EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0800

2013/800/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 18 december 2013 betreffende een financiële bijdrage van de Unie voor 2013 ter dekking van de door Duitsland, Frankrijk, Nederland, Portugal en Spanje gedane uitgaven ter bestrijding van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 8999)

PB L 352 van 24.12.2013, p. 58–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/800/oj

24.12.2013   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 352/58


UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE

van 18 december 2013

betreffende een financiële bijdrage van de Unie voor 2013 ter dekking van de door Duitsland, Frankrijk, Nederland, Portugal en Spanje gedane uitgaven ter bestrijding van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen

(Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 8999)

(Slechts de teksten in de Duitse, de Franse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal zijn authentiek)

(2013/800/EU)

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Richtlijn 2000/29/EG van de Raad van 8 mei 2000 betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen (1), en met name artikel 23, leden 5 en 6,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Overeenkomstig artikel 22 van Richtlijn 2000/29/EG kan aan de lidstaten een financiële bijdrage van de Unie voor „fytosanitaire bestrijdingsmaatregelen” worden toegekend ter dekking van de uitgaven die rechtstreeks verband houden met genomen of geplande noodzakelijke maatregelen met het oog op de bestrijding van schadelijke organismen die uit derde landen of uit andere gebieden in de Unie zijn binnengebracht, om deze organismen uit te roeien of, als dat niet mogelijk is, de verspreiding ervan tegen te gaan.

(2)

Duitsland heeft drie verzoeken om een financiële bijdrage ingediend. Het eerste werd ingediend op 30 april 2013 en betreft in 2012 genomen maatregelen om Diabrotica virgifera in Rheinland-Pfalz uit te roeien of de verspreiding ervan tegen te gaan. De uitbraak van dat schadelijke organisme werd er in augustus en september 2012 gedetecteerd.

(3)

Het tweede werd ingediend op 30 april 2013 en betreft van augustus 2011 tot augustus 2012 genomen maatregelen ter bestrijding van Anoplophora glabripennis in Nordrhein-Westfalen. De uitbraak van dat schadelijke organisme werd er in 2009 gedetecteerd.

(4)

Het derde verzoek van Duitsland werd ingediend op 24 april 2013 en betreft in 2012 genomen maatregelen om Diabrotica virgifera in Baden-Württemberg uit te roeien of de verspreiding ervan tegen te gaan. De uitbraken van dat schadelijke organisme werden in verscheidene plattelands- of stadsdistricten van die deelstaat (Alb-Donaukreis, Biberach, Breisgau-Hochschwarzwald, Emmendingen, Karlsruhe, Konstanz, Loerrach, Rastatt en Ravensburg) in verschillende jaren, namelijk in 2009, 2010, 2011 en 2012, gedetecteerd. Voor de in die jaren genomen maatregelen is eveneens in 2009, 2010, 2011 en 2012 medefinanciering toegekend.

(5)

Spanje heeft op 17 april 2013 vier verzoeken om een financiële bijdrage ingediend. Het eerste betreft maatregelen inzake geïntensiveerde inspecties die in 2012 in de vier aan Portugal grenzende autonome regio’s zijn genomen ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus.

(6)

Het tweede verzoek van Spanje betreft maatregelen die voor 2013 in Galicië zijn genomen of gepland ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus. De uitbraak van dat schadelijke organisme werd in 2010 in het gebied van As Neves gedetecteerd.

(7)

Het derde verzoek betreft maatregelen die voor 2013 in Catalonië zijn genomen of gepland ter bestrijding van Pomacea insularum. De uitbraak van dat schadelijke organisme werd in 2010 gedetecteerd.

(8)

Het vierde verzoek van Spanje betreft maatregelen die voor 2013 in Extremadura zijn genomen of gepland ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus. De uitbraak van dat schadelijke organisme werd in 2012 in het gebied van Valverde del Fresno gedetecteerd.

(9)

Frankrijk heeft op 30 april 2013 twee verzoeken om een financiële bijdrage ingediend. Het eerste verzoek betreft maatregelen die van juli 2012 tot november 2013 zijn genomen of gepland ter bestrijding van Anoplophora glabripennis in de Elzas. Er werden in Frankrijk maatregelen genomen omdat dat schadelijke organisme in juli 2011 in het grensgebied met Duitsland was aangetroffen.

(10)

Het tweede verzoek betreft maatregelen die van oktober 2012 tot september 2013 zijn genomen of gepland ter bestrijding van Rhynchophorus ferrugineus in de regio PACA. De eerste uitbraken van dat schadelijke organisme werden in 2009 gedetecteerd. Voor de van september 2009 tot september 2012 genomen maatregelen is ook in 2010 en 2012 medefinanciering toegekend.

(11)

Nederland heeft op 30 april 2013 een verzoek om een financiële bijdrage ingediend. Dat verzoek betreft maatregelen die van juli tot oktober 2012 in het gebied van Winterswijk zijn genomen ter bestrijding van Anoplophora glabripennis. Het voorkomen van dat schadelijke organisme werd op 10 juli 2012 geconstateerd.

(12)

Portugal heeft op 30 april 2013 twee verzoeken om een financiële bijdrage ingediend betreffende genomen maatregelen ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus. Het eerste verzoek betreft maatregelen die in 2013 en 2014 zijn genomen of gepland in continentaal Portugal, in de bufferzone aan de grens met Spanje.

(13)

Het tweede verzoek van Portugal betreft uitsluitend maatregelen voor de warmtebehandeling van hout of verpakkingsmateriaal van hout in het gebied van Setubal in 2013. Voor de in 2010, 2011 en 2012 genomen maatregelen is ook medefinanciering toegekend in 2011 en 2012.

(14)

Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland en Portugal hebben elk een actieprogramma opgesteld om bovenstaande schadelijke organismen die op hun grondgebied worden binnengebracht, uit te roeien of de verspreiding ervan tegen te gaan. In deze programma’s zijn de te verwezenlijken doelstellingen, de uitgevoerde maatregelen, alsmede de duur en de kosten van de maatregelen vastgesteld.

(15)

Alle hierboven vermelde maatregelen bestaan uit diverse fytosanitaire maatregelen, waaronder de vernietiging van besmette bomen of gewassen, de toepassing van gewasbeschermingsmiddelen, saneringstechnieken, officieel of op officieel verzoek uitgevoerde inspecties en tests om de aanwezigheid of de omvang van de besmetting door de respectieve schadelijke organismen te monitoren, en de vervanging van vernietigde planten, in de zin van artikel 23, lid 2, onder a), b) en c), van Richtlijn 2000/29/EG.

(16)

Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland en Portugal hebben overeenkomstig de voorschriften van artikel 23 van Richtlijn 2000/29/EG, met name de leden 1 en 4, en overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1040/2002 van de Commissie (2) verzocht om toekenning van een financiële bijdrage van de Unie met betrekking tot deze verzoeken.

(17)

Dankzij de door Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland en Portugal verstrekte technische informatie heeft de Commissie de situatie nauwkeurig en volledig kunnen onderzoeken. De Commissie heeft geconcludeerd dat is voldaan aan de voorwaarden voor de toekenning van een financiële bijdrage van de Unie, als vastgesteld in artikel 23 van Richtlijn 2000/29/EG. Bijgevolg moet een financiële bijdrage van de Unie worden verleend ter dekking van de uitgaven met betrekking tot die verzoeken.

(18)

De maatregelen en uitgaven die in aanmerking komen voor een financiële bijdrage van de Unie, zijn verduidelijkt bij brief van DG SANCO van de Commissie van 25 mei 2012 aan de hoofden van de fytosanitaire diensten van de lidstaten.

(19)

Overeenkomstig artikel 23, lid 5, tweede alinea, van Richtlijn 2000/29/EG kan de financiële bijdrage van de Unie maximaal 50 % bedragen van de subsidiabele uitgaven voor maatregelen die zijn genomen binnen een periode van maximaal twee jaar na de datum van detectie van het schadelijke organisme of die voor die periode zijn gepland. Overeenkomstig de derde alinea van dat artikel kan deze periode echter tot maximaal vier jaar worden verlengd als duidelijk is dat het doel van de maatregelen binnen een redelijke extra termijn zal worden bereikt, in welk geval het percentage van de financiële bijdrage van de Unie in de loop der jaren zal afnemen.

(20)

Gezien de conclusies van de Raad voor fytosanitaire evaluatie van de Commissie van 24 tot en met 26 juni 2013 over de evaluatie van de respectieve verzoeken moet de periode van twee jaar voor de desbetreffende verzoeken worden verlengd, waarbij het percentage van de financiële bijdrage van de Unie voor deze maatregelen wordt verlaagd tot 45 % van de subsidiabele uitgaven voor het derde jaar en tot 40 % voor het vierde jaar van deze verzoeken.

(21)

De financiële bijdrage van de Unie van maximaal 50 % van de subsidiabele uitgaven moet daarom gelden voor de volgende verzoeken: Duitsland, Baden-Württemberg, Diabrotica virgifera, plattelandsdistricten Alb-Donaukreis, Biberach, Karlsruhe, Rastatt en Ravensburg (2012), Duitsland, Diabrotica virgifera, Rheinland-Pfalz (2012), Spanje, Extremadura, Bursaphelenchus xylophilus (2013), Frankrijk, Anoplophora glabripennis, (november 2012 tot oktober 2013), Nederland, Anoplophora glabripennis, gebied van Winterswijk (juli tot oktober 2012).

(22)

De financiële bijdrage van de Unie van maximaal 45 % van de subsidiabele uitgaven moet daarom gelden voor de volgende verzoeken: Duitsland, Anoplophora glabripennis (augustus 2011 tot augustus 2012), Duitsland, Baden-Württemberg, Diabrotica virgifera, plattelandsdistrict Breisgau-Hochschwarzwald en stad Freiburg (2012), daar voor de desbetreffende maatregelen bij de Uitvoeringsbesluiten 2011/868/EU (3) en 2012/789/EU (4) van de Commissie reeds een financiële bijdrage van de Unie is verleend voor de eerste twee jaar waarin zij werden uitgevoerd.

(23)

Bovendien moet een bijdrage van de Unie van maximaal 40 % gelden voor het vierde jaar van de volgende verzoeken: Duitsland, Baden-Württemberg, Diabrotica virgifera, plattelandsdistricten Emmendingen, Konstanz en Lörrach (2012), Spanje, Catalonië, Pomacea insularum (2013), Spanje, Galicië, Bursaphelenchus xylophilus (2013), Frankrijk, Rhynchophorus ferrugineus (oktober 2012 tot september 2013), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus, gebied van Setubal (2013), daar voor de desbetreffende maatregelen bij Besluit 2010/772/EU van de Commissie (5) (Duitsland, Spanje, Pomacea insularum, Frankrijk en Portugal), Uitvoeringsbesluiten 2011/868/EU (Duitsland, Spanje en Portugal) en/of 2012/789/EU (Duitsland, Spanje, Frankrijk en Portugal) reeds een financiële bijdrage van de Unie is verleend voor de eerste drie jaar waarin zij werden uitgevoerd.

(24)

Krachtens artikel 23, lid 6, eerste en tweede alinea, van Richtlijn 2000/29/EG kunnen, rekening houdend met de ontwikkeling van de situatie in de Unie, andere acties ten uitvoer worden gelegd en wordt over de toekenning van de financiële bijdrage van de Unie in verband met die andere acties een besluit genomen. Voor die acties moeten bepaalde eisen of aanvullende voorwaarden worden gesteld, indien die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van het beoogde doel. Krachtens artikel 23, lid 6, derde alinea, kan bovendien, wanneer die andere acties hoofdzakelijk gericht zijn op de bescherming van andere delen van het grondgebied van de Unie dan dat van de betrokken lidstaat, worden besloten met de financiële bijdrage van de Unie meer dan 50 % van de uitgaven te dekken.

(25)

In het geval van de medefinanciering van acties tegen Bursaphelenchus xylophilus in Portugal is de maximumperiode van vier jaar, zoals vastgesteld in artikel 1, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1040/2002 sinds 2012 verstreken. Gezien echter de grote relevantie van Bursaphelenchus xylophilus voor naaldgewassen en -bossen, de snelheid waarmee de ziekte zich verspreidt, de geringe afstand tussen het in Portugal voor dat schadelijke organisme afgebakende gebied en Spanje, en de mogelijke gevolgen voor de bosbouw van de Unie en de internationale houthandel, zijn andere acties noodzakelijk om de beoogde fytosanitaire bescherming van het grondgebied van de Unie tot stand te brengen, zowel in Portugal als in andere lidstaten dan Portugal. Die acties moeten betrekking hebben op maatregelen die door Portugal in de aan Spanje grenzende bufferzone worden genomen. Daarom moet de medefinanciering van die andere acties gelden voor het verzoek van Portugal voor 2013 en 2014 voor maatregelen ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus in de aan Spanje grenzende bufferzone. Bovendien is het adequaat voor dat verzoek een financiële bijdrage van de Unie voor een hoger percentage, met name 75 %, toe te kennen, daar die acties worden beschouwd als hoofdzakelijk gericht op de bescherming van andere delen van het grondgebied van de Unie dan dat van Portugal.

(26)

Spanje heeft voor Bursaphelenchus xylophilus intensieve inspecties uitgevoerd in het grensgebied met Portugal, in de autonome regio’s Andalusië, Castilla y León, Extremadura en Galicië, waarbij gebieden werden bestreken die niet voor dat schadelijke organisme zijn afgebakend. Doel van die inspecties is een intensieve surveillance met het oog op vroegtijdige detectie en uitroeiing in de specifieke gebieden ter bescherming van de rest van het grondgebied van de Unie. Spanje heeft reeds aanzienlijke middelen toegekend voor de bestrijding van twee geïsoleerde uitbraken van Bursaphelenchus xylophilus in Extremadura en Galicië. Die actie wordt beschouwd als hoofdzakelijk gericht op de bescherming van het grondgebied van Spanje, alsmede andere delen van het grondgebied van de Unie dan dat van Spanje, gezien de grote relevantie van Bursaphelenchus xylophilus voor naaldgewassen en -bossen, de snelheid waarmee de ziekte zich verspreidt, en de mogelijke gevolgen voor de bosbouw van de Unie en de internationale houthandel. Daarom is het van belang voor dat verzoek een financiële bijdrage van de Unie voor een hoger percentage toe te kennen, met name 75 %.

(27)

Een inspectiebezoek van het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie (hierna „VVB”) in april 2013 bracht diverse tekortkomingen aan het licht bij de toepassing van bij Uitvoeringsbesluit 2012/535/EU van de Commissie (6) vastgestelde noodmaatregelen van de Unie tegen Bursaphelenchus xylophilus. Die tekortkomingen betreffen de maatregelen die Portugal in de aan Spanje grenzende bufferzone heeft genomen. Met name het kappen, verwijderen en vernietigen van gastbomen van het dennenaaltje die dood zijn, in een slechte gezondheidstoestand verkeren of zich in door branden of stormen getroffen gebieden bevinden, zijn niet binnen de bij Uitvoeringsbesluit 2012/535/EU vastgestelde termijnen voltooid. Rekening houdend met het feit dat de Commissie bij de Uitvoeringsbesluiten 2011/868/EU en 2012/789/EU om dezelfde redenen heeft besloten voor soortgelijke aanvragen in 2011 en 2012 lagere medefinancieringspercentages toe te passen, lijkt het passend de medefinanciering voor die acties verder te verlagen. Die verlaging moet evenredig zijn aan de periode waarvoor tijdens het VVB-inspectiebezoek kon worden vastgesteld dat maatregelen van de Unie niet correct ten uitvoer werden gelegd, namelijk de eerste drie maanden van 2013.

(28)

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad (7) worden fytosanitaire maatregelen gefinancierd uit het Europees Landbouwgarantiefonds. Voor de financiële controle van deze maatregelen zijn de artikelen 9, 36 en 37 van voornoemde verordening van toepassing.

(29)

Overeenkomstig artikel 84 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad (8) en artikel 94, lid 1, van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie (9) wordt de vastlegging van uitgaven ten laste van de begroting van de Unie voorafgegaan door een financieringsbesluit dat wordt vastgesteld door de instelling waaraan bevoegdheden zijn gedelegeerd, en dat de belangrijkste elementen bevat van de actie waarop de uitgave betrekking heeft.

(30)

Dit besluit vormt een financieringsbesluit voor de uitgaven bedoeld in de door de lidstaten ingediende medefinancieringsverzoeken.

(31)

De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Plantenziektekundig Comité,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

1.   Op basis van de door de lidstaten ingediende en door de Commissie onderzochte verzoeken wordt de toekenning van een financiële bijdrage van de Unie voor 2013 ter dekking van de door Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland en Portugal gedane uitgaven in verband met de noodzakelijke maatregelen, als bedoeld in artikel 23, lid 2, onder a), b) en c), van Richtlijn 2000/29/EG, ter bestrijding van de organismen waarop de in bijlage I vermelde verzoeken betrekking hebben, goedgekeurd.

2.   Op basis van de door Spanje en Portugal ingediende en door de Commissie onderzochte verzoeken wordt de toekenning van een financiële bijdrage van de Unie voor 2013 ter dekking van de door die lidstaten gedane uitgaven in verband met andere acties, als omschreven in artikel 23, lid 6, ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus, als vermeld in de verzoeken in bijlage II, goedgekeurd.

Artikel 2

De in artikel 1, leden 1 en 2, bedoelde financiële bijdrage van de Unie bedraagt in totaal 7 713 355,31 EUR. De maximumbedragen van de financiële bijdrage van de Unie voor elk verzoek staan vermeld in de bijlagen I en II.

Artikel 3

De in de bijlagen I en II vermelde financiële bijdrage van de Unie wordt onder de volgende voorwaarden betaald:

a)

er zijn bewijsstukken met betrekking tot de genomen maatregelen door de betrokken lidstaat ingediend overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1040/2002;

b)

er is een betalingsverzoek door de betrokken lidstaat bij de Commissie ingediend overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1040/2002.

De betaling van de financiële bijdrage geschiedt onverminderd de verificaties door de Commissie krachtens artikel 23, lid 8, tweede alinea, artikel 23, lid 10, en artikel 24 van Richtlijn 2000/29/EG.

De financiële bijdrage van de Unie wordt niet betaald indien het onder b) vermelde betalingsverzoek na 31 oktober 2014 wordt ingediend. Bij wijze van uitzondering is de uiterste datum voor de indiening van dat verzoek 31 oktober 2015 voor de maatregelen die door Portugal in een later stadium in 2014 in de bufferzone met Spanje worden genomen.

Artikel 4

Dit besluit is gericht tot de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek.

Gedaan te Brussel, 18 december 2013.

Voor de Commissie

Tonio BORG

Lid van de Commissie


(1)  PB L 169 van 10.7.2000, blz. 1.

(2)  Verordening (EG) nr. 1040/2002 van de Commissie van 14 juni 2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van de regeling inzake de toekenning van een financiële bijdrage van de Gemeenschap voor fytosanitaire bestrijdingsmaatregelen en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2051/97 (PB L 157 van 15.6.2002, blz. 38).

(3)  Uitvoeringsbesluit 2011/868/EU van de Commissie van 19 december 2011 tot vaststelling van een financiële bijdrage van de Unie voor 2011 ter dekking van de door Duitsland, Spanje, Italië, Cyprus, Malta, Nederland en Portugal gedane uitgaven ter bestrijding van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen (PB L 341 van 22.12.2011, blz. 57).

(4)  Uitvoeringsbesluit 2012/789/EU van de Commissie van 14 december 2012 tot vaststelling van een financiële bijdrage van de Unie overeenkomstig Richtlijn 2000/29/EG van de Raad voor 2012 ter dekking van de door Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Nederland en Portugal gedane uitgaven ter bestrijding van voor planten of plantaardige producten schadelijke organismen (PB L 348 van 18.12.2012, blz. 22).

(5)  Besluit 2010/772/EU van de Commissie van 14 december 2010 tot vaststelling van een financiële bijdrage van de Unie voor 2010 ter dekking van de door Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus en Portugal gedane uitgaven ter bestrijding van voor planten en voor plantaardige producten schadelijke organismen (PB L 330 van 15.12.2010, blz. 9).

(6)  Uitvoeringsbesluit 2012/535/EU van de Commissie van 26 september 2012 betreffende noodmaatregelen ter preventie van de verspreiding in de Unie van Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (het dennenaaltje) (PB L 266 van 2.10.2012, blz. 42).

(7)  Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (PB L 209 van 11.8.2005, blz. 1).

(8)  Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie en tot intrekking van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 (PB L 298 van 26.10.2012, blz. 1).

(9)  Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie van 29 oktober 2012 houdende uitvoeringsvoorschriften voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (PB L 362 van 31.12.2012, blz. 1).


BIJLAGE I

VERZOEKEN OP GROND VAN ARTIKEL 23, LID 5, VAN RICHTLIJN 2000/29/EG WAARVOOR EEN FINANCIËLE BIJDRAGE VAN DE UNIE KAN WORDEN TOEGEKEND

Deel I

Verzoeken waarvoor de financiële bijdrage van de Unie overeenkomt met 50 % van de subsidiabele uitgaven

Lidstaat

Bestreden schadelijke organismen

Betrokken planten

Jaar

a

Subsidiabele uitgaven, inclusief algemene kosten (EUR)

Maximumbijdrage van de Unie (EUR)

Duitsland, Rheinland-Pfalz

Diabrotica virgifera

Zea mays

2012

1

37 925,05

18 962,52

Duitsland, Baden-Württemberg, plattelandsdistricten Alb-Donaukreis, Biberach, Karlsruhe en Ravensburg (jaar 1 van de maatregelen), Rastatt (jaar 2 van de maatregelen)

Diabrotica virgifera

Zea mays

2012

1 of 2

76 335,15

38 167,58

Spanje, Extremadura (uitbraak 2012)

Bursaphelenchus xylophilus

Naaldbomen

2013

2

873 501,52

436 750,76

Frankrijk, Elzas

Anoplophora glabripennis

Diverse boomsoorten

November 2012 tot oktober 2013

2

157 334,94

78 667,47

Nederland, Winterswijk

Anoplophora glabripennis

Diverse boomsoorten

Juli tot oktober 2012

1

389 548,48

194 774,24


Deel II

Verzoeken waarvoor de percentages van de financiële bijdrage van de Unie verschillen onder toepassing van het degressiviteitsbeginsel

Lidstaat

Bestreden schadelijke organismen

Betrokken planten of plantaardige producten

Jaar

a

Subsidiabele uitgaven, inclusief algemene kosten (EUR)

Percentage (%)

Maximumbijdrage van de Unie (EUR)

Duitsland, Baden-Württemberg, plattelandsdistrict Breisgau-Hochschwarzwald en stad Freiburg

Diabrotica virgifera

Zea mays

2012

3

17 716,79

45

7 972,56

Duitsland, Baden-Württemberg, plattelandsdistricten Emmendingen, Lörrach, Konstanz

Diabrotica virgifera

Zea mays

2012

4

48 067,72

40

19 227,09

Duitsland, Nordrhein-Westfalen

Anoplophora glabripennis

Diverse boomsoorten

8.2011-8.2012

3

156 536,72

45

70 441,52

Spanje, Catalonië

Pomacea insularum

Oryza sativa

2013

4

1 685 969,84

40

674 387,93

Spanje, Galicië

Bursaphelenchus xylophilus

Naaldbomen

2013

4

1 632 820

40

653 128

Frankrijk, regio PACA

Rhynchophorus ferrugineus

Palmaceae

Oktober 2012 tot september 2013

4

476 231,32

40

190 492,52

Portugal, gebied van Setubal, warmtebehandeling

Bursaphelenchus xylophilus

Hout en verpakkingsmateriaal van hout

2013

4

35 845

40

14 338

Verklaring: a = jaar van uitvoering van de maatregelen in het verzoek.


BIJLAGE II

VERZOEKEN OP GROND VAN ARTIKEL 23, LID 6, VAN RICHTLIJN 2000/29/EG WAARVOOR EEN FINANCIËLE BIJDRAGE VAN DE UNIE KAN WORDEN TOEGEKEND

Lidstaat

Bestreden schadelijke organismen

Betrokken planten of plantaardige producten

Jaar

a

Subsidiabele uitgaven, inclusief algemene kosten (EUR)

Percentage (%)

Maximumbijdrage van de Unie (EUR)

Spanje, programma voor intensieve inspectie aan de grens met Portugal

Bursaphelenchus xylophilus

Naaldbomen

2012

1

533 935,71

75

400 451,75

Portugal, continentaal Portugal, bufferzone aan de grens met Spanje

Bursaphelenchus xylophilus

Naaldbomen

2013 en 2014

1 en 2

6 554 124,50 EUR

(= 7 490 428 EUR × 87,5 %, d.w.z. met een vermindering van 12,5 %, die lineair overeenkomt met één kwartaal in 2013 op acht voor de twee jaar)

75

4 915 593,37

Verklaring: a = jaar van uitvoering van de maatregelen in het verzoek.


Totale bijdrage van de Unie (EUR)

7 713 355,31


Top