This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013D0198
Decision of the EEA Joint Committee No 198/2013 of 8 November 2013 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 198/2013 van 8 november 2013 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 198/2013 van 8 november 2013 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
PB L 92 van 27.3.2014, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.3.2014 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 92/24 |
BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER
Nr. 198/2013
van 8 november 2013
tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst
HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,
Gezien de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (de „EER-overeenkomst”), en met name artikel 98,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Verordening (EU) nr. 164/2012 van de Commissie van 24 februari 2012 tot wijziging van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken (1) moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen. |
(2) |
Dit besluit heeft betrekking op wetgeving inzake gedistilleerde dranken. Wetgeving inzake gedistilleerde dranken is niet van toepassing op Liechtenstein, zolang de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten van toepassing blijft in Liechtenstein, zoals bepaald is in de inleiding van hoofdstuk XXVII van bijlage II bij de EER-overeenkomst. Dit besluit is derhalve niet van toepassing op Liechtenstein. |
(3) |
Bijlage II bij de EER-overeenkomst dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
In hoofdstuk XXVII van bijlage II bij de EER-overeenkomst wordt in punt 9 (Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad) het volgende streepje toegevoegd:
„— |
32012 R 0164: Verordening (EU) nr. 164/2012 van de Commissie van 24 februari 2012 (PB L 53 van 25.2.2012, blz. 1).”. |
Artikel 2
De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse taal van Verordening (EU) nr. 164/2012 zijn authentiek.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op 9 november 2013, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de EER-overeenkomst bedoelde kennisgevingen hebben plaatsgevonden (2).
Artikel 4
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te Brussel, 8 november 2013.
Voor het Gemengd Comité van de EER
De voorzitter
Thórir IBSEN
(1) PB L 53 van 25.2.2012, blz. 1.
(2) Geen grondwettelijke vereisten aangegeven.