This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1154
Commission Regulation (EC) No 1154/2006 of 27 July 2006 on the issue of rice import licences for applications lodged in the first 10 working days of July 2006 under Regulation (EC) No 327/98
Verordening (EG) nr. 1154/2006 van de Commissie van 27 juli 2006 inzake de afgifte, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98, van de invoercertificaten voor rijst wat de in de eerste tien werkdagen van de maand juli 2006 ingediende aanvragen betreft
Verordening (EG) nr. 1154/2006 van de Commissie van 27 juli 2006 inzake de afgifte, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98, van de invoercertificaten voor rijst wat de in de eerste tien werkdagen van de maand juli 2006 ingediende aanvragen betreft
PB L 207 van 28.7.2006, p. 27–29
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
28.7.2006 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 207/27 |
VERORDENING (EG) Nr. 1154/2006 VAN DE COMMISSIE
van 27 juli 2006
inzake de afgifte, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98, van de invoercertificaten voor rijst wat de in de eerste tien werkdagen van de maand juli 2006 ingediende aanvragen betreft
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1785/2003 van de Raad van 29 september 2003 houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt (1),
Gelet op Verordening (EG) nr. 327/98 van de Commissie van 10 februari 1998 inzake de opening en de wijze van beheer van bepaalde tariefcontingenten voor de invoer van rijst en breukrijst (2), en met name op artikel 5, lid 2,
Overwegende hetgeen volgt:
Op basis van het onderzoek van de hoeveelheden waarvoor invoercertificaataanvragen voor rijst zijn ingediend voor de tranche van juli 2006, dient te worden besloten tot de afgifte van certificaten voor de in de aanvragen vermelde hoeveelheden, in voorkomend geval vermenigvuldigd met een verminderingspercentage, dienen de beschikbare hoeveelheden te worden vastgesteld die naar de volgende tranche moeten worden overgedragen, en dienen de voor de verschillende contingenten beschikbare totale hoeveelheden te worden vastgesteld,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
1. Op de in de eerste tien werkdagen van de maand juli 2006 ingediende en aan de Commissie meegedeelde invoercertificaataanvragen voor de bij Verordening (EG) nr. 327/98 geopende tariefcontingenten worden verminderingscoëfficiënten toegepast overeenkomstig de in de bijlage bij de onderhavige verordening vastgestelde percentages.
2. De voor de tranche van de maand juli 2006 beschikbare hoeveelheden die naar de volgende tranche moeten worden overgedragen, en de voor de tranche van de maand september 2006 beschikbare totale hoeveelheden worden vastgesteld in de bijlage.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op 28 juli 2006.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 27 juli 2006.
Voor de Commissie
Jean-Luc DEMARTY
Directeur-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling
(1) PB L 270 van 21.10.2003, blz. 96. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 247/2006 (PB L 42 van 14.2.2006, blz. 1).
(2) PB L 37 van 11.2.1998, blz. 5. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 965/2006 (PB L 176 van 30.6.2006, blz. 12).
BIJLAGE
Verminderingspercentages die moeten worden toegepast op de voor de tranche van de maand juli 2006 aangevraagde hoeveelheden, en naar de volgende tranche overgedragen hoeveelheden
a) |
Bij artikel 1, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 327/98 vastgesteld contingent voor volwitte of halfwitte rijst van GN-code 1006 30
|
b) |
Bij artikel 1, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 327/98 vastgesteld contingent voor gedopte rijst van GN-code 1006 20
|
c) |
Bij artikel 1, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 327/98 vastgesteld contingent voor breukrijst van GN-code 1006 40 00
|
d) |
Bij artikel 1, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 327/98 vastgesteld contingent voor volwitte of halfwitte rijst van GN-code 1006 30
|
(1) Afgifte voor de in de aanvraag vermelde hoeveelheid.
(2) Afgifte voor de in de aanvraag vermelde hoeveelheid.