EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0812

Verordening (EG) nr. 812/2007 van de Commissie van 11 juli 2007 houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van een aan de Verenigde Staten van Amerika toegewezen tariefcontingent voor varkensvlees

PB L 182 van 12.7.2007, p. 7–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/05/2009; opgeheven door 32009R0442

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/812/oj

12.7.2007   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 182/7


VERORDENING (EG) Nr. 812/2007 VAN DE COMMISSIE

van 11 juli 2007

houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van een aan de Verenigde Staten van Amerika toegewezen tariefcontingent voor varkensvlees

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees (1), en met name op artikel 11, lid 1,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (2), goedgekeurd bij Besluit 2006/333/EG van de Raad (3), is bepaald dat een aan de Verenigde Staten toegewezen specifiek invoertariefcontingent van 4 722 ton varkensvlees wordt opgenomen.

(2)

Verordening (EG) nr. 1233/2006 van de Commissie van 16 augustus 2006 houdende de opening en wijze van beheer van een aan de Verenigde Staten van Amerika toegewezen tariefcontingent voor de invoer van varkensvlees (4) moet ingrijpend worden gewijzigd. Daarom moet Verordening (EG) nr. 1233/2006 worden ingetrokken en door een nieuwe verordening worden vervangen.

(3)

Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie van 9 juni 2000 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten (5) en Verordening (EG) nr. 1301/2006 van de Commissie van 31 augustus 2006 houdende gemeenschappelijke voorschriften voor het beheer van door middel van een stelsel van invoercertificaten beheerde invoertariefcontingenten voor landbouwproducten (6) zijn van toepassing, tenzij in de onderhavige verordening anders is bepaald.

(4)

Met het oog op een regelmatige invoer moet de contingentperiode, die van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar loopt, in verschillende deelperioden worden onderverdeeld. Bij Verordening (EG) nr. 1301/2006 is in ieder geval bepaald dat de certificaten geldig zijn tot en met de laatste dag van de tariefcontingentperiode.

(5)

Het tariefcontingent dient aan de hand van invoercertificaten te worden beheerd. Hiertoe moeten uitvoeringsbepalingen inzake de indiening van de aanvragen en de in de aanvragen en certificaten op te nemen vermeldingen worden vastgesteld.

(6)

Vanwege het aan deze regeling inherente gevaar voor speculatie in de sector varkensvlees moeten precieze voorwaarden worden vastgesteld waaraan de marktdeelnemers moeten voldoen om van de tariefcontingentregeling gebruik te kunnen maken.

(7)

Met het oog op een doeltreffend beheer van het tariefcontingent moet de zekerheid voor invoercertificaten worden vastgesteld op 20 EUR per 100 kg.

(8)

In het belang van de marktdeelnemers moet worden bepaald dat de Commissie de hoeveelheden vaststelt waarvoor geen aanvragen zijn ingediend en die overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 aan de volgende deelperiode worden toegevoegd.

(9)

Voor de toegang tot het tariefcontingent moet een certificaat van oorsprong worden overgelegd dat door de autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika is afgegeven overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (7).

(10)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor varkensvlees,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

1.   Jaarlijks wordt voor de periode van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar een tariefcontingent voor de invoer van 4 722 ton producten van de sector varkensvlees van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika geopend.

Het contingent draagt het volgnummer 09.4170.

2.   De hoeveelheid producten waarvoor de in lid 1 bedoelde regeling geldt, alsmede het douanerecht, worden vastgesteld in bijlage I.

Artikel 2

De bepalingen van Verordening (EG) nr. 1291/2000 en van Verordening (EG) nr. 1301/2006 zijn van toepassing, tenzij in de onderhavige verordening anders is bepaald.

Artikel 3

De voor de jaarlijkse contingentperiode vastgestelde hoeveelheid wordt als volgt in vier deelperioden verdeeld:

a)

25 % voor de deelperiode van 1 juli tot en met 30 september,

b)

25 % voor de deelperiode van 1 oktober tot en met 31 december,

c)

25 % voor de deelperiode van 1 januari tot en met 31 maart,

d)

25 % voor de deelperiode van 1 april tot en met 30 juni.

Artikel 4

1.   Voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 moet een aanvrager van een invoercertificaat bij de indiening van zijn eerste aanvraag voor een bepaalde jaarlijke contingentperiode bewijzen dat hij ten minste 50 ton producten als bedoeld in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2759/75 heeft in- of uitgevoerd gedurende elk van beide in genoemd artikel 5 bedoelde perioden.

2.   De certificaataanvraag mag betrekking hebben op verscheidene producten die onder verschillende GN-codes vallen en van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika zijn. In dat geval moeten in vak 16 van de certificaataanvraag en het certificaat alle GN-codes en in vak 15 ervan de desbetreffende omschrijvingen worden vermeld.

De certificaataanvraag moet betrekking hebben op ten minste 20 ton en ten hoogste 20 % van de hoeveelheid die beschikbaar is in de betrokken deelperiode.

3.   De certificaten verplichten tot invoer uit de Verenigde Staten van Amerika.

4.   In de certificaataanvraag en het certificaat worden de volgende gegevens vermeld:

a)

in vak 8: de naam van het land van oorsprong en een kruisje bij de vermelding „ja”;

b)

in vak 20, één van de vermeldingen van bijlage II, deel A.

Vak 24 van het certificaat bevat één van de in bijlage II, deel B, opgenomen vermeldingen.

Artikel 5

1.   Een certificaataanvraag kan alleen gedurende de eerste zeven dagen van de maand vóór elke in artikel 3 genoemde deelperiode worden ingediend.

2.   Bij de indiening van de certificaataanvraag wordt een zekerheid van 20 EUR per 100 kg gesteld.

3.   De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op de derde werkdag na het einde van de periode voor de indiening van de aanvragen mee welke hoeveelheden, uitgedrukt in kilogram, in totaal zijn aangevraagd.

4.   De certificaten worden afgegeven vanaf de zevende werkdag en uiterlijk op de elfde werkdag na afloop van de in lid 3 bedoelde kennisgevingsperiode.

5.   De Commissie stelt zo nodig de hoeveelheden vast waarvoor geen aanvragen zijn ingediend en die automatisch aan de voor de volgende deelperiode vastgestelde hoeveelheid worden toegevoegd.

Artikel 6

1.   In afwijking van artikel 11, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 delen de lidstaten de Commissie vóór het einde van de eerste maand van iedere deelperiode de in kilo's uitgedrukte totale hoeveelheden mee als bedoeld in artikel 11, lid 1, onder b), van die verordening waarvoor certificaten zijn afgegeven.

2.   De lidstaten delen de Commissie vóór het einde van de vierde maand na iedere jaarlijkse periode mee welke hoeveelheden in de loop van de betrokken periode daadwerkelijk op grond van deze verordening in het vrije verkeer zijn gebracht, uitgedrukt in kilogram.

3.   In afwijking van artikel 11, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 delen de lidstaten de Commissie een eerste maal tegelijk met de aanvraag voor de laatste deelperiode en vervolgens nogmaals aan het einde van de vierde maand volgende op iedere jaarlijkse periode de in kilogram uitgedrukte hoeveelheden mee waarvoor de invoercertificaten helemaal niet of gedeeltelijk niet zijn gebruikt.

Artikel 7

1.   In afwijking van artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1291/2000 zijn de invoercertificaten 150 dagen geldig vanaf de eerste dag van de deelperiode waarvoor ze zijn afgegeven.

2.   Onverminderd artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 mogen de rechten die voortvloeien uit de certificaten alleen worden overgedragen aan cessionarissen die voldoen aan de in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 en artikel 4, lid 1, van de onderhavige verordening vastgestelde voorwaarden.

Artikel 8

Met het oog op het in het vrije verkeer brengen van de producten moet een certificaat van oorsprong worden overgelegd dat door de bevoegde autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika is afgegeven overeenkomstig de artikelen 55 tot en met 65 van Verordening (EEG) nr. 2454/93. De oorsprong van de producten die onder de onderhavige verordening vallen wordt vastgesteld overeenkomstig de geldende communautaire regels.

Artikel 9

Verordening (EG) nr. 1233/2006 wordt ingetrokken.

Verwijzingen naar de ingetrokken verordening gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen overeenkomstig de in bijlage III opgenomen concordantietabel.

Artikel 10

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 11 juli 2007.

Voor de Commissie

Mariann FISCHER BOEL

Lid van de Commissie


(1)  PB L 282 van 1.11.1975, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1913/2005 (PB L 307 van 25.11.2005, blz. 2).

(2)  PB L 124 van 11.5.2006, blz. 15.

(3)  PB L 124 van 11.5.2006, blz. 13.

(4)  PB L 225 van 17.8.2006, blz. 14.

(5)  PB L 152 van 24.6.2000, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1913/2006 (PB L 365 van 21.12.2006, blz. 52).

(6)  PB L 238 van 1.9.2006, blz. 13. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 289/2007 (PB L 78 van 17.3.2007, blz. 17).

(7)  PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 214/2007 (PB L 62 van 1.3.2007, blz. 6).


BIJLAGE I

Volgnummer

GN-code

Omschrijving

Toepasselijk recht

Totale hoeveelheid (ton)

(productgewicht)

09.4170

ex 0203 19 55

ex 0203 29 55

Karbonadestrengen en hammen, zonder been, vers, gekoeld of bevroren

250 EUR/t

4 722


BIJLAGE II

DEEL A

In artikel 4, lid 4, eerste alinea, onder b), bedoelde vermeldingen

in het Bulgaars

:

Регламент (ЕО) № 812/2007.

in het Spaans

:

Reglamento (CE) no 812/2007.

in het Tsjechisch

:

Nařízení (ES) č. 812/2007.

in het Deens

:

Forordning (EF) nr. 812/2007.

in het Duits

:

Verordnung (EG) Nr. 812/2007.

in het Ests

:

Määrus (EÜ) nr 812/2007.

in het Grieks

:

Kανονισμός (ΕΚ) αριθ. 812/2007.

in het Engels

:

Regulation (EC) No 812/2007.

in het Frans

:

Règlement (CE) no 812/2007.

in het Italiaans

:

Regolamento (CE) n. 812/2007.

in het Lets

:

Regula (EK) Nr. 812/2007.

in het Litouws

:

Reglamentas (EB) Nr. 812/2007.

in het Hongaars

:

812/2007/EK rendelet.

in het Maltees

:

Ir-Regolament (KE) Nru 812/2007.

in het Nederlands

:

Verordening (EG) nr. 812/2007.

in het Pools

:

Rozporządzenie (WE) nr 812/2007.

in het Portugees

:

Regulamento (CE) n.o 812/2007.

in het Roemeens

:

Regulamentul (CE) nr. 812/2007.

in het Slowaaks

:

Nariadenie (ES) č. 812/2007.

in het Sloveens

:

Uredba (ES) št. 812/2007.

in het Fins

:

Asetus (EY) No: 812/2007.

in het Zweeds

:

Förordning (EG) nr 812/2007.

DEEL B

In artikel 4, lid 4, tweede alinea, bedoelde vermeldingen

in het Bulgaars

:

намаляване на общата митническа тарифа съгласно предвиденото в Регламент (ЕО) № 812/2007.

in het Spaans

:

reducción del arancel aduanero común prevista en el Reglamento (CE) no 812/2007.

in het Tsjechisch

:

snížení společné celní sazby tak, jak je stanoveno v nařízení (ES) č. 812/2007.

in het Deens

:

toldnedsættelse som fastsat i forordning (EF) nr. 812/2007.

in het Duits

:

Ermäßigung des Zollsatzes nach dem GZT gemäß Verordnung (EG) Nr. 812/2007.

in het Ests

:

ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (EÜ) nr 812/2007.

in het Grieks

:

Μείωση του δασμού του κοινού δασμολογίου, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 812/2007.

in het Engels

:

reduction of the common customs tariff pursuant to Regulation (EC) No 812/2007.

in het Frans

:

réduction du tarif douanier commun comme prévu au règlement (CE) no 812/2007.

in het Italiaans

:

riduzione del dazio della tariffa doganale comune a norma del regolamento (CE) n. 812/2007.

in het Lets

:

Regulā (EK) Nr. 812/2007 paredzētais vienotā muitas tarifa samazinājums.

in het Litouws

:

bendrojo muito tarifo muito sumažinimai, nustatyti Reglamente (EB) Nr. 812/2007.

in het Hongaars

:

a közös vámtarifában szereplő vámtétel csökkentése a 812/2007/EK rendelet szerint.

in het Maltees

:

tnaqqis tat-tariffa doganali komuni kif jipprovdi r-Regolament (KE) Nru 812/2007.

in het Nederlands

:

Verlaging van het gemeenschappelijke douanetarief overeenkomstig Verordening (EG) nr. 812/2007.

in het Pools

:

Cła WTC obniżone jak przewidziano w rozporządzeniu (WE) nr 812/2007.

in het Portugees

:

redução da Pauta Aduaneira Comum como previsto no Regulamento (CE) n.o 812/2007.

in het Roemeens

:

reducerea tarifului vamal comun astfel cum este prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 812/2007.

in het Slowaaks

:

Zníženie spoločnej colnej sadzby, ako sa ustanovuje v nariadení (ES) č. 812/2007.

in het Sloveens

:

znižanje skupne carinske tarife v skladu z Uredbo (ES) št. 812/2007.

in het Fins

:

Asetuksessa (EY) N:o 812/2007 säädetty yhteisen tullitariffin alennus.

in het Zweeds

:

nedsättning av den gemensamma tulltaxan i enlighet med förordning (EG) nr 812/2007.


BIJLAGE III

Concordantietabel

Verordening (EG) nr. 1233/2006

Deze verordening

Artikel 1

Artikel 1

Artikel 2

Artikel 3

Artikel 3

Artikel 4, lid 1, onder a)

Artikel 4, lid 1

Artikel 4, lid 1, onder b)

Artikel 4, lid 2, eerste alinea

Artikel 4, lid 1, onder c)

Artikel 4, lid 2, tweede alinea

Artikel 4, lid 1, onder d)

Artikel 4, lid 3

Artikel 4, lid 1, onder e)

Artikel 4, lid 3

Artikel 4, lid 1, onder f)

Artikel 4, lid 3

Artikel 4, lid 2

Artikel 5, lid 1, eerste alinea

Artikel 5, lid 1

Artikel 5, lid 1, tweede alinea

Artikel 5, lid 2

Artikel 5, lid 3

Artikel 5, lid 2

Artikel 5, lid 4, eerste alinea

Artikel 5, lid 3

Artikel 5, lid 4, tweede alinea

Artikel 5, lid 5

Artikel 5, lid 6

Artikel 5, lid 7

Artikel 5, lid 8, eerste alinea

Artikel 5, lid 4

Artikel 5, lid 9

Artikel 5, lid 10

Artikel 6, lid 2

Artikel 6, lid 1, eerste alinea

Artikel 7, lid 1

Artikel 6, lid 1, tweede alinea

Artikel 6, lid 2

Artikel 7

Artikel 8

Artikel 8, eerste alinea

Artikel 2

Artikel 8, tweede alinea

Artikel 9

Artikel 10

Bijlage I

Bijlage I

Bijlage II

Bijlage II, deel A

Bijlage III

Bijlage II, deel B

Bijlage IV

Bijlage V

Bijlage VI


Top