deze lijst bijwerken wanneer een nieuw begunstigd land aan dezelfde voorwaarden voldoet en wanneer een begunstigd land niet langer aan de voorwaarden voldoet.

2.   Producten van oorsprong uit een begunstigd land in de zin van deze afdeling komen, wanneer zij in de Unie in het vrije verkeer worden gebracht, uitsluitend in aanmerking voor het stelsel indien zij uit een begunstigd land zijn uitgevoerd op of na de datum die is vermeld in de in lid 1 bedoelde lijst.”.

4)

Artikel 71 wordt vervangen door:

„Artikel 71

1.   Indien de bevoegde autoriteiten van een begunstigd land niet voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 68, lid 1, artikel 69, lid 2, de artikelen 91, 92 en 93 of artikel 97 octies, of stelselmatig niet voldoen aan hun verplichtingen op grond van artikel 97 nonies, lid 2, kan dit leiden tot de tijdelijke intrekking van de preferenties die in het kader van het stelsel aan dat land zijn toegekend, overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EU) nr. 978/2012.

2.   Voor de toepassing van deze afdeling geldt dat, indien een land of gebied van de in artikel 70, lid 1, bedoelde lijst van begunstigde landen is geschrapt, de in artikel 68, artikel 88, lid 1, onder b), artikel 97 octies, lid 1, onder a), artikel 97 octies, lid 3, en artikel 97 decies, lid 1, onder b), neergelegde verplichtingen voor dat land of gebied van toepassing blijven voor een periode van drie jaar vanaf de datum waarop het land of gebied van die lijst is geschrapt.”.

5)

Artikel 75, lid 3, wordt vervangen door:

„3.   Aan elk van de voorwaarden van lid 2 kan in lidstaten of in verschillende begunstigde landen worden voldaan, voor zover alle betrokken begunstigde landen voor regionale cumulatie in aanmerking komen overeenkomstig artikel 86, leden 1 en 5. In dat geval worden de producten geacht de oorsprong te hebben van het begunstigde land onder de vlag waarvan het vaartuig of fabrieksschip vaart overeenkomstig lid 2, onder b).

De eerste alinea is uitsluitend van toepassing indien aan de voorwaarden in artikel 86, lid 2, onder a), c) en d), is voldaan.”.

6)

Artikel 86 wordt als volgt gewijzigd:

a)

leden 1 en 2 worden vervangen door:

„1.   Regionale cumulatie is van toepassing op de volgende vier afzonderlijke regionale groepen:

a)

Groep I: Brunei, Cambodja, Filipijnen, Indonesië, Laos, Maleisië, Myanmar/Birma, Thailand, Vietnam;

b)

Groep II: Bolivia, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Peru en Venezuela;

c)

Groep III: Bangladesh, Bhutan, India, Maldiven, Nepal, Pakistan en Sri Lanka;

d)

Groep IV: Argentinië, Brazilië, Paraguay en Uruguay.

2.   Regionale cumulatie tussen landen van dezelfde groep kan uitsluitend worden toegepast indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:

a)

de bij de cumulatie betrokken landen zijn, op het moment van de uitvoer van het product naar de Unie:

i)

begunstigde landen, zolang het systeem van geregistreerde exporteurs nog niet is ingevoerd in deze landen;

ii)

begunstigde landen zoals opgenomen in de in artikel 70, lid 1, bedoelde lijst, wanneer het systeem van geregistreerde exporteurs in deze landen is ingevoerd;

b)

de in deze afdeling opgenomen oorsprongsregels zijn van toepassing op de regionale cumulatie tussen de landen van een regionale groep;

c)

de landen van de regionale groep hebben zich ertoe verbonden:

i)

aan deze afdeling te voldoen of ervoor te zorgen dat daaraan wordt voldaan, en

ii)

de nodige administratieve samenwerking te verlenen om de juiste toepassing van deze afdeling te waarborgen, zowel met de Unie als tussen hen onderling;

d)

het secretariaat van de betrokken regionale groep of een ander bevoegd gemeenschappelijk orgaan dat alle leden van die groep vertegenwoordigt, heeft de Commissie de onder c) bedoelde verbintenissen toegezonden.

Voor de toepassing van punt b), geldt dat wanneer de determinerende behandeling volgens bijlage 13 bis, deel II, niet dezelfde is voor alle bij de cumulatie betrokken landen, de oorsprong van producten die van het ene naar het andere land van de regionale groep worden uitgevoerd met het oog op regionale cumulatie, wordt bepaald op basis van de regel die van toepassing zou zijn indien de producten naar de Unie waren uitgevoerd.

Indien landen in een regionale groep reeds vóór 1 januari 2011 aan de in de eerste alinea, onder c) en d), gestelde eisen hebben voldaan, is geen nieuwe verbintenis vereist.”;

b)

lid 4, eerste alinea, wordt vervangen door:

„4.   Regionale cumulatie tussen begunstigde landen van dezelfde regionale groep is slechts toegestaan wanneer de be- of verwerking in het begunstigde land waar de materialen verder worden verwerkt of in een product opgenomen, verder gaat dan de in artikel 78, lid 1, vermelde behandelingen en, in geval van textielproducten, ook verder gaat dan de in bijlage 16 vermelde behandelingen.”;

c)

lid 5, onder a), wordt vervangen door:

„a)

aan de voorwaarden van lid 2, onder a) en b), is voldaan, en”.

7)

Artikel 88, lid 1, onder b), wordt vervangen door:

„b)

de uitvoer uit een begunstigd land naar een ander begunstigd land met het oog op de toepassing van regionale cumulatie als bedoeld in artikel 86, leden 1 en 5, onverminderd artikel 86, lid 2, onder b), tweede alinea.”.

8)

Artikel 97 duodecies wordt als volgt gewijzigd:

a)

lid 4 wordt vervangen door:

„4.   Wanneer een land of gebied wordt toegelaten of opnieuw wordt toegelaten als begunstigde van het stelsel van algemene preferenties voor de in Verordening (EU) nr. 978/2012 bedoelde producten, komen de goederen van oorsprong uit dat land of gebied voor de voordelen van dit stelsel in aanmerking wanneer zij op of na de in artikel 97 vicies bedoelde datum uit dat land of gebied zijn uitgevoerd.”;

b)

de volgende leden 6 en 7 worden toegevoegd:

„6.   Voor de toepassing van onderafdeling 2 en 3 van deze afdeling geldt dat, indien een land of gebied is geschrapt van de in artikel 97 vicies, lid 2, bedoelde lijst van begunstigde landen, de in artikel 97 duodecies, lid 2, artikel 97 terdecies, lid 5, artikel 97 unvicies, leden 3, 4, 6 en 7, en artikel 97 duovicies, lid 1, neergelegde verplichtingen voor dat land of gebied van toepassing blijven voor een periode van drie jaar vanaf de datum waarop het van die lijst is geschrapt.

7.   De in lid 6 vermelde verplichtingen zijn op Singapore van toepassing voor een periode van drie jaar met ingang van 1 januari 2014.”.

9)

Artikel 97 quaterdecies, lid 1, wordt vervangen door:

„1.   Een factuurverklaring kan door iedere in een begunstigd land werkzame exporteur worden opgesteld voor elke zending bestaande uit een of meer colli die producten van oorsprong bevatten waarvan de totale waarde niet meer dan 6 000 EUR bedraagt, mits de in artikel 97 duodecies, lid 2, bedoelde administratieve samenwerking op deze procedure van toepassing is.”.

10)

Artikel 97 vicies, lid 2, wordt vervangen door:

„2.   Voor de toepassing van artikel 97 duodecies, lid 4, zal de Commissie in de C-serie van het Publicatieblad van de Europese Unie de datum bekendmaken waarop een land of gebied dat als begunstigd land is toegelaten of weer is toegelaten ten aanzien van in Verordening (EU) nr. 978/2012 bedoelde producten de in lid 1 van dit artikel bedoelde verplichtingen is nagekomen.”.

11)

Bijlage 13 bis wordt als volgt gewijzigd:

a)

inleidende aantekening 1.1 wordt vervangen door:

„1.1.

Deze bijlage bevat de regels voor alle producten, maar het feit dat een product daarin is vermeld, betekent niet noodzakelijkerwijs dat het onder het stelsel van algemene tariefpreferenties (SAP) valt. Bij Verordening (EU) nr. 978/2012 is (voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2023) vastgesteld welke producten onder het SAP vallen, wat het toepassingsgebied van de SAP-preferenties is en welke uitsluitingen voor bepaalde begunstigde landen gelden.”;

b)

inleidende aantekening 2.5 wordt vervangen door:

„2.5.

In de meeste gevallen is de regel (zijn de regels) in kolom 3 van toepassing op alle in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 978/2012 vermelde begunstigde landen. Op sommige producten uit begunstigde landen die in aanmerking komen voor de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen, zoals vermeld in bijlage IV bij Verordening (EU) nr. 978/2012, is een minder strenge regel van toepassing. In een dergelijk geval is kolom 3 gesplitst in twee subkolommen a) en b), waarbij subkolom a) de regel bevat voor de minst ontwikkelde begunstigde landen en subkolom b) de regel voor alle andere begunstigde landen en voor de uitvoer uit de Europese Unie naar een begunstigd land met het oog op bilaterale cumulatie.”.

12)

De titel van de derde kolom van bijlage 13 ter wordt vervangen door: „Groep I: Brunei, Cambodja, Filipijnen, Indonesië, Laos, Maleisië, Myanmar/Birma, Thailand, Vietnam”.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 2014.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 10 juni 2013.

Voor de Commissie

De voorzitter

José Manuel BARROSO


(1)  PB L 302 van 19.10.1992, blz. 1.

(2)  PB L 303 van 31.10.2012, blz. 1.

(3)  PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1.

(4)  PB L 303 van 31.10.2012, blz. 1.”.


Top