EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R2590

Verordening (EG) nr. 2590/2001 van de Commissie van 21 december 2001 houdende erkenning van de in Zwitserland verrichte, aan invoer in de Europese Gemeenschap voorafgaande handelsnormcontroles inzake verse groenten en fruit

PB L 345 van 29.12.2001, p. 20–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; opgeheven door 32007R1580

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/2590/oj

32001R2590

Verordening (EG) nr. 2590/2001 van de Commissie van 21 december 2001 houdende erkenning van de in Zwitserland verrichte, aan invoer in de Europese Gemeenschap voorafgaande handelsnormcontroles inzake verse groenten en fruit

Publicatieblad Nr. L 345 van 29/12/2001 blz. 0020 - 0022


Verordening (EG) nr. 2590/2001 van de Commissie

van 21 december 2001

houdende erkenning van de in Zwitserland verrichte, aan invoer in de Europese Gemeenschap voorafgaande handelsnormcontroles inzake verse groenten en fruit

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 911/2001 van de Commissie(2), en mete name op artikel 10,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) In Verordening (EG) nr. 1148/2001 van de Commissie van 12 juni 2002 betrefende de handelsnormcontroles voor verse groenten en fruit(3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2379/2000(4), is bepaald dat de Commissie op verzoek van een derde land de door dat derde land vóór de invoer in de Gemeenschap verrichte handelsnormcontroles kan erkennen, mits aan de voorwaarden van artikel 7 van die verordening wordt voldaan.

(2) De Zwitserse autoriteiten hebben bij de Commissie een verzoek ingediend om erkenning van de handelsnormcontroles die onder verantwoordelijkheid van het Office Fédéral de l'Agriculture worden uitgevoerd door Qualiservice. Uit dit verzoek blijkt dat dit bedrijf over het nodige personeel, het nodige materieel en de nodige installaties voor de uitvoering van de controles beschikt, dat het methoden toepast die gelijkwaardig zijn aan de in artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1148/2001 bedoelde, en dat de uit Zwitserland naar de Gemeenschap uitgevoerde verse groenten en fruit aan de communautaire handelsnormen moeten voldoen.

(3) Uit door de lidstaten meegedeelde gegevens die in het bezit zijn van de diensten van de Commissie, blijkt dat het in de periode 1997-2000 vrij zelden is voorgekomen dat uit Zwitserland ingevoerde verse groenten en fruit niet aan de handelsnormen voldeden.

(4) De Zwitserse controlediensten en de autoriteiten die op deze diensten toezicht houden, nemen al vele jaren regelmatig deel aan de internationale activiteiten op het gebied van de invoering van handelsnormen voor groenten en fruit, zoals de werkgroep voor de normalisatie van bederfelijke voedingsmiddelen en voor kwaliteitsbevordering van de UN/ECE (Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties) en de OESO-regeling inzake de toepassing van internationale normen voor groenten en fruit.

(5) In Zwitserland ingevoerde verse groenten en fruit van oorsprong uit de Gemeenschap worden voordat zij op de Zwitserse markt in het vrije verkeer worden gebracht, niet een kwaliteitscontroles onderworpen.

(6) In bijlage 10 bij de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondstaat inzake de handel in landbouwproducten is bepaald dat de onder verantwoordelijkheid van het Office Fédéral de l'Agriculture verrichte controles door de Gemeenschap zullen worden erkend, met inbegrip van de controles op producten van oorsprong uit de Gemeenschap die uit Zwitserland wederuitgevoerd worden naar de Gemeenschap. Het is dienstig de betrokken bepalingen van deze overeenkomst ten uitvoer te leggen voordat zij van toepassing zijn, en dus af te wijken van Verordening (EG) nr. 1148/2001, wat betreft de oorsprong van de producten die voor de regeling in aanmerking komen.

(7) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor verse groenten en fruit,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

1. De door Zwitserland verrichte handelsnormcontroles inzake groenten en fruit van oorsprong uit Zwitserland worden overeenkomstig de voorwaarden van artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1148/2001 erkend.

2. In afwijking van artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1148/2001 is het bepaalde in lid 1 ook van toepassing op groenten en fruit van oorsprong uit de Gemeenschap die vanuit Zwitserland naar de Gemeenschap worden wederuitgevoerd.

3. Het bepaalde in de leden 1 en 2 is niet van toepassing op citrusvruchten.

Artikel 2

De officiële correspondent voor Zwitserland die verantwoordelijk is voor de controles en de diensten die met die controles zijn belast, zoals bedoeld in artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1148/2001, zijn vermeld in bijlage I bij deze verordening.

Artikel 3

De in artikel 7, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1148/2001 bedoelde certificaten die worden afgegeven na afloop van de in artikel 1 van deze verordening bedoelde controles, moeten worden opgesteld of formulieren die beantwoorden aan het in bijlage II bij deze verordening opgenomen model.

Artikel 4

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Zij is van toepassing met ingang van de dag van bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, reeks C, van het in artikel 7, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1148/2000 bedoelde bericht inzake het opzetten van de administratieve samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en Zwitserland.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 21 december 2001.

Voor de Commissie

Franz Fischler

Lid van de Commissie

(1) PB L 297 van 21.11.1996, blz. 1.

(2) PB L 129 van 11.5.2001, blz. 3.

(3) PB L 156 van 13.6.2001, blz. 9.

(4) PB L 321 van 6.12.2001, blz. 15.

BIJLAGE I

Officiële correspondent zoals bedoeld in artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1148/2001

Office Fédéral de l'Agriculture Département Fédéral de l'Économie Mattenhofstrasse 5, CH - 3003 Bern Tel. (41-31) 324 84 21 Fax (41-31) 323 05 55

Controlediensten zoals bedoeld in artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1148/2001

Qualiservice GmbH Kapellenstrasse 5 Postfach 7960 CH - 3001 Bern Tel. (41-31) 385 36 90 Fax (41-31) 385 36 99

BIJLAGE II

>PIC FILE= "L_2001345NL.002202.TIF">

Top