EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1060

Verordening (EG) nr. 1060/2007 van de Commissie van 14 september 2007 met betrekking tot de opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop voor uitvoer van suiker uit de voorraden van de interventiebureaus van België, Tsjechië, Ierland, Spanje, Italië, Hongarije, Slowakije en Zweden

PB L 242 van 15.9.2007, p. 8–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010: This act has been changed. Current consolidated version: 21/02/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1060/oj

15.9.2007   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 242/8


VERORDENING (EG) Nr. 1060/2007 VAN DE COMMISSIE

van 14 september 2007

met betrekking tot de opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop voor uitvoer van suiker uit de voorraden van de interventiebureaus van België, Tsjechië, Ierland, Spanje, Italië, Hongarije, Slowakije en Zweden

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad van 20 februari 2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker (1), en met name op artikel 40, lid 1, onder g), en artikel 40, lid 2, onder d),

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

In artikel 39, lid 1, van Verordening (EG) nr. 952/2006 van de Commissie van 29 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad, wat betreft het beheer van de interne suikermarkt en het quotastelsel (2) is bepaald dat de interventiebureaus alleen suiker mogen verkopen nadat de Commissie hiertoe heeft besloten.

(2)

Een dergelijk besluit is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 38/2007 van de Commissie van 17 januari 2007 met betrekking tot de opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop voor uitvoer van suiker uit de voorraden van de interventiebureaus van België, Tsjechië, Spanje, Ierland, Italië, Hongarije, Polen, Slowakije en Zweden (3). Op grond van die verordening mogen voor het laatst offertes worden ingediend van 13 tot 26 september 2007.

(3)

Verwacht wordt dat de meeste betrokken lidstaten na het verstrijken van die laatste mogelijkheid tot het indienen van offertes nog over voorraden suiker zullen beschikken. Gezien de blijvende behoefte op de markt moet een aanvullende permanente openbare inschrijving worden geopend om deze voorraden te kunnen exporteren.

(4)

Er mogen uitvoerrestituties worden vastgesteld overeenkomstig de artikelen 32 en 33 van Verordening (EG) nr. 318/2006. De concurrentiepositie van producten die door de Gemeenschap worden uitgevoerd naar bepaalde dichtbijgelegen bestemmingen en naar derde landen die communautaire producten een preferentiële behandeling bij invoer geven, is momenteel bijzonder gunstig. De uitvoerrestituties voor dergelijke bestemmingen moeten daarom worden afgeschaft. Gezien het verband tussen de toekenning van restituties en de verkoop, met het oog op uitvoer, van suiker die in het bezit is van de interventiebureaus, mag deze verordening niet voorzien in verkoop met het oog op uitvoer naar deze bestemmingen.

(5)

Om misbruik in verband met de wederinvoer of het weer binnenbrengen in de Gemeenschap van producten van de suikersector te voorkomen, mag voor de westelijke Balkanlanden geen uitvoerrestitutie voor dergelijke producten worden vastgesteld.

(6)

Overeenkomstig artikel 42, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr. 952/2006 moet een minimumhoeveelheid per inschrijver of per partij worden vastgesteld.

(7)

Om rekening te houden met de situatie op de markt van de Gemeenschap, dient te worden bepaald dat de Commissie voor elke deelinschrijving een maximumuitvoerrestitutie kan vaststellen.

(8)

De interventiebureaus van België, Tsjechië, Ierland, Spanje, Italië, Hongarije, Slowakije en Zweden moeten de offertes bij de Commissie melden. De identiteit van de inschrijvers mag niet worden bekendgemaakt.

(9)

Overeenkomstig artikel 42, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 952/2006 moet de prijs die door de geselecteerde inschrijver dient te worden betaald, worden bepaald door middel van een openbare inschrijving.

(10)

Om rekening te houden met de verschillende kwaliteit van de interventiesuiker, moet de prijs betrekking hebben op suiker van de standaardkwaliteit en dient te worden voorzien in de mogelijkheid deze prijs aan te passen.

(11)

Overeenkomstig artikel 42, lid 2, onder e), van Verordening (EG) nr. 952/2006 moet de geldigheidsduur van de uitvoercertificaten worden vastgesteld.

(12)

Met het oog op een goed beheer van de suikervoorraden dient te worden bepaald dat de lidstaten de Commissie de daadwerkelijk verkochte en uitgevoerde hoeveelheden moeten meedelen.

(13)

Krachtens artikel 59, lid 2, van Verordening (EG) nr. 952/2006 blijft Verordening (EG) nr. 1262/2001 van de Commissie (4) van toepassing op suiker die vóór 10 februari 2006 voor interventie is aanvaard. Voor de verkoop van interventiesuiker is een dergelijk onderscheid echter niet noodzakelijk, temeer omdat de toepassing ervan administratieve problemen voor de lidstaten met zich zou brengen. Daarom is het raadzaam Verordening (EG) nr. 1262/2001 niet toe te passen op de verkoop van interventiesuiker op grond van de onderhavige verordening.

(14)

Bij de vaststelling van de voor een lidstaat beschikbare hoeveelheden die kunnen worden toegekend als de Commissie de maximumuitvoerrestitutie vaststelt, moet rekening worden gehouden met de hoeveelheden die zijn toegewezen op grond van Verordening (EG) nr. 1059/2007 van de Commissie van 14 september 2007 met betrekking tot de opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop op de markt van de Gemeenschap van suiker uit de voorraden van de interventiebureaus van België, Tsjechië, Ierland, Spanje, Italië, Hongarije, Slovenië, Slowakije en Zweden (5).

(15)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor suiker,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

De interventiebureaus van België, Tsjechië, Ierland, Spanje, Italië, Hongarije, Slowakije en Zweden gaan, via een permanente openbare inschrijving, over tot de verkoop voor uitvoer naar alle bestemmingen behalve de in de derde alinea genoemde, van in totaal 601 981 ton suiker die voor interventie is aanvaard en beschikbaar is voor uitvoer.

De betrokken maximumhoeveelheden per lidstaat zijn opgenomen in bijlage I.

De in de eerste alinea bedoelde bestemmingen zijn:

a)

derde landen: Andorra, de Heilige Stoel (Vaticaanstad), Liechtenstein, Albanië, Kroatië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië (6) en Montenegro;

b)

tot de lidstaten behorend grondgebied dat geen deel uitmaakt van het douanegebied van de Gemeenschap: Gibraltar, Ceuta, Melilla, de gemeenten Livigno en Campione d'Italia, Helgoland, Groenland, de Faeröer en de gebieden van de Republiek Cyprus waarover de Regering van de Republiek Cyprus niet feitelijk het gezag uitoefent.

Artikel 2

1.   De periode waarin offertes voor de eerste deelinschrijving mogen worden ingediend, begint op 1 oktober 2007 en eindigt op 10 oktober 2007 om 15.00 uur (plaatselijke tijd Brussel).

De perioden waarin offertes voor elk van de daaropvolgende deelinschrijvingen mogen worden ingediend, beginnen op de eerste werkdag na afloop van de vorige periode. Ze eindigen om 15.00 uur (plaatselijke tijd Brussel):

op 24 oktober 2007,

op 7 en 21 november 2007,

op 5 en 19 december 2007,

op 9 en 30 januari 2008,

op 13 en 27 februari 2008,

op 12 en 26 maart 2008,

op 9 en 23 april 2008,

op 7 en 28 mei 2008,

op 11 en 25 juni 2008,

op 9 en 23 juli 2008,

op 6 en 27 augustus 2008,

op 10 en 24 september 2008.

2.   De minimumhoeveelheid van de offerte per partij wordt overeenkomstig artikel 42, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr. 952/2006 vastgesteld op 250 ton, tenzij de voor die partij beschikbare hoeveelheid minder dan 250 ton bedraagt. In dergelijke gevallen moet worden ingeschreven voor de beschikbare hoeveelheid.

3.   De offertes worden ingediend bij het in bijlage I vermelde interventiebureau dat de suiker in zijn bezit heeft.

Artikel 3

De ingediende offertes worden uiterlijk twee uur na het verstrijken van de in artikel 2, lid 1, vastgestelde termijn door de betrokken interventiebureaus aan de Commissie gemeld.

De identiteit van de inschrijvers wordt niet bekendgemaakt.

De offertes worden elektronisch gemeld volgens het in bijlage II opgenomen model.

Indien geen offertes zijn ingediend, meldt de lidstaat dat binnen dezelfde termijn aan de Commissie.

Artikel 4

1.   Overeenkomstig de in artikel 39, lid 2, van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde procedure stelt de Commissie een maximumuitvoerrestitutie voor witte suiker en voor ruwe suiker vast of besluit zij de offertes niet te aanvaarden.

2.   De beschikbare hoeveelheid voor een partij wordt verminderd met de hoeveelheden die diezelfde dag voor die partij zijn toegekend op grond van Verordening (EG) nr. 1059/2007.

Wanneer gunning tegen een overeenkomstig lid 1 vastgestelde maximumuitvoerrestitutie ertoe zou leiden dat de verminderde beschikbare hoeveelheid voor een partij wordt overschreden, wordt die gunning beperkt tot die verminderde beschikbare hoeveelheid.

Indien voor een lidstaat contracten worden gegund aan alle inschrijvers met offertes tegen dezelfde uitvoerrestitutie voor een partij en daarbij de verminderde beschikbare hoeveelheid voor die partij wordt overschreden, wordt de verminderde beschikbare hoeveelheid als volgt toegewezen:

a)

hetzij door verdeling van die hoeveelheid tussen de betrokken inschrijvers naar rato van de totale, in elke van hun offertes vermelde hoeveelheden;

b)

hetzij per inschrijver, tot een vastgestelde maximumhoeveelheid;

c)

hetzij door loting.

3.   De door de geselecteerde inschrijver overeenkomstig artikel 42, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 952/2006 te betalen prijs is 632 EUR per ton voor witte suiker en 497 EUR per ton voor ruwe suiker. De prijzen hebben betrekking op witte suiker en ruwe suiker van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 318/2006 gedefinieerde standaardkwaliteit.

Voor interventiesuiker die niet overeenstemt met de standaardkwaliteit, passen de lidstaten de prijs aan door, respectievelijk, artikel 32, lid 6, en artikel 33 van Verordening (EG) nr. 952/2006 overeenkomstig toe te passen.

Artikel 5

1.   In vak 20 van de uitvoercertificaataanvragen en de uitvoercertificaten wordt een van de in bijlage III opgenomen vermeldingen aangebracht.

2.   De uit hoofde van een deelinschrijving afgegeven uitvoercertificaten zijn geldig vanaf de dag waarop zij zijn afgegeven tot het einde van de vijfde kalendermaand na die waarin deze deelinschrijving is geopend.

Artikel 6

1.   Uiterlijk op de vijfde werkdag na de vaststelling van de maximumuitvoerrestitutie door de Commissie delen de betrokken interventiebureaus de exacte in het kader van de betrokken deelinschrijving verkochte hoeveelheid aan de Commissie mee volgens het in bijlage IV opgenomen model.

2.   Uiterlijk aan het einde van elke kalendermaand delen de lidstaten voor de vorige kalendermaand de hoeveelheden suiker van de uitvoercertificaten die aan de bevoegde autoriteiten zijn teruggestuurd en de overeenkomstige hoeveelheden uitgevoerde suiker aan de Commissie mee, rekening houdend met de overeenkomstig artikel 8, leden 4 en 5, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie (7) toegestane toleranties.

Artikel 7

Verordening (EG) nr. 952/2006 is, in afwijking van het bepaalde in artikel 59, tweede alinea, van die verordening, van toepassing op de in artikel 1 van de onderhavige verordening bedoelde verkoop van suiker die vóór 10 februari 2006 voor interventie is aanvaard.

Artikel 8

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 14 september 2007.

Voor de Commissie

Mariann FISCHER BOEL

Lid van de Commissie


(1)  PB L 58 van 28.2.2006, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 247/2007 van de Commissie (PB L 69 van 9.3.2007, blz. 3).

(2)  PB L 178 van 1.7.2006, blz. 39. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 551/2007 (PB L 131 van 23.5.2007, blz. 7).

(3)  PB L 11 van 18.1.2007, blz. 4. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 203/2007 (PB L 61 van 28.2.2007, blz. 3).

(4)  PB L 178 van 30.6.2001, blz. 48. Verordening ingetrokken bij Verordening (EG) nr. 952/2006.

(5)  Zie bladzijde 3 van dit Publicatieblad.

(6)  Met inbegrip van Kosovo, onder auspiciën van de Verenigde Naties, krachtens Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

(7)  PB L 152 van 24.6.2000, blz. 1.


BIJLAGE I

Lidstaten die interventiesuiker in voorraad hebben

Lidstaat

Interventiebureau

Hoeveelheden in voorraad bij het interventiebureau en beschikbaar voor verkoop voor uitvoer

(in ton)

België

Bureau d’intervention et de restitution belge

Rue de Trèves, 82

B-1040 Bruxelles

Tél. (32-2) 287 24 11

Fax (32-2) 287 25 24

21 409

Tsjechië

Státní zemědělský intervenční fond

Oddělení pro cukr a škrob

Ve Smečkách 33

CZ-110 00 PRAHA 1

Tel.: (420) 222 87 14 27

Fax: (420) 222 87 18 75

30 754

Ierland

Intervention Section

on Farm Investment

Subsidies and storage Division

Department of Agriculture & Food

Johnstown Castle Estate

Wexford

Tel. (00 353) 536 34 37

Fax (00 353) 914 28 43

12 000

Spanje

Fondo Español de Garantia Agraria

C/Beneficencia, 8

E-28004 Madrid

Tel. (34) 913 47 64 66

Fax (34) 913 47 63 97

24 084

Italië

AGEA — Agenzia per le erogazioni in agricoltura

Ufficio ammassi pubblici e privati e alcool

Via Torino, 45

I-00185 Roma

Tel. (39) 06 49 49 95 58

Fax (39) 06 49 49 97 61

322 915

Hongarije

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Soroksári út 22–24.

H-1095 Budapest

Tel.: (36-1) 219 45 76

Fax: (36-1) 219 89 05 vagy (36-1) 219 62 59

100 462

Slowakije

Pôdohospodárska platobná agentúra

Oddelenie cukru a ostatných komodít

Dobrovičova 12

815 26 Bratislava

Slovenská republika

Tel.: (421-2) 58 24 32 55

Fax: (421-2) 53 41 26 65

34 000

Zweden

Statens jordbruksverk

Vallgatan 8

S-551 82 Jönköping

Tfn (46-36) 15 50 00

Fax (46-36) 19 05 46

56 357


BIJLAGE II

Model voor de in artikel 3 bedoelde meldingen aan de Commissie

Formulier (1)

Permanente openbare inschrijving voor de verkoop van suiker uit de voorraden van de interventiebureaus

Verordening (EG) nr. 1060/2007

1

2

3

4

5

Lidstaat die interventiesuiker verkoopt

Volgnummer van de inschrijvers

Nummer van de partij

Hoeveelheid

(in ton)

Uitvoerrestitutie

(EUR/100kg)

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

enz.

 

 

 


(1)  Gelieve dit formulier te faxen naar: (32-2) 292 10 34.


BIJLAGE III

Vermeldingen als bedoeld in artikel 5, lid 1:

in het Bulgaars

:

Изнесено с възстановяване съгласно Регламент (ЕО) № 1060/2007

in het Spaans

:

Exportado con restitución en virtud del Reglamento (CE) no 1060/2007

in het Tsjechisch

:

Vyvezeno s náhradou podle nařízení (ES) č. 1060/2007

in het Deens

:

Eksporteret med restitution i henhold til forordning (EF) nr. 1060/2007

in het Duits

:

Mit Erstattung ausgeführt gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007

in het Ests

:

Eksporditud toetusega vastavalt määrusele (EÜ) nr 1060/2007

in het Grieks

:

Εξαγωγή με επιστροφή σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1060/2007

in het Engels

:

Exported with refund pursuant to Regulation (EC) No 1060/2007

in het Frans

:

Exporté avec restitution conformément au règlement (CE) no 1060/2007

in het Italiaans

:

Esportato con restituzione ai sensi del regolamento (CE) n. 1060/2007

in het Lets

:

Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1060/2007 eksportēts, saņemot kompensāciju

in het Litouws

:

Eksportuota su grąžinamąja išmoka, remiantis Reglamentu (EB) Nr. 1060/2007

in het Hongaars

:

Visszatérítéssel exportálva a 1060/2007/EK rendelet szerint

in het Maltees

:

Esportat b'rifużjoni skond ir-Regolament (KE) Nru 1060/2007

in het Nederlands

:

Uitgevoerd met restitutie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1060/2007

in het Pools

:

Wywóz objęty refundacją zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1060/2007

in het Portugees

:

Exportado com restituição, nos termos do Regulamento (CE) n.o 1060/2007

in het Roemeens

:

Exportat cu restituire în baza Regulamentului (CE) nr. 1060/2007

in het Slowaaks

:

Vyvezené s náhradou podľa nariadenia (ES) č. 1060/2007

in het Sloveens

:

Izvoženo z nadomestilom v skladu z Uredbo (ES) št. 1060/2007

in het Fins

:

Viety asetuksen (EY) N:o 1060/2007 mukaisella vientituella

in het Zweeds

:

Exporterat med exportbidrag enligt förordning (EG) nr 1060/2007


BIJLAGE IV

Model voor de in artikel 6, lid 1, bedoelde mededelingen aan de Commissie

Formulier (1)

Deelinschrijving van … voor de verkoop van suiker die in het bezit is van de interventiebureaus

Verordening (EG) nr. 1060/2007

1

2

Lidstaat die interventiesuiker verkoopt

Daadwerkelijk verkochte hoeveelheid

(in ton)

 

 


(1)  Gelieve dit formulier te faxen naar: (32-2) 292 10 34.


Top